You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2596 lines
143 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-09-11 00:00+0000\n"
  10. "Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
  11. "Language-Team: none\n"
  12. "Language: es_AR\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.10\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "&gt; 120 d."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 d."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 d."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 d."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 d."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  49. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  50. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
  51. #. module: account_financial_report
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  53. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  54. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
  55. #. module: account_financial_report
  56. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
  57. msgid "Abstract Report"
  58. msgstr "Reporte de Extracto"
  59. #. module: account_financial_report
  60. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  61. msgid "Abstract Wizard"
  62. msgstr "Asistente de Extracto"
  63. #. module: account_financial_report
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:23
  66. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:30
  67. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:21
  68. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:21
  69. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__account_ids
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__account_id
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__account_ids
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__account_id
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__account
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__account_ids
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__account_id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__account
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__account_ids
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__account_id
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  87. #, python-format
  88. msgid "Account"
  89. msgstr "Cuenta"
  90. #. module: account_financial_report
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_code
  92. msgid "Account Code"
  93. msgstr "Código de Cuenta"
  94. #. module: account_financial_report
  95. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__account_group_id
  97. msgid "Account Group"
  98. msgstr "Grupo de cuentas"
  99. #. module: account_financial_report
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_id
  101. msgid "Account ID"
  102. msgstr "ID de Cuenta"
  103. #. module: account_financial_report
  104. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:38
  105. #, python-format
  106. msgid "Account Name"
  107. msgstr "Cuenta"
  108. #. module: account_financial_report
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_type
  110. msgid "Account Type"
  111. msgstr "Tipo de Cuenta"
  112. #. module: account_financial_report
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_type_ids
  114. msgid "Account Types"
  115. msgstr "Tipos de Cuenta"
  116. #. module: account_financial_report
  117. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  119. #, python-format
  120. msgid "Account at 0 filter"
  121. msgstr "Filtrar por Cuenta a 0"
  122. #. module: account_financial_report
  123. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
  124. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  127. #, python-format
  128. msgid "Account balance at 0 filter"
  129. msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  132. msgid "Accounts"
  133. msgstr "Cuentas"
  134. #. module: account_financial_report
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  136. msgid "Activate centralization"
  137. msgstr "Activar centralización"
  138. #. module: account_financial_report
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_120_days
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_120_days
  141. msgid "Age 120 Days"
  142. msgstr "Antigüedad 120 Días"
  143. #. module: account_financial_report
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_30_days
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_30_days
  146. msgid "Age 30 Days"
  147. msgstr "Antigüedad 30 Días"
  148. #. module: account_financial_report
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_60_days
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_60_days
  151. msgid "Age 60 Days"
  152. msgstr "Antigüedad 60 Días"
  153. #. module: account_financial_report
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_90_days
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_90_days
  156. msgid "Age 90 Days"
  157. msgstr "Antigüedad 90 Días"
  158. #. module: account_financial_report
  159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  160. msgid "Age ≤ 120\n"
  161. " d."
  162. msgstr "≤ 120 d."
  163. #. module: account_financial_report
  164. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50
  165. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:105
  166. #, python-format
  167. msgid "Age ≤ 120 d."
  168. msgstr "Tiempo ≤ 120 d."
  169. #. module: account_financial_report
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  171. msgid "Age ≤ 30\n"
  172. " d."
  173. msgstr "≤ 30 d."
  174. #. module: account_financial_report
  175. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32
  176. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:84
  177. #, python-format
  178. msgid "Age ≤ 30 d."
  179. msgstr "Tiempo ≤ 30 d."
  180. #. module: account_financial_report
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  182. msgid "Age ≤ 60\n"
  183. " d."
  184. msgstr "≤ 60 d."
  185. #. module: account_financial_report
  186. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38
  187. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:91
  188. #, python-format
  189. msgid "Age ≤ 60 d."
  190. msgstr "Tiempo ≤ 60 d."
  191. #. module: account_financial_report
  192. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  193. msgid "Age ≤ 90\n"
  194. " d."
  195. msgstr "≤ 90 d."
  196. #. module: account_financial_report
  197. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44
  198. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:98
  199. #, python-format
  200. msgid "Age ≤ 90 d."
  201. msgstr "Tiempo ≤ 90 d."
  202. #. module: account_financial_report
  203. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
  204. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  205. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  206. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_html
  207. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_qweb
  208. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  209. #, python-format
  210. msgid "Aged Partner Balance"
  211. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  212. #. module: account_financial_report
  213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  214. msgid "Aged Partner Balance -"
  215. msgstr "Balance Empresa Vencido"
  216. #. module: account_financial_report
  217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
  218. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  219. msgstr "Asistente Calidad de la deuda de las empresas"
  220. #. module: account_financial_report
  221. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  222. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  223. msgstr "Saldo vencidos de empresa XLSX"
  224. #. module: account_financial_report
  225. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:64
  226. #, python-format
  227. msgid "All"
  228. msgstr "Todos"
  229. #. module: account_financial_report
  230. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  231. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  232. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  233. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  234. msgid "All Entries"
  235. msgstr "Todos los Asientos"
  236. #. module: account_financial_report
  237. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  238. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  239. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  240. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  241. msgid "All Posted Entries"
  242. msgstr "Todos los Asientos Asentados"
  243. #. module: account_financial_report
  244. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  245. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:82
  246. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  247. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  248. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  249. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  252. #, python-format
  253. msgid "All entries"
  254. msgstr "Todos los asientos"
  255. #. module: account_financial_report
  256. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  257. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  258. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  259. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  264. #, python-format
  265. msgid "All posted entries"
  266. msgstr "Todos los asientos asentados"
  267. #. module: account_financial_report
  268. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  269. msgid "Amount Cur."
  270. msgstr "Importe Inicial."
  271. #. module: account_financial_report
  272. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:82
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__amount_currency
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__amount_currency
  275. #, python-format
  276. msgid "Amount Currency"
  277. msgstr "Moneda de Total"
  278. #. module: account_financial_report
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__amount_residual
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__amount_residual
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_residual
  282. msgid "Amount Residual"
  283. msgstr "Monto Residual"
  284. #. module: account_financial_report
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_residual_currency
  286. msgid "Amount Residual Currency"
  287. msgstr "Moneda del Monto Residual"
  288. #. module: account_financial_report
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_total_due
  290. msgid "Amount Total Due"
  291. msgstr "Monto Total Adeudado"
  292. #. module: account_financial_report
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_total_due_currency
  294. msgid "Amount Total Due Currency"
  295. msgstr "Moneda del Monto Total Adeudado"
  296. #. module: account_financial_report
  297. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:61
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  299. #, python-format
  300. msgid "Amount cur."
  301. msgstr "Total Act."
