You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2013 lines
87 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "PO-Revision-Date: 2018-09-23 16:01+0000\n"
  9. "Last-Translator: yaseentai <eltahiryaseen@outlook.com>\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: ar\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  16. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "‫&gt; 120 يوم."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 يوم."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 يوم."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 يوم."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 يوم."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "‫<b>موجز الضرائب</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  49. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  50. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> ‫تصدير"
  51. #. module: account_financial_report
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  53. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  54. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> ‫طباعة"
  55. #. module: account_financial_report
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  57. msgid ""
  58. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  59. " To\n"
  60. " </span>"
  61. msgstr ""
  62. #. module: account_financial_report
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  65. msgid ""
  66. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  67. " To\n"
  68. " </span>"
  69. msgstr ""
  70. #. module: account_financial_report
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  72. msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
  73. msgstr ""
  74. #. module: account_financial_report
  75. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  76. msgid "Abstract Wizard"
  77. msgstr ""
  78. #. module: account_financial_report
  79. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  80. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  81. msgstr ""
  82. #. module: account_financial_report
  83. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  84. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  85. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  86. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  87. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  88. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  94. #, python-format
  95. msgid "Account"
  96. msgstr "الحساب"
  97. #. module: account_financial_report
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  102. #, fuzzy
  103. msgid "Account Code From"
  104. msgstr "رمز الحساب"
  105. #. module: account_financial_report
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  110. #, fuzzy
  111. msgid "Account Code To"
  112. msgstr "رمز الحساب"
  113. #. module: account_financial_report
  114. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  115. msgid "Account Group"
  116. msgstr "مجموعة الحساب"
  117. #. module: account_financial_report
  118. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  119. #, python-format
  120. msgid "Account Name"
  121. msgstr "اسم الحساب"
  122. #. module: account_financial_report
  123. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  125. #, fuzzy, python-format
  126. msgid "Account at 0 filter"
  127. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  128. #. module: account_financial_report
  129. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  130. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  133. #, python-format
  134. msgid "Account balance at 0 filter"
  135. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  136. #. module: account_financial_report
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  138. msgid "Accounts"
  139. msgstr "الحسابات"
  140. #. module: account_financial_report
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  142. msgid "Activate centralization"
  143. msgstr "تجميع القيود"
  144. #. module: account_financial_report
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  146. msgid "Additional Filtering"
  147. msgstr ""
  148. #. module: account_financial_report
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  150. msgid ""
  151. "Age ≤ 120\n"
  152. " d."
  153. msgstr "≤ 120 يوم."
  154. #. module: account_financial_report
  155. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  156. #, fuzzy, python-format
  157. msgid "Age ≤ 120 d."
  158. msgstr "‫≤ 120 يوم."
  159. #. module: account_financial_report
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  161. msgid ""
  162. "Age ≤ 30\n"
  163. " d."
  164. msgstr "المدة ≤ 30 يوم."
  165. #. module: account_financial_report
  166. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  167. #, fuzzy, python-format
  168. msgid "Age ≤ 30 d."
  169. msgstr "‫≤ 30 يوم."
  170. #. module: account_financial_report
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  172. msgid ""
  173. "Age ≤ 60\n"
  174. " d."
  175. msgstr "المدة ≤ 60 يوم."
  176. #. module: account_financial_report
  177. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  178. #, fuzzy, python-format
  179. msgid "Age ≤ 60 d."
  180. msgstr "‫‫‫≤ 60 يوم."
  181. #. module: account_financial_report
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  183. msgid ""
  184. "Age ≤ 90\n"
  185. " d."
  186. msgstr "المدة ≤ 90 يوم."
  187. #. module: account_financial_report
  188. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  189. #, fuzzy, python-format
  190. msgid "Age ≤ 90 d."
  191. msgstr "‫‫‫≤ 90 يوم."
  192. #. module: account_financial_report
  193. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  194. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  195. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  196. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  197. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  198. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  199. #, python-format
  200. msgid "Aged Partner Balance"
  201. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  202. #. module: account_financial_report
  203. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  204. #, fuzzy
  205. msgid "Aged Partner Balance -"
  206. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  207. #. module: account_financial_report
  208. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  209. #, fuzzy
  210. msgid "Aged Partner Balance Report"
  211. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  212. #. module: account_financial_report
  213. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  214. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  215. msgstr "معالج ‫تحليل رصيد الشركاء"
  216. #. module: account_financial_report
  217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  218. #, fuzzy
  219. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  220. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  221. #. module: account_financial_report
  222. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  223. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  224. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  225. #. module: account_financial_report
  226. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  227. #, python-format
  228. msgid "All"
  229. msgstr "الكل"
  230. #. module: account_financial_report
  231. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  232. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  233. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  234. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  235. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
  236. msgid "All Entries"
  237. msgstr "كل القيود"
  238. #. module: account_financial_report
  239. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  240. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  241. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  242. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  243. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
  244. msgid "All Posted Entries"
  245. msgstr "المرحّلة فقط"
  246. #. module: account_financial_report
  247. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  248. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  249. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  250. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  255. #, python-format
  256. msgid "All entries"
  257. msgstr "كل القيود"
  258. #. module: account_financial_report
  259. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  260. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  261. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  262. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  264. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  267. #, python-format
  268. msgid "All posted entries"
  269. msgstr "المرحّلة فقط"
  270. #. module: account_financial_report
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  272. msgid "Amount Cur."
