You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

227 lines
6.1 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_pricelist
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pos (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:29+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-pos-8-0/language/"
"sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,amount:0 view:website:point_of_sale.report_receipt
msgid "Amount"
msgstr "Znesek"
#. module: pos_pricelist
#. openerp-web
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/js/models.js:422
#, python-format
msgid ""
"At least one pricelist has no active version ! Please create or activate one."
msgstr "Vsaj en cenik nima aktivne verzije! Ustvarite jo ali aktivirajte."
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,base:0 view:website:point_of_sale.report_receipt
msgid "Base"
msgstr "Osnova"
#. module: pos_pricelist
#: field:account.fiscal.position.tax,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Družba"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: pos_pricelist
#: help:pos.config,display_price_with_taxes:0
msgid "Display Prices with taxes on POS"
msgstr "Prikaži cene z davki v POS"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:28
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:154
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Napaka!"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: pos_pricelist
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_pos_order_line
msgid "Lines of Point of Sale"
msgstr "Postavke prodajne točke"
#. module: pos_pricelist
#. openerp-web
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/xml/pos.xml:46
#, python-format
msgid "N/A"
msgstr ""
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,pos_order:0
msgid "POS Order"
msgstr "POS nalog"
#. module: pos_pricelist
#: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_1_product_template
msgid "POS Product 1"
msgstr "POS proizvod 1"
#. module: pos_pricelist
#: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_2_product_template
msgid "POS Product 2"
msgstr "POS proizvod 2"
#. module: pos_pricelist
#: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_3_product_template
msgid "POS Product 3"
msgstr "POS proizvod 3"
#. module: pos_pricelist
#: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_4_product_template
msgid "POS Product 4"
msgstr "POS proizvod 4"
#. module: pos_pricelist
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: pos_pricelist
#: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form
msgid "Payments"
msgstr "Plačila"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:154
#, python-format
msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)."
msgstr "Določite konto prihodkov za proizvod: \"%s\" (id:%d)."
#. module: pos_pricelist
#: field:product.pricelist,pos_config_ids:0
msgid "PoS"
msgstr ""
#. module: pos_pricelist
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "POS prodajna točka"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.config,display_price_with_taxes:0
msgid "Price With Taxes"
msgstr "Cena z davki"
#. module: pos_pricelist
#. openerp-web
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/xml/pos.xml:41
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/xml/pos.xml:55
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_product_pricelist
#, fuzzy, python-format
msgid "Pricelist"
msgstr "Napaka pri ceniku"
#. module: pos_pricelist
#. openerp-web
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/js/models.js:421
#, python-format
msgid "Pricelist Error"
msgstr "Napaka pri ceniku"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:28
#, python-format
msgid "Selected orders do not have the same session!"
msgstr "Izbrani nalogi nimajo iste seje!"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:190
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:207
#: field:pos.order.tax,tax:0 view:website:point_of_sale.report_receipt
#, python-format
msgid "Tax"
msgstr "Davek"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,name:0
msgid "Tax Description"
msgstr "Opis davka"
#. module: pos_pricelist
#: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form field:pos.order,taxes:0
#: field:pos.order.line,tax_ids:0
msgid "Taxes"
msgstr "Davki"
#. module: pos_pricelist
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_account_fiscal_position_tax
msgid "Taxes Fiscal Position"
msgstr "Fiskalni položaj davkov"
#. module: pos_pricelist
#: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form
msgid "Taxes detail"
msgstr "Podrobnosti davkov"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:119
#, python-format
msgid "The POS order must have lines when calling this method"
msgstr "POS nalog mora vsebovati postavke, ko se kliče to metodo"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:220
#, python-format
msgid "Trade Receivables"
msgstr "Trgovske terjatve"
#. module: pos_pricelist
#: help:product.pricelist,pos_config_ids:0
msgid "if empty will be available for all the pos"
msgstr ""