  302. #. module: account_financial_report
  303. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  305. msgid "Balance"
  306. msgstr "Saldo"
  307. #. module: account_financial_report
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  310. msgid "Base Amount"
  311. msgstr "Basados en"
  312. #. module: account_financial_report
  313. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:119
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_balance
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_balance
  316. #, python-format
  317. msgid "Base Balance"
  318. msgstr "Base Imponible"
  319. #. module: account_financial_report
  320. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:113
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_credit
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_credit
  323. #, python-format
  324. msgid "Base Credit"
  325. msgstr "Haber"
  326. #. module: account_financial_report
  327. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:107
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_debit
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_debit
  330. #, python-format
  331. msgid "Base Debit"
  332. msgstr "Total Debe"
  333. #. module: account_financial_report
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__based_on
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  337. msgid "Based On"
  338. msgstr "Basados en"
  339. #. module: account_financial_report
  340. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:33
  341. #, python-format
  342. msgid "Based on"
  343. msgstr "Basados en"
  344. #. module: account_financial_report
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  348. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  351. msgid "Cancel"
  352. msgstr "Cancelar"
  353. #. module: account_financial_report
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__centralize
  355. msgid "Centralize"
  356. msgstr "Centralizar"
  357. #. module: account_financial_report
  358. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:89
  359. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  360. #, python-format
  361. msgid "Centralize filter"
  362. msgstr "Centralizar el filtro"
  363. #. module: account_financial_report
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  365. msgid "Centralized"
  366. msgstr "Centralizado"
  367. #. module: account_financial_report
  368. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1451
  369. #, python-format
  370. msgid "Centralized Entries"
  371. msgstr "Entradas Centralizadas"
  372. #. module: account_financial_report
  373. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  374. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  375. msgid "Child Accounts"
  376. msgstr "Cuentas Hijas"
  377. #. module: account_financial_report
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  379. msgid "Child Groups"
  380. msgstr "Grupos Hijos"
  381. #. module: account_financial_report
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__child_account_ids
  383. msgid "Child accounts"
  384. msgstr "Cuentas hijos"
  385. #. module: account_financial_report
  386. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:20
  387. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:17
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__code
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__code
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__code
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__code
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__code
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__code
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__code
  395. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  396. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  397. #, python-format
  398. msgid "Code"
  399. msgstr "Código"
  400. #. module: account_financial_report
  401. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:165
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__company_id
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__company_id
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__company_id
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__company_id
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__company_id
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__company_id
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__company_id
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__company_id
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__company_id
  414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__company_id
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  417. #, python-format
  418. msgid "Company"
  419. msgstr "Compañía"
  420. #. module: account_financial_report
  421. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__company_currency_id
  422. msgid "Company Currency"
  423. msgstr "Moneda de la Compañía"
  424. #. module: account_financial_report
  425. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  426. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__compute_account_ids
  427. msgid "Compute accounts"
  428. msgstr "Cuentas calculadas"
  429. #. module: account_financial_report
  430. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  431. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  432. msgid "Computed Accounts"
  433. msgstr "Cuentas Calculadas"
  434. #. module: account_financial_report
  435. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance__hierarchy_on
  436. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  437. msgid "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  438. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  439. "\n"
  440. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  441. "\n"
  442. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any grouping.\n"
  443. " "
  444. msgstr ""
  445. "Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene códigos \n"
  446. " que representan prefijos de las cuentas reales.\n"
  447. "\n"
  448. " Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son jerárquicos.\n"
  449. "\n"
  450. " Sin jerarquía: Usar para mostrar sólo las cuentas, sin ninguna "
  451. "agrupación.\n"
  452. " "
  453. #. module: account_financial_report
  454. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  455. msgid "Cost\n"
  456. " center"
  457. msgstr ""
  458. "Costo\n"
  459. " centro"
  460. #. module: account_financial_report
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__cost_center
  462. msgid "Cost Center"
  463. msgstr "Centro de Costos"
  464. #. module: account_financial_report
  465. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:29
  466. #, python-format
  467. msgid "Cost center"
  468. msgstr "Centro de costos"
  469. #. module: account_financial_report
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__create_uid
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__create_uid
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__create_uid
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__create_uid
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__create_uid
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__create_uid
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__create_uid
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__create_uid
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__create_uid
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__create_uid
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__create_uid
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__create_uid
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__create_uid
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__create_uid
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__create_uid
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__create_uid
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__create_uid
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__create_uid
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__create_uid
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__create_uid
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__create_uid
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__create_uid
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__create_uid
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__create_uid
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__create_uid
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__create_uid
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  501. msgid "Created by"
  502. msgstr "Creado por"
  503. #. module: account_financial_report
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__create_date
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__create_date
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__create_date
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__create_date
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__create_date
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__create_date
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__create_date
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__create_date
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__create_date
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__create_date
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__create_date
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__create_date
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__create_date
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__create_date
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__create_date
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__create_date
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__create_date
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__create_date
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__create_date
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__create_date
  527. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__create_date
  528. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__create_date
  529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__create_date
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__create_date
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__create_date
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__create_date
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  535. msgid "Created on"
  536. msgstr "Creado en"
  537. #. module: account_financial_report
  538. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:42
  539. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:66
  540. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:30
  541. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:71
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__credit
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__credit
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__credit
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__credit
  546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__credit
  547. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  548. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  551. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  552. #, python-format
  553. msgid "Credit"
  554. msgstr "Crédito"
  555. #. module: account_financial_report
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_120_days
  557. msgid "Cumul Age 120 Days"
  558. msgstr "Antigüedad Acumulada 120 Días"
  559. #. module: account_financial_report
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_30_days
  561. msgid "Cumul Age 30 Days"
  562. msgstr "Antigüedad Acumulada 30 Días"
  563. #. module: account_financial_report
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_60_days
  565. msgid "Cumul Age 60 Days"
  566. msgstr "Antigüedad Acumulada 60 Días"
  567. #. module: account_financial_report
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_90_days
  569. msgid "Cumul Age 90 Days"
  570. msgstr "Antigüedad Acumulada 90 Días"
  571. #. module: account_financial_report
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_amount_residual
  573. msgid "Cumul Amount Residual"
  574. msgstr "Monto Residual Acumulado"
  575. #. module: account_financial_report
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__cumul_balance
  577. msgid "Cumul Balance"
  578. msgstr "Saldo Acumulado"
  579. #. module: account_financial_report
  580. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_current
  581. msgid "Cumul Current"
  582. msgstr "Acumulación Actual"
  583. #. module: account_financial_report
  584. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_older
  585. msgid "Cumul Older"
  586. msgstr "Acumulación Anterior"
  587. #. module: account_financial_report
  588. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:48
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  590. #, python-format
  591. msgid "Cumul. Bal."
  592. msgstr "Saldo Acumu."
  593. #. module: account_financial_report
  594. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:57
  595. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:37
  596. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:45
  597. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:86
  598. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  599. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  600. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  601. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  602. #, python-format
  603. msgid "Cur."
  604. msgstr "Actual."