  273. msgstr "القيمة بالعملة."
  274. #. module: account_financial_report
  275. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  276. #, python-format
  277. msgid "Amount Currency"
  278. msgstr "القيمة بالعملة"
  279. #. module: account_financial_report
  280. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  282. #, python-format
  283. msgid "Amount cur."
  284. msgstr "القيمة بالعملة."
  285. #. module: account_financial_report
  286. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  288. #, fuzzy, python-format
  289. msgid "Analytic Account"
  290. msgstr "ترشيح الحسابات"
  291. #. module: account_financial_report
  292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  294. msgid "Balance"
  295. msgstr "الرصيد"
  296. #. module: account_financial_report
  297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  299. msgid "Base Amount"
  300. msgstr "القيمة الأساسية"
  301. #. module: account_financial_report
  302. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  303. #, python-format
  304. msgid "Base Balance"
  305. msgstr "الرصيد الأساسي"
  306. #. module: account_financial_report
  307. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  308. #, python-format
  309. msgid "Base Credit"
  310. msgstr "الدائن الأساسي"
  311. #. module: account_financial_report
  312. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  313. #, python-format
  314. msgid "Base Debit"
  315. msgstr "المدين الأساسي"
  316. #. module: account_financial_report
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  319. msgid "Based On"
  320. msgstr "مبني على"
  321. #. module: account_financial_report
  322. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  323. #, python-format
  324. msgid "Based on"
  325. msgstr "مبني على"
  326. #. module: account_financial_report
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  333. msgid "Cancel"
  334. msgstr "إلغاء"
  335. #. module: account_financial_report
  336. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  338. #, python-format
  339. msgid "Centralize filter"
  340. msgstr "تجميع القيود"
  341. #. module: account_financial_report
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  343. msgid "Centralized"
  344. msgstr "مجمّع"
  345. #. module: account_financial_report
  346. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  347. msgid "Child Accounts"
  348. msgstr "حسابات فرعية"
  349. #. module: account_financial_report
  350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  351. msgid "Child Groups"
  352. msgstr "مجموعات فرعية"
  353. #. module: account_financial_report
  354. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  355. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  357. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  358. #, python-format
  359. msgid "Code"
  360. msgstr "الرمز"
  361. #. module: account_financial_report
  362. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  369. #, python-format
  370. msgid "Company"
  371. msgstr "المؤسسة"
  372. #. module: account_financial_report
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  374. #, fuzzy
  375. msgid "Compute accounts"
  376. msgstr "حسابات محسوبة"
  377. #. module: account_financial_report
  378. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  379. msgid "Computed Accounts"
  380. msgstr "حسابات محسوبة"
  381. #. module: account_financial_report
  382. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  383. msgid ""
  384. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  385. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  386. "\n"
  387. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  388. "\n"
  389. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  390. "grouping.\n"
  391. " "
  392. msgstr ""
  393. #. module: account_financial_report
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  400. msgid "Created by"
  401. msgstr "أنشئ بواسطة"
  402. #. module: account_financial_report
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  409. msgid "Created on"
  410. msgstr "أنشئ في"
  411. #. module: account_financial_report
  412. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  413. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  414. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  415. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  416. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  417. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  418. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  419. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  420. #, python-format
  421. msgid "Credit"
  422. msgstr "الدائن"
  423. #. module: account_financial_report
  424. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  426. #, python-format
  427. msgid "Cumul. Bal."
  428. msgstr "الرصيد التراكمي."
  429. #. module: account_financial_report
  430. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  431. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  432. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  434. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  436. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  437. #, python-format
  438. msgid "Cur."
