You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2014 lines
87 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "PO-Revision-Date: 2018-09-23 16:01+0000\n"
  9. "Last-Translator: yaseentai <eltahiryaseen@outlook.com>\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: ar\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  16. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "‫&gt; 120 يوم."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 يوم."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 يوم."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 يوم."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 يوم."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "‫<b>موجز الضرائب</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  49. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  50. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> ‫تصدير"
  51. #. module: account_financial_report
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  53. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  54. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> ‫طباعة"
  55. #. module: account_financial_report
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  57. msgid ""
  58. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  59. " To\n"
  60. " </span>"
  61. msgstr ""
  62. #. module: account_financial_report
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  65. msgid ""
  66. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  67. " To\n"
  68. " </span>"
  69. msgstr ""
  70. #. module: account_financial_report
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  72. msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
  73. msgstr ""
  74. #. module: account_financial_report
  75. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  76. msgid "Abstract Wizard"
  77. msgstr ""
  78. #. module: account_financial_report
  79. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  80. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  81. msgstr ""
  82. #. module: account_financial_report
  83. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  84. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  85. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  86. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  87. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  88. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  94. #, python-format
  95. msgid "Account"
  96. msgstr "الحساب"
  97. #. module: account_financial_report
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  102. #, fuzzy
  103. msgid "Account Code From"
  104. msgstr "رمز الحساب"
  105. #. module: account_financial_report
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  110. #, fuzzy
  111. msgid "Account Code To"
  112. msgstr "رمز الحساب"
  113. #. module: account_financial_report
  114. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  115. msgid "Account Group"
  116. msgstr "مجموعة الحساب"
  117. #. module: account_financial_report
  118. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  119. #, python-format
  120. msgid "Account Name"
  121. msgstr "اسم الحساب"
  122. #. module: account_financial_report
  123. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  125. #, fuzzy, python-format
  126. msgid "Account at 0 filter"
  127. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  128. #. module: account_financial_report
  129. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  130. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  133. #, python-format
  134. msgid "Account balance at 0 filter"
  135. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  136. #. module: account_financial_report
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  138. msgid "Accounts"
  139. msgstr "الحسابات"
  140. #. module: account_financial_report
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  142. msgid "Activate centralization"
  143. msgstr "تجميع القيود"
  144. #. module: account_financial_report
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  146. msgid "Additional Filtering"
  147. msgstr ""
  148. #. module: account_financial_report
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  150. msgid ""
  151. "Age ≤ 120\n"
  152. " d."
  153. msgstr "≤ 120 يوم."
  154. #. module: account_financial_report
  155. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  156. #, fuzzy, python-format
  157. msgid "Age ≤ 120 d."
  158. msgstr "‫≤ 120 يوم."
  159. #. module: account_financial_report
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  161. msgid ""
  162. "Age ≤ 30\n"
  163. " d."
  164. msgstr "المدة ≤ 30 يوم."
  165. #. module: account_financial_report
  166. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  167. #, fuzzy, python-format
  168. msgid "Age ≤ 30 d."
  169. msgstr "‫≤ 30 يوم."
  170. #. module: account_financial_report
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  172. msgid ""
  173. "Age ≤ 60\n"
  174. " d."
  175. msgstr "المدة ≤ 60 يوم."
  176. #. module: account_financial_report
  177. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  178. #, fuzzy, python-format
  179. msgid "Age ≤ 60 d."
  180. msgstr "‫‫‫≤ 60 يوم."
  181. #. module: account_financial_report
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  183. msgid ""
  184. "Age ≤ 90\n"
  185. " d."
  186. msgstr "المدة ≤ 90 يوم."
  187. #. module: account_financial_report
  188. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  189. #, fuzzy, python-format
  190. msgid "Age ≤ 90 d."
  191. msgstr "‫‫‫≤ 90 يوم."