  605. #. module: account_financial_report
  606. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:40
  607. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  608. #, python-format
  609. msgid "Cur. Original"
  610. msgstr "Acum. Inicial"
  611. #. module: account_financial_report
  612. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:46
  613. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  614. #, python-format
  615. msgid "Cur. Residual"
  616. msgstr "Acum. Residual"
  617. #. module: account_financial_report
  618. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:76
  619. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__currency_id
  620. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__currency_id
  621. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__currency_id
  622. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__currency_id
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__currency_id
  624. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__currency_id
  625. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__currency_id
  626. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__currency_id
  627. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__currency_id
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__currency_id
  629. #, python-format
  630. msgid "Currency"
  631. msgstr "Moneda"
  632. #. module: account_financial_report
  633. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__currency_name
  634. msgid "Currency Name"
  635. msgstr "Nombre de la Moneda"
  636. #. module: account_financial_report
  637. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:26
  638. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:77
  639. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__current
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__current
  641. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  642. #, python-format
  643. msgid "Current"
  644. msgstr "Actual"
  645. #. module: account_financial_report
  646. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:64
  647. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:20
  648. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:25
  649. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:18
  650. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:73
  651. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__date
  652. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__date
  653. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__date
  654. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__date
  655. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  656. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  657. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  659. #, python-format
  660. msgid "Date"
  661. msgstr "Fecha"
  662. #. module: account_financial_report
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__date_at
  664. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  665. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__date_at
  666. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__date_at
  667. msgid "Date At"
  668. msgstr "Fecha a"
  669. #. module: account_financial_report
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__date_due
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__date_due
  672. msgid "Date Due"
  673. msgstr "Fecha de Vencimiento"
  674. #. module: account_financial_report
  675. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  676. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__date_from
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__date_from
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__date_from
  679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__date_from
  680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  682. msgid "Date From"
  683. msgstr "Fecha de inicio"
  684. #. module: account_financial_report
  685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__date_to
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__date_to
  688. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__date_to
  689. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__date_to
  690. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  691. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  692. msgid "Date To"
  693. msgstr "Fecha final"
  694. #. module: account_financial_report
  695. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:123
  696. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:58
  697. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  698. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  699. #, python-format
  700. msgid "Date at filter"
  701. msgstr "Filtro Fecha"
  702. #. module: account_financial_report
  703. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:31
  704. #, python-format
  705. msgid "Date from"
  706. msgstr "Desde"
  707. #. module: account_financial_report
  708. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  711. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  712. msgid "Date range"
  713. msgstr "Periodo"
  714. #. module: account_financial_report
  715. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:76
  716. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:169
  717. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:104
  718. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  719. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  720. #, python-format
  721. msgid "Date range filter"
  722. msgstr "Filtro periodo"
  723. #. module: account_financial_report
  724. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
  725. #, python-format
  726. msgid "Date to"
  727. msgstr "Hasta"
  728. #. module: account_financial_report
  729. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:36
  730. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:60
  731. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:26
  732. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:67
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__debit
  734. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__debit
  735. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__debit
  736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__debit
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__debit
  738. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  739. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  740. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  741. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  742. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  743. #, python-format
  744. msgid "Debit"
  745. msgstr "Débito"
  746. #. module: account_financial_report
  747. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:102
  748. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  749. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  750. #, python-format
  751. msgid "Description"
  752. msgstr "Descripción"
  753. #. module: account_financial_report
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  755. msgid "Detail Taxes"
  756. msgstr "Detalle de impuestos"
  757. #. module: account_financial_report
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract__display_name
  759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__display_name
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__display_name
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__display_name
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__display_name
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__display_name
  775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__display_name
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__display_name
  777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__display_name
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__display_name
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__display_name
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__display_name
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__display_name
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__display_name
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__display_name
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__display_name
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__display_name
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__display_name
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__display_name
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__display_name
  789. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__display_name
  790. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__display_name
  791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__display_name
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__display_name
  793. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__display_name
  794. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__display_name
  795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__display_name
  796. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  798. msgid "Display Name"
  799. msgstr "Mostrar Nombre"
  800. #. module: account_financial_report
  801. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  802. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  803. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  804. msgid "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not setup through chart of accounts will display initial and final balance in that currency."
  805. msgstr ""
  806. "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
  807. "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
  808. "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
  809. #. module: account_financial_report
  810. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hide_parent_hierarchy_level
  811. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  812. msgid "Do not display parent levels"
  813. msgstr "No mostrar niveles padre"
  814. #. module: account_financial_report
  815. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  816. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  817. msgid "Due\n"
  818. " date"
  819. msgstr ""
  820. "Fecha\n"
  821. " vencimiento"
  822. #. module: account_financial_report
  823. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  824. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
  825. #, python-format
  826. msgid "Due date"
  827. msgstr "Fecha vencimiento"
  828. #. module: account_financial_report
  829. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  830. msgid "End Date"
  831. msgstr "Fecha final"
  832. #. module: account_financial_report
  833. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  834. msgid "End date"
  835. msgstr "Fecha final"
  836. #. module: account_financial_report
  837. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  838. msgid "Ending\n"
  839. " balance"
  840. msgstr ""
  841. "Saldo\n"
  842. " final"
  843. #. module: account_financial_report
  844. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:181
  845. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:118
  846. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:38
  847. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:53
  848. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:79
  849. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:94
  850. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  851. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  852. #, python-format
  853. msgid "Ending balance"
  854. msgstr "Saldo final"
  855. #. module: account_financial_report
  856. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  857. msgid "Ending blance cur."
  858. msgstr "Moneda del saldo final."
  859. #. module: account_financial_report
  860. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:177
  861. #, python-format
  862. msgid "Entries sorted by"
  863. msgstr "Asientos ordenados por"
  864. #. module: account_financial_report
  865. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
  866. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:21
  867. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:20
  868. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:19
  869. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__entry
  870. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__entry
  871. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__entry
  872. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__entry
  873. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  874. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  875. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  876. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  877. #, python-format
  878. msgid "Entry"
  879. msgstr "Asiento"
  880. #. module: account_financial_report
  881. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:72
  882. #, python-format
  883. msgid "Entry number"
  884. msgstr "Número de asiento"
  885. #. module: account_financial_report
  886. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  888. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  891. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  892. msgid "Export PDF"
  893. msgstr "Exportar a PDF"
  894. #. module: account_financial_report
  895. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  896. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  897. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  898. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  899. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  900. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  901. msgid "Export XLSX"
  902. msgstr "Exportar a XLSX"
  903. #. module: account_financial_report
  904. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__filter_account_ids
  905. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_account_ids
  906. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__filter_account_ids
  907. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_account_ids
  908. msgid "Filter Account"
  909. msgstr "Filtrar Cuenta"
  910. #. module: account_financial_report
  911. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_analytic_tag_ids
  912. msgid "Filter Analytic Tag"
  913. msgstr "Filtrar Etiqueta Analítica"
  914. #. module: account_financial_report
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_cost_center_ids
  916. msgid "Filter Cost Center"
  917. msgstr "Filtrar Centro de Costos"
  918. #. module: account_financial_report