  439. msgstr "العملة"
  440. #. module: account_financial_report
  441. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  442. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  443. #, python-format
  444. msgid "Cur. Original"
  445. msgstr "الإجمالي بالعملة"
  446. #. module: account_financial_report
  447. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  448. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  449. #, python-format
  450. msgid "Cur. Residual"
  451. msgstr "المستحق بالعملة"
  452. #. module: account_financial_report
  453. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  454. #, python-format
  455. msgid "Currency"
  456. msgstr "العملة"
  457. #. module: account_financial_report
  458. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  459. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  460. #, python-format
  461. msgid "Current"
  462. msgstr "الحالي"
  463. #. module: account_financial_report
  464. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  465. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  466. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  467. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  468. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  469. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  470. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  473. #, python-format
  474. msgid "Date"
  475. msgstr "التاريخ"
  476. #. module: account_financial_report
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  479. msgid "Date At"
  480. msgstr "التاريخ عند"
  481. #. module: account_financial_report
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  486. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  487. msgid "Date From"
  488. msgstr "تاريخ البدء"
  489. #. module: account_financial_report
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  492. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  493. msgid "Date To"
  494. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  495. #. module: account_financial_report
  496. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  497. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  499. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  500. #, python-format
  501. msgid "Date at filter"
  502. msgstr "التاريخ"
  503. #. module: account_financial_report
  504. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  505. #, python-format
  506. msgid "Date from"
  507. msgstr "تاريخ البدء"
  508. #. module: account_financial_report
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  513. msgid "Date range"
  514. msgstr "الفترة"
  515. #. module: account_financial_report
  516. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  517. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  518. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  519. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  521. #, python-format
  522. msgid "Date range filter"
  523. msgstr "ترشيح التاريخ"
  524. #. module: account_financial_report
  525. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  526. #, python-format
  527. msgid "Date to"
  528. msgstr "‫تاريخ الانتهاء"
  529. #. module: account_financial_report
  530. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  531. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  532. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  534. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  535. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  536. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  538. #, python-format
  539. msgid "Debit"
  540. msgstr "المدين"
  541. #. module: account_financial_report
  542. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  543. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  544. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  545. #, python-format
  546. msgid "Description"
  547. msgstr "البيان"
  548. #. module: account_financial_report
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  550. msgid "Detail Taxes"
  551. msgstr "تفصيل الضرائب"
  552. #. module: account_financial_report
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  562. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  573. msgid "Display Name"
  574. msgstr "اسم العرض"
  575. #. module: account_financial_report
  576. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  577. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  578. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  579. msgid ""
  580. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  581. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  582. "that currency."
  583. msgstr ""
  584. #. module: account_financial_report
  585. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  586. msgid "Do not display parent levels"
  587. msgstr ""
  588. #. module: account_financial_report
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  590. msgid ""
  591. "Due\n"
  592. " date"
  593. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  594. #. module: account_financial_report
  595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  596. #, fuzzy
  597. msgid ""
  598. "Due\n"
  599. " date"
  600. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  601. #. module: account_financial_report
  602. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  603. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  604. #, python-format
  605. msgid "Due date"
  606. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  607. #. module: account_financial_report
  608. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  609. msgid "End Date"
  610. msgstr "تاريخ الإنتهاء"
  611. #. module: account_financial_report
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  613. msgid "End date"
  614. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  615. #. module: account_financial_report
  616. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  617. msgid ""
  618. "Ending\n"
  619. " balance"
  620. msgstr "الرصيد الختامي"
  621. #. module: account_financial_report
  622. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  623. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  624. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  625. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  626. msgid "Ending account in a range"
  627. msgstr ""
  628. #. module: account_financial_report
  629. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  630. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  631. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  632. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  634. #, python-format
  635. msgid "Ending balance"
  636. msgstr "الرصيد الختامي"
  637. #. module: account_financial_report
  638. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  639. #, fuzzy
  640. msgid ""
  641. "Ending balance\n"
  642. " cur."
  643. msgstr "الرصيد الختامي"
  644. #. module: account_financial_report
  645. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  646. #, python-format
  647. msgid "Entries sorted by"
  648. msgstr "ترتيب القيود حسب"
  649. #. module: account_financial_report
  650. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  651. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  652. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  653. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  654. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  655. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  656. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  657. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  658. #, python-format
  659. msgid "Entry"
  660. msgstr "القيد"
  661. #. module: account_financial_report
  662. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  663. #, python-format
  664. msgid "Entry number"
  665. msgstr "رقم القيد"
  666. #. module: account_financial_report
  667. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  668. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  669. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  670. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  671. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  672. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  673. msgid "Export PDF"
  674. msgstr "طباعة PDF"
  675. #. module: account_financial_report
  676. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  677. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  679. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  682. msgid "Export XLSX"
  683. msgstr "طباعة إكسل"
  684. #. module: account_financial_report
  685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  688. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  689. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  690. msgid "Filter accounts"
  691. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  692. #. module: account_financial_report
  693. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  694. #, fuzzy
  695. msgid "Filter analytic accounts"