  919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_journal_ids
  920. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_journal_ids
  921. msgid "Filter Journal"
  922. msgstr "Filtrar Diario"
  923. #. module: account_financial_report
  924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__filter_partner_ids
  925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_partner_ids
  926. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__filter_partner_ids
  927. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_partner_ids
  928. msgid "Filter Partner"
  929. msgstr "Filtrar Socio"
  930. #. module: account_financial_report
  931. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__account_ids
  932. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  934. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  935. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  936. msgid "Filter accounts"
  937. msgstr "Filtro cuentas"
  938. #. module: account_financial_report
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  940. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  941. msgid "Filter analytic tags"
  942. msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
  943. #. module: account_financial_report
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  945. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  946. msgid "Filter cost centers"
  947. msgstr "Filtro centro de costos"
  948. #. module: account_financial_report
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  950. msgid "Filter journals"
  951. msgstr "Filtrar por diarios"
  952. #. module: account_financial_report
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__partner_ids
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  957. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  958. msgid "Filter partners"
  959. msgstr "Filtrar socios"
  960. #. module: account_financial_report
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_residual
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_residual
  963. msgid "Final Amount Residual"
  964. msgstr "Filtrar Monto Residual"
  965. #. module: account_financial_report
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_residual_currency
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_residual_currency
  968. msgid "Final Amount Residual Currency"
  969. msgstr "Moneda del Monto Residual Final"
  970. #. module: account_financial_report
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_total_due
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_total_due
  973. msgid "Final Amount Total Due"
  974. msgstr "Monto Final Total Adeudado"
  975. #. module: account_financial_report
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_total_due_currency
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_total_due_currency
  978. msgid "Final Amount Total Due Currency"
  979. msgstr "Moneda del Monto Final Total Adeudado"
  980. #. module: account_financial_report
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_balance
  982. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_balance
  983. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__final_balance
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__final_balance
  985. msgid "Final Balance"
  986. msgstr "Saldo Final"
  987. #. module: account_financial_report
  988. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_balance_foreign_currency
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_balance_foreign_currency
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__final_balance_foreign_currency
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__final_balance_foreign_currency
  992. msgid "Final Balance Foreign Currency"
  993. msgstr "Moneda Extranjera del Saldo Final"
  994. #. module: account_financial_report
  995. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_credit
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_credit
  997. msgid "Final Credit"
  998. msgstr "Crédito Final"
  999. #. module: account_financial_report
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_debit
  1001. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_debit
  1002. msgid "Final Debit"
  1003. msgstr "Débito Final"
  1004. #. module: account_financial_report
  1005. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1006. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__foreign_currency
  1007. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__foreign_currency
  1008. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__foreign_currency
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__foreign_currency
  1010. msgid "Foreign Currency"
  1011. msgstr "Moneda Extranjera"
  1012. #. module: account_financial_report
  1013. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1014. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1015. msgid "From:"
  1016. msgstr "Desde:"
  1017. #. module: account_financial_report
  1018. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77
  1019. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:170
  1020. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:105
  1021. #, python-format
  1022. msgid "From: %s To: %s"
  1023. msgstr "Desde: %s A: %s"
  1024. #. module: account_financial_report
  1025. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  1026. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__fy_start_date
  1027. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__fy_start_date
  1028. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  1029. msgid "Fy Start Date"
  1030. msgstr "Fecha Inicio"
  1031. #. module: account_financial_report
  1032. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:15
  1033. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  1034. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  1035. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  1036. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_html
  1037. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_qweb
  1038. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__general_ledger_id
  1039. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  1040. #, python-format
  1041. msgid "General Ledger"
  1042. msgstr "Libro mayor"
  1043. #. module: account_financial_report
  1044. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  1045. msgid "General Ledger -"
  1046. msgstr "Libro mayor"
  1047. #. module: account_financial_report
  1048. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  1049. msgid "General Ledger Report Wizard"
  1050. msgstr "Asistente de informe de Libro Mayor"
  1051. #. module: account_financial_report
  1052. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  1053. msgid "General Ledger XLSX"
  1054. msgstr "Libro mayor XLSX"
  1055. #. module: account_financial_report
  1056. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1057. msgid "General Ledger can be computed only if selected company have only one unaffected earnings account."
  1058. msgstr ""
  1059. "El Libro mayor solo se puede calcular si la empresa seleccionada tiene solo "
  1060. "una cuenta de resultados no afectados."
  1061. #. module: account_financial_report
  1062. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__group_option
  1063. msgid "Group Option"
  1064. msgstr "Opción de Grupo"
  1065. #. module: account_financial_report
  1066. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  1067. msgid "Group entries by"
  1068. msgstr "Agrupar por"
  1069. #. module: account_financial_report
  1070. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1071. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1072. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1073. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1074. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1075. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1076. #, python-format
  1077. msgid "Hide"
  1078. msgstr "Ocultar"
  1079. #. module: account_financial_report
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__hide_account_at_0
  1081. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__hide_account_at_0
  1082. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hide_account_at_0
  1083. msgid "Hide Account At 0"
  1084. msgstr "Ocultar Cuenta En 0"
  1085. #. module: account_financial_report
  1086. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__hide_line
  1087. msgid "Hide Line"
  1088. msgstr "Ocultar Línea"
  1089. #. module: account_financial_report
  1090. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1091. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1092. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1093. msgstr "Ocultar saldos finales con valor a 0"
  1094. #. module: account_financial_report
  1095. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1096. msgid "Hide accounts at 0"
  1097. msgstr "Ocultar cuentas a 0"
  1098. #. module: account_financial_report
  1099. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__show_hierarchy_level
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  1101. msgid "Hierarchy Levels to display"
  1102. msgstr "Niveles de Jerarquía a mostrar"
  1103. #. module: account_financial_report
  1104. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hierarchy_on
  1105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  1106. msgid "Hierarchy On"
  1107. msgstr "Jerarquía en"
  1108. #. module: account_financial_report
  1109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract__id
  1110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  1111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__id
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  1113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  1114. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  1116. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  1118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  1121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  1122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__id
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__id
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__id
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__id
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__id
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__id
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__id
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__id
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__id
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__id
  1132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__id
  1133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__id
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__id
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__id
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__id
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__id
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__id
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__id
  1140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__id
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__id
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__id
  1143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__id
  1144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__id
  1145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__id
  1146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__id
  1147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  1148. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  1149. msgid "ID"
  1150. msgstr "ID"
  1151. #. module: account_financial_report
  1152. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  1153. msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
  1154. msgstr ""
  1155. "Si se marca, no se mostrarán detalles en el informe del libro mayor (solo el "
  1156. "webkit), solo importes centralizados por período."
  1157. #. module: account_financial_report
  1158. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ungrouped
  1159. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_general_ledger__partner_ungrouped
  1160. msgid "If set moves are not grouped by partner in any case"
  1161. msgstr ""
  1162. "Si los movimientos configurados no están agrupados por un socio en cualquier "
  1163. "caso"
  1164. #. module: account_financial_report
  1165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1166. msgid "Initial\n"
  1167. " balance"
  1168. msgstr ""
  1169. "Saldo\n"
  1170. " inicial"
  1171. #. module: account_financial_report
  1172. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_balance
  1173. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_balance
  1174. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__initial_balance
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__initial_balance
  1176. msgid "Initial Balance"
  1177. msgstr "Saldo Inicial"
  1178. #. module: account_financial_report
  1179. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_balance_foreign_currency
  1180. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_balance_foreign_currency
  1181. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__initial_balance_foreign_currency
  1182. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__initial_balance_foreign_currency
  1183. msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1184. msgstr "Moneda Extranjera del Saldo Inicial"
  1185. #. module: account_financial_report
  1186. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_credit
  1187. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_credit
  1188. msgid "Initial Credit"
  1189. msgstr "Crédito Inicial"
  1190. #. module: account_financial_report
  1191. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_debit
  1192. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_debit
  1193. msgid "Initial Debit"
  1194. msgstr "Débito Inicial"
  1195. #. module: account_financial_report
  1196. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:169
  1197. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:22
  1198. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:49
  1199. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:63
  1200. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:90
  1201. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1202. #, python-format
  1203. msgid "Initial balance"
  1204. msgstr "Saldo inicial"
  1205. #. module: account_financial_report
  1206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1207. msgid "Initial blance cur."
  1208. msgstr "Moneda del saldo inicial."