  696. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  697. #. module: account_financial_report
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  699. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  700. #, fuzzy
  701. msgid "Filter analytic tags"
  702. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  703. #. module: account_financial_report
  704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  705. msgid "Filter cost centers"
  706. msgstr "‫ترشيح مراكز التكلفة"
  707. #. module: account_financial_report
  708. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  709. #, fuzzy
  710. msgid "Filter journals"
  711. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  712. #. module: account_financial_report
  713. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  715. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  716. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  717. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  718. msgid "Filter partners"
  719. msgstr "ترشيح الشركاء"
  720. #. module: account_financial_report
  721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  722. msgid "Foreign Currency"
  723. msgstr "العملة الأجنبية"
  724. #. module: account_financial_report
  725. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  726. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  727. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  728. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  729. #, fuzzy
  730. msgid "From Code"
  731. msgstr "الرمز"
  732. #. module: account_financial_report
  733. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  734. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  735. msgid "From:"
  736. msgstr "من:"
  737. #. module: account_financial_report
  738. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  739. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  740. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  741. #, python-format
  742. msgid "From: %s To: %s"
  743. msgstr "من: %s إلى: %s"
  744. #. module: account_financial_report
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  746. #, fuzzy
  747. msgid "Full Code"
  748. msgstr "الرمز"
  749. #. module: account_financial_report
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  751. #, fuzzy
  752. msgid "Full Name"
  753. msgstr "الاسم"
  754. #. module: account_financial_report
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  757. msgid "Fy Start Date"
  758. msgstr "تاريخ بدء السنة المالية"
  759. #. module: account_financial_report
  760. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  761. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  762. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  763. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  764. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  765. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  766. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  767. #, python-format
  768. msgid "General Ledger"
  769. msgstr "الأستاذ العام"
  770. #. module: account_financial_report
  771. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  772. #, fuzzy
  773. msgid "General Ledger -"
  774. msgstr "الأستاذ العام"
  775. #. module: account_financial_report
  776. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  777. #, fuzzy
  778. msgid "General Ledger Report"
  779. msgstr "الأستاذ العام"
  780. #. module: account_financial_report
  781. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  782. msgid "General Ledger Report Wizard"
  783. msgstr ""
  784. #. module: account_financial_report
  785. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  786. #, fuzzy
  787. msgid "General Ledger XLSL Report"
  788. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  789. #. module: account_financial_report
  790. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  791. msgid "General Ledger XLSX"
  792. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  793. #. module: account_financial_report
  794. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  795. msgid ""
  796. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  797. "unaffected earnings account."
  798. msgstr ""
  799. #. module: account_financial_report
  800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  801. msgid "Group entries by"
  802. msgstr "تجميع القيود حسب"
  803. #. module: account_financial_report
  804. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  805. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  806. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  807. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  808. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  809. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  810. #, python-format
  811. msgid "Hide"
  812. msgstr "إخفاء"
  813. #. module: account_financial_report
  814. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  815. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  816. msgid "Hide account ending balance at 0"
  817. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  818. #. module: account_financial_report
  819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  820. #, fuzzy
  821. msgid "Hide accounts at 0"
  822. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  823. #. module: account_financial_report
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  825. msgid "Hierarchy Levels to display"
  826. msgstr ""
  827. #. module: account_financial_report
  828. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  829. msgid "Hierarchy On"
  830. msgstr "الشجرة مبنية على"
  831. #. module: account_financial_report
  832. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  833. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  835. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  836. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  837. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  842. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  844. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  852. msgid "ID"
  853. msgstr "المعرف"
  854. #. module: account_financial_report
  855. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  856. msgid ""
  857. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  858. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  859. msgstr ""
  860. #. module: account_financial_report
  861. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  862. #, fuzzy
  863. msgid ""
  864. "Initial\n"
  865. " balance cur."
  866. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  867. #. module: account_financial_report
  868. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  869. msgid ""
  870. "Initial\n"
  871. " balance"
  872. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  873. #. module: account_financial_report
  874. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  875. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  876. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  877. #, python-format
  878. msgid "Initial balance"
  879. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  880. #. module: account_financial_report
  881. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  882. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  883. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  884. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  885. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  886. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  888. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  890. #, python-format
  891. msgid "Journal"
  892. msgstr "اليومية"
  893. #. module: account_financial_report
  894. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  895. #, fuzzy
  896. msgid "Journal Item"
  897. msgstr "اليومية"
  898. #. module: account_financial_report
  899. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  900. msgid "Journal Items Domain"
  901. msgstr ""
  902. #. module: account_financial_report
  903. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  904. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  905. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  906. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  907. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  908. #, python-format
  909. msgid "Journal Ledger"
  910. msgstr "أستاذ اليومية"
  911. #. module: account_financial_report
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  913. #, fuzzy
  914. msgid "Journal Ledger -"
  915. msgstr "أستاذ اليومية"
  916. #. module: account_financial_report
  917. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  918. #, fuzzy
  919. msgid "Journal Ledger Report"
  920. msgstr "أستاذ اليومية"
  921. #. module: account_financial_report
  922. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  923. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  924. msgstr ""
  925. #. module: account_financial_report
  926. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  927. msgid "Journal Ledger XLSX"