  1209. #. module: account_financial_report
  1210. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__is_partner_account
  1211. msgid "Is Partner Account"
  1212. msgstr "Es una Cuenta de Socio"
  1213. #. module: account_financial_report
  1214. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:66
  1215. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:22
  1216. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:20
  1217. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:79
  1218. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  1219. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__journal
  1220. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__journal
  1221. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__journal_ids
  1222. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__journal_id
  1223. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__journal
  1224. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  1225. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1228. #, python-format
  1229. msgid "Journal"
  1230. msgstr "Diario"
  1231. #. module: account_financial_report
  1232. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  1233. msgid "Journal Item"
  1234. msgstr "Elemento del Diario"
  1235. #. module: account_financial_report
  1236. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:14
  1237. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  1238. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_html
  1239. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_qweb
  1240. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  1241. #, python-format
  1242. msgid "Journal Ledger"
  1243. msgstr "Libro diario"
  1244. #. module: account_financial_report
  1245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  1246. msgid "Journal Ledger -"
  1247. msgstr "Diario de contabilidad -"
  1248. #. module: account_financial_report
  1249. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  1250. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1251. msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
  1252. #. module: account_financial_report
  1253. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  1254. msgid "Journal Ledger XLSX"
  1255. msgstr "Libro diario XLSX"
  1256. #. module: account_financial_report
  1257. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:181
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  1259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1260. #, python-format
  1261. msgid "Journals"
  1262. msgstr "Diarios"
  1263. #. module: account_financial_report
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__label
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__label
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__label
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__label
  1268. msgid "Label"
  1269. msgstr "Etiqueta"
  1270. #. module: account_financial_report
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract____last_update
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard____last_update
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance____last_update
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account____last_update
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line____last_update
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line____last_update
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner____last_update
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger____last_update
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account____last_update
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line____last_update
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner____last_update
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger____last_update
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal____last_update
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line____last_update
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move____last_update
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line____last_update
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line____last_update
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items____last_update
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account____last_update
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line____last_update
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner____last_update
  1303. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance____last_update
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account____last_update
  1305. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner____last_update
  1306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report____last_update
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax____last_update
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag____last_update
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  1311. msgid "Last Modified on"
  1312. msgstr "Última modificación en"
  1313. #. module: account_financial_report
  1314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__write_uid
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__write_uid
  1319. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__write_uid
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__write_uid
  1321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__write_uid
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__write_uid
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__write_uid
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__write_uid
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__write_uid
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__write_uid
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__write_uid
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__write_uid
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__write_uid
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__write_uid
  1331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__write_uid
  1332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__write_uid
  1333. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__write_uid
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__write_uid
  1335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__write_uid
  1336. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__write_uid
  1337. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__write_uid
  1338. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__write_uid
  1339. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__write_uid
  1340. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__write_uid
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__write_uid
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__write_uid
  1343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  1344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  1345. msgid "Last Updated by"
  1346. msgstr "Última modificación por"
  1347. #. module: account_financial_report
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__write_date
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  1350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  1351. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  1352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__write_date
  1353. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__write_date
  1354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__write_date
  1355. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__write_date
  1356. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__write_date
  1357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__write_date
  1358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__write_date
  1359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__write_date
  1360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__write_date
  1361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__write_date
  1362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__write_date
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__write_date
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__write_date
  1365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__write_date
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__write_date
  1367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__write_date
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__write_date
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__write_date
  1370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__write_date
  1371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__write_date
  1372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__write_date
  1373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__write_date
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__write_date
  1375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__write_date
  1376. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__write_date
  1377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  1378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  1379. msgid "Last Updated on"
  1380. msgstr "Última actualización en"
  1381. #. module: account_financial_report
  1382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  1383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__level
  1384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1385. msgid "Level"
  1386. msgstr "Nivel"
  1387. #. module: account_financial_report
  1388. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:114
  1389. #, python-format
  1390. msgid "Level %s"
  1391. msgstr "Nivel %s"
  1392. #. module: account_financial_report
  1393. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
  1394. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__limit_hierarchy_level
  1395. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  1396. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1397. #, python-format
  1398. msgid "Limit hierarchy levels"
  1399. msgstr "Limitar niveles de jerarquía"
  1400. #. module: account_financial_report
  1401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__line_ids
  1402. msgid "Line"
  1403. msgstr "Línea"
  1404. #. module: account_financial_report
  1405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__matching_number
  1406. msgid "Matching Number"
  1407. msgstr "Número Coincidente"
  1408. #. module: account_financial_report
  1409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__move_id
  1410. msgid "Move"
  1411. msgstr "Movimiento"
  1412. #. module: account_financial_report
  1413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__move_line_id
  1414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__move_line_ids
  1415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__move_line_ids
  1416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__move_line_id
  1417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__move_line_ids
  1418. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__move_line_id
  1419. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__move_line_id
  1420. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__move_line_ids
  1421. msgid "Move Line"
  1422. msgstr "Movimiento de Línea"
  1423. #. module: account_financial_report
  1424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1425. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__move_target
  1426. msgid "Move Target"
  1427. msgstr "Asiento Objetivo"
  1428. #. module: account_financial_report
  1429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1430. msgid "Moves"
  1431. msgstr "Asientos"
  1432. #. module: account_financial_report
  1433. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:97
  1434. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:18
  1435. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__name
  1436. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__name
  1437. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__name
  1438. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__name
  1439. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__name
  1440. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__name
  1441. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__name
  1442. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__name
  1443. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__name
  1444. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__name
  1445. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__name
  1446. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__name
  1447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1448. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1450. #, python-format
  1451. msgid "Name"
  1452. msgstr "Nombre"
  1453. #. module: account_financial_report
  1454. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:19
  1455. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__net
  1456. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__net
  1457. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1458. #, python-format
  1459. msgid "Net"
  1460. msgstr "Neto"
  1461. #. module: account_financial_report
  1462. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  1463. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  1464. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  1465. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  1466. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  1467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1468. #, python-format
  1469. msgid "No"
  1470. msgstr "No"