  928. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  929. #. module: account_financial_report
  930. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  931. #, fuzzy
  932. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  933. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  934. #. module: account_financial_report
  935. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  936. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  937. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  938. #, python-format
  939. msgid "Journals"
  940. msgstr "اليوميات"
  941. #. module: account_financial_report
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  948. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  962. msgid "Last Modified on"
  963. msgstr "آخر تعديل في"
  964. #. module: account_financial_report
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  971. msgid "Last Updated by"
  972. msgstr "آخر تحديث بواسطة"
  973. #. module: account_financial_report
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  980. msgid "Last Updated on"
  981. msgstr "آخر تحديث في"
  982. #. module: account_financial_report
  983. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  984. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  985. msgid "Level"
  986. msgstr "المستوى"
  987. #. module: account_financial_report
  988. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  989. #, fuzzy, python-format
  990. msgid "Level %s"
  991. msgstr "المستوى"
  992. #. module: account_financial_report
  993. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  994. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  995. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  996. #, python-format
  997. msgid "Limit hierarchy levels"
  998. msgstr ""
  999. #. module: account_financial_report
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1001. msgid "Move Target"
  1002. msgstr "التحركات المستهدفة"
  1003. #. module: account_financial_report
  1004. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1005. msgid "Moves"
  1006. msgstr "القيود"
  1007. #. module: account_financial_report
  1008. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1009. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1010. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1011. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1012. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1013. #, python-format
  1014. msgid "Name"
  1015. msgstr "الاسم"
  1016. #. module: account_financial_report
  1017. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1018. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1019. #, python-format
  1020. msgid "Net"
  1021. msgstr "الصافي"
  1022. #. module: account_financial_report
  1023. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1024. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1025. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1026. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1027. #, python-format
  1028. msgid "No"
  1029. msgstr "لا"
  1030. #. module: account_financial_report
  1031. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1032. #, python-format
  1033. msgid "No group"
  1034. msgstr "بدون تجميع"
  1035. #. module: account_financial_report
  1036. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  1037. #, fuzzy
  1038. msgid "No hierarchy"
  1039. msgstr "الشجرة مبنية على"
  1040. #. module: account_financial_report
  1041. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1042. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1043. #, python-format
  1044. msgid "No limit"
  1045. msgstr ""
  1046. #. module: account_financial_report
  1047. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1048. #, python-format
  1049. msgid "Not Posted"
  1050. msgstr "غير مرحّل"
  1051. #. module: account_financial_report
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1053. msgid "Not due"
  1054. msgstr "غير مستحق"
  1055. #. module: account_financial_report
  1056. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1057. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1058. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1059. msgstr ""
  1060. #. module: account_financial_report
  1061. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1062. msgid "OCA accounting reports"
  1063. msgstr "تقارير محاسبية OCA"
  1064. #. module: account_financial_report
  1065. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1067. #, python-format
  1068. msgid "Older"
  1069. msgstr "أقدم"
  1070. #. module: account_financial_report
  1071. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1072. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1073. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1074. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1075. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1076. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1077. #, python-format
  1078. msgid "Open Items"
  1079. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1080. #. module: account_financial_report
  1081. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1082. #, fuzzy
  1083. msgid "Open Items -"
  1084. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1085. #. module: account_financial_report
  1086. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1087. #, fuzzy
  1088. msgid "Open Items Partner"
  1089. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1090. #. module: account_financial_report
  1091. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1092. #, fuzzy
  1093. msgid "Open Items Report"
  1094. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1095. #. module: account_financial_report
  1096. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1097. msgid "Open Items Report Wizard"
  1098. msgstr ""
  1099. #. module: account_financial_report
  1100. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1101. msgid "Open Items XLSX"
  1102. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1103. #. module: account_financial_report
  1104. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1105. #, fuzzy
  1106. msgid "Open Items XLSX Report"
  1107. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1108. #. module: account_financial_report
  1109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1110. msgid "Options"
  1111. msgstr "الخيارات"
  1112. #. module: account_financial_report
  1113. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1114. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1115. #, python-format
  1116. msgid "Original"
  1117. msgstr "الإجمالي"
  1118. #. module: account_financial_report
  1119. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1120. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1121. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1122. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1123. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1130. #, python-format
  1131. msgid "Partner"
  1132. msgstr "الشريك"
  1133. #. module: account_financial_report
  1134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1135. msgid ""
  1136. "Partner\n"
  1137. " cumul aged balance"
  1138. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1139. #. module: account_financial_report
  1140. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1141. #, python-format
  1142. msgid "Partner Initial balance"
  1143. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1144. #. module: account_financial_report
  1145. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1146. #, python-format
  1147. msgid "Partner cumul aged balance"
  1148. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1149. #. module: account_financial_report
  1150. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1151. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1152. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1154. #, python-format
  1155. msgid "Partner ending balance"
  1156. msgstr ""
  1157. #. module: account_financial_report
  1158. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1159. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1160. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1161. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1162. msgid "Payable Accounts Only"
  1163. msgstr ""
  1164. #. module: account_financial_report
  1165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1166. msgid "Percents"
  1167. msgstr ""
  1168. #. module: account_financial_report
  1169. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1171. #, fuzzy, python-format
  1172. msgid "Period balance"
  1173. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1174. #. module: account_financial_report
  1175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1176. msgid "Periods"
  1177. msgstr ""
  1178. #. module: account_financial_report
  1179. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1180. #, python-format
  1181. msgid "Posted"
  1182. msgstr ""
  1183. #. module: account_financial_report
  1184. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1186. #, python-format
  1187. msgid "Rec."