  1471. #. module: account_financial_report
  1472. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:80
  1473. #, python-format
  1474. msgid "No group"
  1475. msgstr "Sin grupo"
  1476. #. module: account_financial_report
  1477. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  1478. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1479. msgid "No hierarchy"
  1480. msgstr "Sin jerarquía"
  1481. #. module: account_financial_report
  1482. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:115
  1483. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1484. #, python-format
  1485. msgid "No limit"
  1486. msgstr "Sin límite"
  1487. #. module: account_financial_report
  1488. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:776
  1489. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1155
  1490. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:307
  1491. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:556
  1492. #, python-format
  1493. msgid "No partner allocated"
  1494. msgstr "Ningún socio asignado"
  1495. #. module: account_financial_report
  1496. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:66
  1497. #, python-format
  1498. msgid "Not Posted"
  1499. msgstr "Sin Postear"
  1500. #. module: account_financial_report
  1501. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1502. msgid "Not due"
  1503. msgstr "Deuda"
  1504. #. module: account_financial_report
  1505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1507. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1508. msgstr "No solo una cuenta de ganancias no afectadas"
  1509. #. module: account_financial_report
  1510. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1511. msgid "OCA accounting reports"
  1512. msgstr "Informes de contabilidad OCA"
  1513. #. module: account_financial_report
  1514. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:56
  1515. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:112
  1516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__older
  1517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__older
  1518. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1519. #, python-format
  1520. msgid "Older"
  1521. msgstr "Mayor"
  1522. #. module: account_financial_report
  1523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__only_posted_moves
  1524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__only_posted_moves
  1525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__only_posted_moves
  1526. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__only_posted_moves
  1527. msgid "Only Posted Moves"
  1528. msgstr "Solo Movimientos Publicados"
  1529. #. module: account_financial_report
  1530. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:13
  1531. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1532. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1533. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_html
  1534. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_qweb
  1535. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__open_items_id
  1536. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1537. #, python-format
  1538. msgid "Open Items"
  1539. msgstr "Partidas abiertas"
  1540. #. module: account_financial_report
  1541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1542. msgid "Open Items -"
  1543. msgstr "Partidas abiertas -"
  1544. #. module: account_financial_report
  1545. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1546. msgid "Open Items Partner"
  1547. msgstr "Extracto - Cliente"
  1548. #. module: account_financial_report
  1549. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1550. msgid "Open Items Report Wizard"
  1551. msgstr "Asistente de informe de partidas abiertas"
  1552. #. module: account_financial_report
  1553. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1554. msgid "Open Items XLSX"
  1555. msgstr "Partidas abiertas XLSX"
  1556. #. module: account_financial_report
  1557. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1558. msgid "Options"
  1559. msgstr "Opciones"
  1560. #. module: account_financial_report
  1561. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:25
  1562. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1563. #, python-format
  1564. msgid "Original"
  1565. msgstr "Inicial"
  1566. #. module: account_financial_report
  1567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1568. msgid "Other options"
  1569. msgstr "Otras opciones"
  1570. #. module: account_financial_report
  1571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__parent_id
  1572. msgid "Parent"
  1573. msgstr "Padre"
  1574. #. module: account_financial_report
  1575. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:20
  1576. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:68
  1577. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:27
  1578. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:45
  1579. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:22
  1580. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:62
  1581. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__partner_ids
  1582. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__partner
  1583. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__partner
  1584. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__partner_id
  1585. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__partner_ids
  1586. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__partner
  1587. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__partner_id
  1588. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__partner
  1589. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__partner_ids
  1590. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__partner
  1591. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__partner_id
  1592. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__partner_ids
  1593. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__partner_id
  1594. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1598. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1599. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1600. #, python-format
  1601. msgid "Partner"
  1602. msgstr "Socio"
  1603. #. module: account_financial_report
  1604. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1605. msgid "Partner\n"
  1606. " cumul aged balance"
  1607. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1608. #. module: account_financial_report
  1609. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__partner_id
  1610. msgid "Partner ID"
  1611. msgstr "ID del Padre"
  1612. #. module: account_financial_report
  1613. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:166
  1614. #, python-format
  1615. msgid "Partner Initial balance"
  1616. msgstr "Saldo Inicial de empresa"
  1617. #. module: account_financial_report
  1618. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:225
  1619. #, python-format
  1620. msgid "Partner cumul aged balance"
  1621. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1622. #. module: account_financial_report
  1623. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:178
  1624. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:114
  1625. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1626. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1627. #, python-format
  1628. msgid "Partner ending balance"
  1629. msgstr "Saldo final de empresa"
  1630. #. module: account_financial_report
  1631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ungrouped
  1632. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__partner_ungrouped
  1633. msgid "Partner ungrouped"
  1634. msgstr "Socio desagrupado"
  1635. #. module: account_financial_report
  1636. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__payable_accounts_only
  1637. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1638. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1639. msgid "Payable Accounts Only"
  1640. msgstr "Sólo cuentas a pagar"
  1641. #. module: account_financial_report
  1642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_120_days
  1643. msgid "Percent Age 120 Days"
  1644. msgstr "Porcentaje de Antigüedad 120 Días"
  1645. #. module: account_financial_report
  1646. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_30_days
  1647. msgid "Percent Age 30 Days"
  1648. msgstr "Porcentaje de Antigüedad 30 Días"
  1649. #. module: account_financial_report
  1650. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_60_days
  1651. msgid "Percent Age 60 Days"
  1652. msgstr "Porcentaje de Antigüedad 60 Días"
  1653. #. module: account_financial_report
  1654. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_90_days
  1655. msgid "Percent Age 90 Days"
  1656. msgstr "Porcentaje de Antigüedad 90 Días"
  1657. #. module: account_financial_report
  1658. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_current
  1659. msgid "Percent Current"
  1660. msgstr "Porcentaje Actual"
  1661. #. module: account_financial_report
  1662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_older
  1663. msgid "Percent Older"
  1664. msgstr "Porcentaje Anterior"
  1665. #. module: account_financial_report
  1666. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:168
  1667. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:210
  1668. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1669. #, python-format
  1670. msgid "Percents"
  1671. msgstr "Porcentajes"
  1672. #. module: account_financial_report
  1673. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__period_balance
  1674. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__period_balance
  1675. msgid "Period Balance"
  1676. msgstr "Saldo del Período"
  1677. #. module: account_financial_report
  1678. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:34
  1679. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:75
  1680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1681. #, python-format
  1682. msgid "Period balance"
  1683. msgstr "Saldo de periodo"
  1684. #. module: account_financial_report
  1685. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1686. msgid "Periods"
  1687. msgstr "Periodos"
  1688. #. module: account_financial_report
  1689. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:65
  1690. #, python-format
  1691. msgid "Posted"
  1692. msgstr "Posteado"
  1693. #. module: account_financial_report
  1694. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:35
  1695. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1696. #, python-format
  1697. msgid "Rec."
  1698. msgstr "Num."
  1699. #. module: account_financial_report
  1700. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__receivable_accounts_only
  1701. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1702. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1703. msgid "Receivable Accounts Only"
  1704. msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
  1705. #. module: account_financial_report
  1706. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1707. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1708. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1709. msgid "Ref -\n"
  1710. " Label"
  1711. msgstr "Referencia"
  1712. #. module: account_financial_report
  1713. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  1714. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:28
  1715. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:50
  1716. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:23
  1717. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1718. #, python-format
  1719. msgid "Ref - Label"
  1720. msgstr "Referencia"
  1721. #. module: account_financial_report
  1722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__report_id
  1723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__report_id
  1724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_id
  1725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__report_id
  1726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_id
  1727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_id
  1728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__report_id
  1729. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__report_id
  1730. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__report_id
  1731. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__report_id
  1732. msgid "Report"
  1733. msgstr "Reporte"
  1734. #. module: account_financial_report
  1735. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__report_account_id
  1736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__report_account_id
  1737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__report_account_id
  1738. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__report_account_id
  1739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__report_account_id
  1740. msgid "Report Account"
  1741. msgstr "Reporte de Cuenta"
  1742. #. module: account_financial_report
  1743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_journal_ledger_ids
  1744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__report_journal_ledger_id
  1745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_journal_ledger_id
  1746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_journal_ledger_id
  1747. msgid "Report Journal Ledger"
  1748. msgstr "Reporte del Libro Mayor del Diario"
  1749. #. module: account_financial_report
  1750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_journal_ledger_tax_line_ids
  1751. msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1752. msgstr "Reporte de Línea de Impuesto del Libro Mayor del Diario"