  1188. msgstr ""
  1189. #. module: account_financial_report
  1190. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1191. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1192. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1193. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1194. msgid "Receivable Accounts Only"
  1195. msgstr ""
  1196. #. module: account_financial_report
  1197. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1199. msgid ""
  1200. "Ref -\n"
  1201. " Label"
  1202. msgstr ""
  1203. #. module: account_financial_report
  1204. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1205. #, fuzzy
  1206. msgid ""
  1207. "Ref -\n"
  1208. " Label"
  1209. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1210. #. module: account_financial_report
  1211. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1212. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1213. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1214. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1216. #, python-format
  1217. msgid "Ref - Label"
  1218. msgstr ""
  1219. #. module: account_financial_report
  1220. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
  1221. msgid "Report Action"
  1222. msgstr ""
  1223. #. module: account_financial_report
  1224. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1225. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1229. #, python-format
  1230. msgid "Residual"
  1231. msgstr ""
  1232. #. module: account_financial_report
  1233. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1234. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1235. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1239. #, python-format
  1240. msgid "Show"
  1241. msgstr ""
  1242. #. module: account_financial_report
  1243. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
  1244. msgid "Show Analytic Account"
  1245. msgstr ""
  1246. #. module: account_financial_report
  1247. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1248. msgid "Show Move Line Details"
  1249. msgstr ""
  1250. #. module: account_financial_report
  1251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
  1252. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
  1253. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1254. msgid "Show Partner Details"
  1255. msgstr ""
  1256. #. module: account_financial_report
  1257. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1260. #, python-format
  1261. msgid "Show analytic tags"
  1262. msgstr ""
  1263. #. module: account_financial_report
  1264. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1265. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1266. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1270. #, python-format
  1271. msgid "Show foreign currency"
  1272. msgstr ""
  1273. #. module: account_financial_report
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1275. msgid "Sort entries by"
  1276. msgstr ""
  1277. #. module: account_financial_report
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1279. msgid "Start Date"
  1280. msgstr ""
  1281. #. module: account_financial_report
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1283. msgid "Start date"
  1284. msgstr ""
  1285. #. module: account_financial_report
  1286. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  1287. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  1288. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  1289. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  1290. msgid "Starting account in a range"
  1291. msgstr ""
  1292. #. module: account_financial_report
  1293. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1295. #, python-format
  1296. msgid "Tags"
  1297. msgstr ""
  1298. #. module: account_financial_report
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1303. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
  1304. msgid "Target Moves"
  1305. msgstr ""
  1306. #. module: account_financial_report
  1307. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1308. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1309. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1310. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1311. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1315. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1316. #, python-format
  1317. msgid "Target moves filter"
  1318. msgstr ""
  1319. #. module: account_financial_report
  1320. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1322. #, python-format
  1323. msgid "Tax"
  1324. msgstr ""
  1325. #. module: account_financial_report
  1326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1328. msgid "Tax Amount"
  1329. msgstr ""
  1330. #. module: account_financial_report
  1331. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1332. #, python-format
  1333. msgid "Tax Balance"
  1334. msgstr ""
  1335. #. module: account_financial_report
  1336. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1337. #, python-format
  1338. msgid "Tax Credit"
  1339. msgstr ""
  1340. #. module: account_financial_report
  1341. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1342. #, python-format
  1343. msgid "Tax Debit"
  1344. msgstr ""
  1345. #. module: account_financial_report
  1346. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1347. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1348. #, python-format
  1349. msgid "Tax Groups"
  1350. msgstr ""
  1351. #. module: account_financial_report
  1352. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1353. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1354. #, python-format
  1355. msgid "Tax Tags"
  1356. msgstr ""
  1357. #. module: account_financial_report
  1358. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1359. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1362. #, python-format
  1363. msgid "Taxes"
  1364. msgstr ""
  1365. #. module: account_financial_report
  1366. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1367. #, python-format
  1368. msgid ""
  1369. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1370. "the same."
  1371. msgstr ""
  1372. #. module: account_financial_report
  1373. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1374. #, python-format
  1375. msgid ""
  1376. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1377. "same."
  1378. msgstr ""
  1379. #. module: account_financial_report
  1380. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1381. #, python-format
  1382. msgid ""
  1383. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1384. msgstr ""
  1385. #. module: account_financial_report
  1386. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1387. #, python-format
  1388. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1389. msgstr ""
  1390. #. module: account_financial_report
  1391. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  1392. msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
  1393. msgstr ""
  1394. #. module: account_financial_report
  1395. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1396. msgid "To"
  1397. msgstr ""
  1398. #. module: account_financial_report
  1399. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1400. msgid "To:"
  1401. msgstr ""
  1402. #. module: account_financial_report
  1403. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1404. msgid "Total"
  1405. msgstr ""
  1406. #. module: account_financial_report
  1407. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1408. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1409. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1410. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1411. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1412. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1413. #, python-format
  1414. msgid "Trial Balance"
  1415. msgstr ""
  1416. #. module: account_financial_report
  1417. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1418. #, fuzzy
  1419. msgid "Trial Balance -"
  1420. msgstr "الرصيد الختامي"
  1421. #. module: account_financial_report
  1422. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1423. #, fuzzy
  1424. msgid "Trial Balance Report"
  1425. msgstr "الرصيد الختامي"
  1426. #. module: account_financial_report
  1427. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1428. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1429. msgstr ""
  1430. #. module: account_financial_report
  1431. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1432. msgid "Trial Balance XLSX"
  1433. msgstr ""
  1434. #. module: account_financial_report
  1435. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1436. #, fuzzy
  1437. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1438. msgstr "الرصيد الختامي"
  1439. #. module: account_financial_report
  1440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1441. msgid ""
  1442. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1443. "unaffected earnings account."
  1444. msgstr ""
  1445. #. module: account_financial_report
  1446. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1448. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1449. msgstr ""
  1450. #. module: account_financial_report
  1451. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1452. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1453. msgid ""
  1454. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1455. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1456. "balance."
  1457. msgstr ""
  1458. #. module: account_financial_report
  1459. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1460. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  1461. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1462. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1463. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1464. msgid "VAT Report"
  1465. msgstr ""
  1466. #. module: account_financial_report
  1467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1468. msgid "VAT Report -"
  1469. msgstr ""
  1470. #. module: account_financial_report
  1471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1472. msgid "VAT Report Options"
  1473. msgstr ""
  1474. #. module: account_financial_report
  1475. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1476. msgid "VAT Report Wizard"
  1477. msgstr ""
  1478. #. module: account_financial_report
  1479. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1480. msgid "VAT Report XLSX"
  1481. msgstr ""
  1482. #. module: account_financial_report
  1483. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1484. #, python-format
  1485. msgid "Vat Report"
  1486. msgstr ""
  1487. #. module: account_financial_report
  1488. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1489. msgid "Vat Report Report"
  1490. msgstr ""
  1491. #. module: account_financial_report
  1492. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1493. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1494. msgstr ""
  1495. #. module: account_financial_report
  1496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1499. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1500. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1501. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1502. msgid "View"
  1503. msgstr ""
  1504. #. module: account_financial_report
  1505. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1506. msgid ""
  1507. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1508. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1509. msgstr ""
  1510. #. module: account_financial_report
  1511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1512. msgid "With Account Name"
  1513. msgstr ""
  1514. #. module: account_financial_report
  1515. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1516. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1517. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1518. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1519. #, python-format
  1520. msgid "Yes"
  1521. msgstr ""
  1522. #. module: account_financial_report
  1523. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
  1524. #, python-format
  1525. msgid "future"
  1526. msgstr ""
  1527. #. module: account_financial_report
  1528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1530. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1531. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1534. msgid "or"
  1535. msgstr ""
  1536. #. module: account_financial_report
  1537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1538. msgid "to"
  1539. msgstr ""
  1540. #. module: account_financial_report
  1541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1542. msgid "width: 23.24%;"
  1543. msgstr ""
  1544. #. module: account_financial_report
  1545. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1546. msgid "width: 23.78%;"
  1547. msgstr ""
  1548. #. module: account_financial_report
  1549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1550. msgid "width: 38.92%;"
  1551. msgstr ""
  1552. #. module: account_financial_report
  1553. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1554. msgid "width: 8.11%;"
  1555. msgstr ""
  1556. #~ msgid ""
  1557. #~ "Cost\n"
  1558. #~ " center"
  1559. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1560. #~ msgid "Cost center"
  1561. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1562. #, fuzzy
  1563. #~| msgid "Account"
  1564. #~ msgid "Account ID"
  1565. #~ msgstr "الحساب"
  1566. #~ msgid "Account Type"
  1567. #~ msgstr "نوع الحساب"
  1568. #~ msgid "Age 120 Days"
  1569. #~ msgstr "120 يوم"
  1570. #~ msgid "Age 30 Days"
  1571. #~ msgstr "30 يوم"
  1572. #~ msgid "Age 60 Days"
  1573. #~ msgstr "60 يوم"
  1574. #~ msgid "Age 90 Days"
  1575. #~ msgstr "90 يوم"
  1576. #~ msgid "Amount Residual"
  1577. #~ msgstr "المستحق"
  1578. #~ msgid "Amount Residual Currency"
  1579. #~ msgstr "المستحق بالعملة"
  1580. #~ msgid "Amount Total Due"
  1581. #~ msgstr "إجمالي المستحق"
  1582. #~ msgid "Amount Total Due Currency"
  1583. #~ msgstr "إجمالي المستحق بالعملة"
  1584. #~ msgid "Centralize"
  1585. #~ msgstr "تجميع القيود"
  1586. #~ msgid "Centralized Entries"
  1587. #~ msgstr "القيود المجمّعة"
  1588. #, fuzzy
  1589. #~| msgid "Child Accounts"
  1590. #~ msgid "Child accounts"
  1591. #~ msgstr "حسابات فرعية"
  1592. #~ msgid "Company Currency"
  1593. #~ msgstr "عملة المؤسسة"
  1594. #~ msgid "Cost Center"
  1595. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1596. #~ msgid "Cumul Age 120 Days"
  1597. #~ msgstr "‫تراكم 120 يوم"
  1598. #~ msgid "Cumul Age 30 Days"
  1599. #~ msgstr "‫‫تراكم 30 يوم"
  1600. #~ msgid "Cumul Age 60 Days"
  1601. #~ msgstr "‫‫تراكم 60 يوم"
  1602. #~ msgid "Cumul Age 90 Days"
  1603. #~ msgstr "‫‫تراكم 90 يوم"
  1604. #~ msgid "Cumul Amount Residual"
  1605. #~ msgstr "المستحق المتراكم"
  1606. #~ msgid "Cumul Balance"
  1607. #~ msgstr "الرصيد المتراكم"
  1608. #~ msgid "Cumul Current"
  1609. #~ msgstr "المتراكم الحالي"
  1610. #~ msgid "Cumul Older"
  1611. #~ msgstr "المتراكم القديم"
  1612. #~ msgid "Currency Name"
  1613. #~ msgstr "اسم العملة"
  1614. #~ msgid "Date Due"
  1615. #~ msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1616. #~ msgid "Ending blance cur."