  1753. #. module: account_financial_report
  1754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_move_ids
  1755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_move_ids
  1756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_move_id
  1757. msgid "Report Move"
  1758. msgstr "Reporte del Movimiento"
  1759. #. module: account_financial_report
  1760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_move_line_ids
  1761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_move_line_ids
  1762. msgid "Report Move Line"
  1763. msgstr "Reporte de Línea del Movimiento"
  1764. #. module: account_financial_report
  1765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__report_partner_id
  1766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__report_partner_id
  1767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__report_partner_id
  1768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__report_partner_id
  1769. msgid "Report Partner"
  1770. msgstr "Reporte de Socio"
  1771. #. module: account_financial_report
  1772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__report_tax_id
  1773. msgid "Report Tax"
  1774. msgstr "Reporte de Impuesto"
  1775. #. module: account_financial_report
  1776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_tax_line_ids
  1777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_tax_line_ids
  1778. msgid "Report Tax Line"
  1779. msgstr "Reporte de Línea de Impuesto"
  1780. #. module: account_financial_report
  1781. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:21
  1782. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  1783. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:29
  1784. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1785. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1786. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1787. #, python-format
  1788. msgid "Residual"
  1789. msgstr "Remanente"
  1790. #. module: account_financial_report
  1791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__sequence
  1792. msgid "Sequence"
  1793. msgstr "Secuencia"
  1794. #. module: account_financial_report
  1795. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1796. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1797. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1798. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1799. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1800. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1801. #, python-format
  1802. msgid "Show"
  1803. msgstr "Mostrar"
  1804. #. module: account_financial_report
  1805. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__show_analytic_tags
  1806. msgid "Show Analytic Tags"
  1807. msgstr "Mostrar Etiquetas Analíticas"
  1808. #. module: account_financial_report
  1809. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__show_cost_center
  1810. msgid "Show Cost Center"
  1811. msgstr "Mostrar Centro de Costos"
  1812. #. module: account_financial_report
  1813. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__show_move_line_details
  1814. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__show_move_line_details
  1815. msgid "Show Move Line Details"
  1816. msgstr "Mostrar detalles de asientos"
  1817. #. module: account_financial_report
  1818. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__show_partner_details
  1819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1820. msgid "Show Partner Details"
  1821. msgstr "Mostrar detalles de empresa"
  1822. #. module: account_financial_report
  1823. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:93
  1824. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1825. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1826. #, python-format
  1827. msgid "Show analytic tags"
  1828. msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
  1829. #. module: account_financial_report
  1830. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:97
  1831. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1832. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1833. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1835. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1836. #, python-format
  1837. msgid "Show foreign currency"
  1838. msgstr "Mostrar Moneda Extranjera"
  1839. #. module: account_financial_report
  1840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__sort_option
  1841. msgid "Sort Option"
  1842. msgstr "Ordenar Opciones"
  1843. #. module: account_financial_report
  1844. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1845. msgid "Sort entries by"
  1846. msgstr "Ordenar asientos por"
  1847. #. module: account_financial_report
  1848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1849. msgid "Start Date"
  1850. msgstr "Fecha de Inicio"
  1851. #. module: account_financial_report
  1852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1853. msgid "Start date"
  1854. msgstr "Fecha de inicio"
  1855. #. module: account_financial_report
  1856. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:32
  1857. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__tags
  1858. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1859. #, python-format
  1860. msgid "Tags"
  1861. msgstr "Etiquetas"
  1862. #. module: account_financial_report
  1863. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__target_move
  1864. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1865. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1866. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1867. msgid "Target Moves"
  1868. msgstr "Movimientos destino"
  1869. #. module: account_financial_report
  1870. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  1871. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:80
  1872. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:173
  1873. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  1874. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  1875. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1876. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1877. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1878. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1879. #, python-format
  1880. msgid "Target moves filter"
  1881. msgstr "Filtro movimientos destino"
  1882. #. module: account_financial_report
  1883. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:23
  1884. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_id
  1885. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__tax_id
  1886. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_id
  1887. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__tax
  1888. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__tax
  1889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1890. #, python-format
  1891. msgid "Tax"
  1892. msgstr "Impuesto"
  1893. #. module: account_financial_report
  1894. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1895. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1896. msgid "Tax Amount"
  1897. msgstr "Total Impuestos"
  1898. #. module: account_financial_report
  1899. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:137
  1900. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_balance
  1901. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_balance
  1902. #, python-format
  1903. msgid "Tax Balance"
  1904. msgstr "Saldo de Impuestos"
  1905. #. module: account_financial_report
  1906. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_code
  1907. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_code
  1908. msgid "Tax Code"
  1909. msgstr "Código de Impuesto"
  1910. #. module: account_financial_report
  1911. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:131
  1912. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_credit
  1913. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_credit
  1914. #, python-format
  1915. msgid "Tax Credit"
  1916. msgstr "Impuesto Crédito"
  1917. #. module: account_financial_report
  1918. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:125
  1919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_debit
  1920. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_debit
  1921. #, python-format
  1922. msgid "Tax Debit"
  1923. msgstr "Impuesto Débito"
  1924. #. module: account_financial_report
  1925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__tax_detail
  1926. msgid "Tax Detail"
  1927. msgstr "Detalle de Impuesto"
  1928. #. module: account_financial_report
  1929. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1930. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1931. msgid "Tax Groups"
  1932. msgstr "Grupo de impuestos"
  1933. #. module: account_financial_report
  1934. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__tax_id
  1935. msgid "Tax ID"
  1936. msgstr "ID de Impuesto"
  1937. #. module: account_financial_report
  1938. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_name
  1939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_name
  1940. msgid "Tax Name"
  1941. msgstr "Nombre de Impuesto"
  1942. #. module: account_financial_report
  1943. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1944. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1945. msgid "Tax Tags"
  1946. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1947. #. module: account_financial_report
  1948. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:24
  1949. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:55
  1950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__tax_ids
  1951. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1952. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1953. #, python-format
  1954. msgid "Taxes"
  1955. msgstr "Impuestos"
  1956. #. module: account_financial_report
  1957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__taxes_description
  1958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__taxes_description
  1959. msgid "Taxes Description"
  1960. msgstr "Descripción de Impuestos"
  1961. #. module: account_financial_report
  1962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__taxgroup_id
  1963. msgid "Taxgroup"
  1964. msgstr "Grupo de Impuestos"
  1965. #. module: account_financial_report
  1966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__taxtag_id
  1967. msgid "Taxtag"
  1968. msgstr "Etiqueta de Impuesto"
  1969. #. module: account_financial_report
  1970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__taxtags_ids
  1971. msgid "Taxtags"
  1972. msgstr "Etiquetas de Impuestos"
  1973. #. module: account_financial_report
  1974. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:187
  1975. #, python-format
  1976. msgid "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1977. msgstr ""
  1978. "La empresa en el Asistente de informe de Contabilidad General y de rango de "
  1979. "fechas debe ser la misma."
  1980. #. module: account_financial_report
  1981. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:162
  1982. #, python-format
  1983. msgid "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1984. msgstr ""
  1985. "La empresa en el Asistente de informe de Balance de comprobación y en rango "
  1986. "de fechas debe ser la misma."
  1987. #. module: account_financial_report
  1988. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:62
  1989. #, python-format
  1990. msgid "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1991. msgstr ""
  1992. "La empresa en el Asistente para informes de IVA y en rango de fechas debe "
  1993. "ser la misma."
  1994. #. module: account_financial_report
  1995. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:94
  1996. #, python-format
  1997. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1998. msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
  1999. #. module: account_financial_report
  2000. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2001. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  2002. msgid "To:"
  2003. msgstr "A:"
  2004. #. module: account_financial_report
  2005. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:161
  2006. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:203
  2007. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  2008. #, python-format
  2009. msgid "Total"
  2010. msgstr "Total"
  2011. #. module: account_financial_report
  2012. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:14
  2013. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  2014. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  2015. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  2016. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  2017. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  2018. #, python-format
  2019. msgid "Trial Balance"
  2020. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  2021. #. module: account_financial_report
  2022. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  2023. msgid "Trial Balance -"
  2024. msgstr "Balance de Sumas y Saldos -"
  2025. #. module: account_financial_report
  2026. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  2027. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  2028. msgstr "Asistente del informe de balance de sumas y saldos"
  2029. #. module: account_financial_report
  2030. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  2031. msgid "Trial Balance XLSX"
  2032. msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
  2033. #. module: account_financial_report
  2034. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2035. msgid "Trial Balance can be computed only if selected company have only one unaffected earnings account."