  1617. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة."
  1618. #, fuzzy
  1619. #~ msgid "Filter Analytic Tag"
  1620. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1621. #~ msgid "Filter Cost Center"
  1622. #~ msgstr "ترشيح مراكز التكلفة"
  1623. #, fuzzy
  1624. #~ msgid "Filter Journal"
  1625. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1626. #~ msgid "Filter Partner"
  1627. #~ msgstr "ترشيح الشركاء"
  1628. #~ msgid "Final Amount Residual"
  1629. #~ msgstr "المستحق الختامي"
  1630. #~ msgid "Final Amount Residual Currency"
  1631. #~ msgstr "المستحق الختامي بالعملة"
  1632. #~ msgid "Final Amount Total Due"
  1633. #~ msgstr "إجمالي المستحق الختامي"
  1634. #~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
  1635. #~ msgstr "‫إجمالي المستحق الختامي بالعملة"
  1636. #~ msgid "Final Balance"
  1637. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1638. #~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1639. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة"
  1640. #~ msgid "Final Credit"
  1641. #~ msgstr "الدائن الختامي"
  1642. #~ msgid "Final Debit"
  1643. #~ msgstr "المدين الختامي"
  1644. #~ msgid "Group Option"
  1645. #~ msgstr "خيار التجميع"
  1646. #, fuzzy
  1647. #~ msgid "Hide Account At 0"
  1648. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  1649. #, fuzzy
  1650. #~ msgid "Hide Line"
  1651. #~ msgstr "البند"
  1652. #~ msgid "Initial Balance"
  1653. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  1654. #~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1655. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي بالعملة"
  1656. #~ msgid "Initial Credit"
  1657. #~ msgstr "الدائن الافتتاحي"
  1658. #~ msgid "Initial Debit"
  1659. #~ msgstr "المدين الافتتاحي"
  1660. #~ msgid "Initial blance cur."
  1661. #~ msgstr "‫الرصيد الافتتاحي بالعملة."
  1662. #~ msgid "Is Partner Account"
  1663. #~ msgstr "حساب شريك"
  1664. #~ msgid "Label"
  1665. #~ msgstr "البيان"
  1666. #~ msgid "Line"
  1667. #~ msgstr "بند"
  1668. #~ msgid "Matching Number"
  1669. #~ msgstr "الرقم المطابق"
  1670. #~ msgid "Move"
  1671. #~ msgstr "القيد"
  1672. #~ msgid "Move Line"
  1673. #~ msgstr "البند"
  1674. #~ msgid "No partner allocated"
  1675. #~ msgstr "لم يتم تخصيص شريك"
  1676. #~ msgid "Only Posted Moves"
  1677. #~ msgstr "المرحّلة فقط"
  1678. #~ msgid "Parent"
  1679. #~ msgstr "الرئيسي"
  1680. #, fuzzy
  1681. #~| msgid "Partner"
  1682. #~ msgid "Partner ID"
  1683. #~ msgstr "الشريك"
  1684. #, fuzzy
  1685. #~ msgid "Period Balance"
  1686. #~ msgstr "الرصيد الأساسي"
  1687. #, fuzzy
  1688. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  1689. #~ msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  1690. #, fuzzy
  1691. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  1692. #~ msgstr "الأستاذ العام"
  1693. #, fuzzy
  1694. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1695. #~ msgstr "أستاذ اليومية"
  1696. #, fuzzy
  1697. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  1698. #~ msgstr "دفعات مستحقّة"
  1699. #, fuzzy
  1700. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  1701. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1702. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  1703. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"