  2036. msgstr ""
  2037. "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compañía "
  2038. "seleccionada tiene una y solo una cuenta de ganancias."
  2039. #. module: account_financial_report
  2040. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__unaffected_earnings_account
  2041. msgid "Unaffected Earnings Account"
  2042. msgstr "Cuenta de ganancias no afectadas"
  2043. #. module: account_financial_report
  2044. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  2045. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  2046. msgid "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial balance."
  2047. msgstr ""
  2048. "Use este filtro para ocultar las cuentas o empresas con saldo final 0. Si "
  2049. "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidirán con el "
  2050. "balance de sumas y saldos."
  2051. #. module: account_financial_report
  2052. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:12
  2053. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  2054. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  2055. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_html
  2056. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_qweb
  2057. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  2058. #, python-format
  2059. msgid "VAT Report"
  2060. msgstr "Informe de impuestos"
  2061. #. module: account_financial_report
  2062. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  2063. msgid "VAT Report -"
  2064. msgstr "Informe de impuestos -"
  2065. #. module: account_financial_report
  2066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2067. msgid "VAT Report Options"
  2068. msgstr "Opciones Informes de impuestos"
  2069. #. module: account_financial_report
  2070. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  2071. msgid "VAT Report Wizard"
  2072. msgstr "Asistente Informe de impuestos"
  2073. #. module: account_financial_report
  2074. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  2075. msgid "VAT Report XLSX"
  2076. msgstr "Informe de impuestos XLSX"
  2077. #. module: account_financial_report
  2078. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2079. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2080. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2081. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2082. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2083. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2084. msgid "View"
  2085. msgstr "Vista"
  2086. #. module: account_financial_report
  2087. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  2088. msgid "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  2089. msgstr ""
  2090. "Cuando habilite esta opción el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
  2091. "cuentas que tengan saldo inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
  2092. #. module: account_financial_report
  2093. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  2094. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__with_account_name
  2095. msgid "With Account Name"
  2096. msgstr "Cuenta con Nombre"
  2097. #. module: account_financial_report
  2098. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  2099. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  2100. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  2101. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  2102. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  2103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2104. #, python-format
  2105. msgid "Yes"
  2106. msgstr "Si"
  2107. #. module: account_financial_report
  2108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2114. msgid "or"
  2115. msgstr "o"
  2116. #. module: account_financial_report
  2117. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  2118. msgid "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2119. msgstr "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2120. #. module: account_financial_report
  2121. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  2122. msgid "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2123. msgstr "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2124. #. module: account_financial_report
  2125. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  2126. msgid "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2127. msgstr "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2128. #. module: account_financial_report
  2129. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  2130. msgid "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2131. msgstr "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2132. #. module: account_financial_report
  2133. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  2134. msgid "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2135. msgstr "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2136. #. module: account_financial_report
  2137. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  2138. msgid "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2139. msgstr "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2140. #. module: account_financial_report
  2141. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  2142. msgid "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2143. msgstr "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2144. #. module: account_financial_report
  2145. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance
  2146. msgid "report_aged_partner_balance"
  2147. msgstr "report_aged_partner_balance"
  2148. #. module: account_financial_report
  2149. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_account
  2150. msgid "report_aged_partner_balance_account"
  2151. msgstr "report_aged_partner_balance_account"
  2152. #. module: account_financial_report
  2153. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_line
  2154. msgid "report_aged_partner_balance_line"
  2155. msgstr "report_aged_partner_balance_line"
  2156. #. module: account_financial_report
  2157. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_move_line
  2158. msgid "report_aged_partner_balance_move_line"
  2159. msgstr "report_aged_partner_balance_move_line"
  2160. #. module: account_financial_report
  2161. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_partner
  2162. msgid "report_aged_partner_balance_partner"
  2163. msgstr "report_aged_partner_balance_partner"
  2164. #. module: account_financial_report
  2165. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger
  2166. msgid "report_general_ledger"
  2167. msgstr "report_general_ledger"
  2168. #. module: account_financial_report
  2169. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_account
  2170. msgid "report_general_ledger_account"
  2171. msgstr "report_general_ledger_account"
  2172. #. module: account_financial_report
  2173. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_move_line
  2174. msgid "report_general_ledger_move_line"
  2175. msgstr "report_general_ledger_move_line"
  2176. #. module: account_financial_report
  2177. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_partner
  2178. msgid "report_general_ledger_partner"
  2179. msgstr "report_general_ledger_partner"
  2180. #. module: account_financial_report
  2181. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger
  2182. msgid "report_journal_ledger"
  2183. msgstr "report_journal_ledger"
  2184. #. module: account_financial_report
  2185. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal
  2186. msgid "report_journal_ledger_journal"
  2187. msgstr "report_journal_ledger_journal"
  2188. #. module: account_financial_report
  2189. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
  2190. msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2191. msgstr "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2192. #. module: account_financial_report
  2193. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
  2194. msgid "report_journal_ledger_move"
  2195. msgstr "report_journal_ledger_move"
  2196. #. module: account_financial_report
  2197. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
  2198. msgid "report_journal_ledger_move_line"
  2199. msgstr "report_journal_ledger_move_line"
  2200. #. module: account_financial_report
  2201. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
  2202. msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2203. msgstr "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2204. #. module: account_financial_report
  2205. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
  2206. msgid "report_open_items"
  2207. msgstr "report_open_items"
  2208. #. module: account_financial_report
  2209. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
  2210. msgid "report_open_items_account"
  2211. msgstr "report_open_items_account"
  2212. #. module: account_financial_report
  2213. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
  2214. msgid "report_open_items_move_line"
  2215. msgstr "report_open_items_move_line"
  2216. #. module: account_financial_report
  2217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
  2218. msgid "report_open_items_partner"
  2219. msgstr "report_open_items_partner"
  2220. #. module: account_financial_report
  2221. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
  2222. msgid "report_trial_balance"
  2223. msgstr "report_trial_balance"
  2224. #. module: account_financial_report
  2225. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
  2226. msgid "report_trial_balance_account"
  2227. msgstr "report_trial_balance_account"
  2228. #. module: account_financial_report
  2229. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
  2230. msgid "report_trial_balance_partner"
  2231. msgstr "report_trial_balance_partner"
  2232. #. module: account_financial_report
  2233. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report
  2234. msgid "report_vat_report"
  2235. msgstr "report_vat_report"
  2236. #. module: account_financial_report
  2237. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_tax
  2238. msgid "report_vat_report_tax"
  2239. msgstr "report_vat_report_tax"
  2240. #. module: account_financial_report
  2241. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_taxtag
  2242. msgid "report_vat_report_taxtag"
  2243. msgstr "report_vat_report_taxtag"
  2244. #. module: account_financial_report
  2245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  2246. msgid "to"
  2247. msgstr "a"
  2248. #. module: account_financial_report
  2249. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2250. msgid "width: 23.24%;"
  2251. msgstr "ancho: 23.24%;"
  2252. #. module: account_financial_report
  2253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2254. msgid "width: 23.78%;"
  2255. msgstr "ancho: 23.78%;"
  2256. #. module: account_financial_report
  2257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2258. msgid "width: 38.92%;"
  2259. msgstr "ancho: 38.92%;"
  2260. #. module: account_financial_report
  2261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2262. msgid "width: 8.11%;"
  2263. msgstr "ancho: 8.11%;"