  192. #. module: account_financial_report
  193. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  194. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  195. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  196. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  197. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  198. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  199. #, python-format
  200. msgid "Aged Partner Balance"
  201. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  202. #. module: account_financial_report
  203. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  204. #, fuzzy
  205. msgid "Aged Partner Balance -"
  206. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  207. #. module: account_financial_report
  208. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  209. #, fuzzy
  210. msgid "Aged Partner Balance Report"
  211. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  212. #. module: account_financial_report
  213. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  214. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  215. msgstr "معالج ‫تحليل رصيد الشركاء"
  216. #. module: account_financial_report
  217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  218. #, fuzzy
  219. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  220. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  221. #. module: account_financial_report
  222. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  223. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  224. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  225. #. module: account_financial_report
  226. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  227. #, python-format
  228. msgid "All"
  229. msgstr "الكل"
  230. #. module: account_financial_report
  231. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  232. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  233. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  234. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  235. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
  236. msgid "All Entries"
  237. msgstr "كل القيود"
  238. #. module: account_financial_report
  239. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  240. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  241. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  242. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  243. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
  244. msgid "All Posted Entries"
  245. msgstr "المرحّلة فقط"
  246. #. module: account_financial_report
  247. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  248. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  249. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  250. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  255. #, python-format
  256. msgid "All entries"
  257. msgstr "كل القيود"
  258. #. module: account_financial_report
  259. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  260. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  261. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  262. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  264. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  267. #, python-format
  268. msgid "All posted entries"
  269. msgstr "المرحّلة فقط"
  270. #. module: account_financial_report
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  272. msgid "Amount Cur."
  273. msgstr "القيمة بالعملة."
  274. #. module: account_financial_report
  275. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  276. #, python-format
  277. msgid "Amount Currency"
  278. msgstr "القيمة بالعملة"
  279. #. module: account_financial_report
  280. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  282. #, python-format
  283. msgid "Amount cur."
  284. msgstr "القيمة بالعملة."
  285. #. module: account_financial_report
  286. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  288. #, fuzzy, python-format
  289. msgid "Analytic Account"
  290. msgstr "ترشيح الحسابات"
  291. #. module: account_financial_report
  292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  294. msgid "Balance"
  295. msgstr "الرصيد"
  296. #. module: account_financial_report
  297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  299. msgid "Base Amount"
  300. msgstr "القيمة الأساسية"
  301. #. module: account_financial_report
  302. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  303. #, python-format
  304. msgid "Base Balance"
  305. msgstr "الرصيد الأساسي"
  306. #. module: account_financial_report
  307. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  308. #, python-format
  309. msgid "Base Credit"
  310. msgstr "الدائن الأساسي"
  311. #. module: account_financial_report
  312. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  313. #, python-format
  314. msgid "Base Debit"
  315. msgstr "المدين الأساسي"
  316. #. module: account_financial_report
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  319. msgid "Based On"
  320. msgstr "مبني على"
  321. #. module: account_financial_report
  322. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  323. #, python-format
  324. msgid "Based on"
  325. msgstr "مبني على"
  326. #. module: account_financial_report
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  333. msgid "Cancel"
  334. msgstr "إلغاء"
  335. #. module: account_financial_report
  336. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  338. #, python-format
  339. msgid "Centralize filter"
  340. msgstr "تجميع القيود"
  341. #. module: account_financial_report
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  343. msgid "Centralized"
  344. msgstr "مجمّع"
  345. #. module: account_financial_report
  346. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  347. msgid "Child Accounts"
  348. msgstr "حسابات فرعية"
  349. #. module: account_financial_report
  350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  351. msgid "Child Groups"
  352. msgstr "مجموعات فرعية"
  353. #. module: account_financial_report
  354. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  355. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  357. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  358. #, python-format
  359. msgid "Code"
  360. msgstr "الرمز"
  361. #. module: account_financial_report
  362. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__company_id
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  370. #, python-format
  371. msgid "Company"
  372. msgstr "المؤسسة"
  373. #. module: account_financial_report
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  375. #, fuzzy
  376. msgid "Compute accounts"
  377. msgstr "حسابات محسوبة"
  378. #. module: account_financial_report
  379. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  380. msgid "Computed Accounts"
  381. msgstr "حسابات محسوبة"
  382. #. module: account_financial_report
  383. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  384. msgid ""
  385. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  386. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  387. "\n"
  388. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  389. "\n"
  390. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  391. "grouping.\n"
  392. " "
  393. msgstr ""
  394. #. module: account_financial_report
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  401. msgid "Created by"
  402. msgstr "أنشئ بواسطة"
  403. #. module: account_financial_report
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  410. msgid "Created on"
  411. msgstr "أنشئ في"
  412. #. module: account_financial_report
  413. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  414. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  415. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  416. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  417. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  418. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  419. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  420. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  421. #, python-format
  422. msgid "Credit"
  423. msgstr "الدائن"
  424. #. module: account_financial_report
  425. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  427. #, python-format
  428. msgid "Cumul. Bal."
  429. msgstr "الرصيد التراكمي."
  430. #. module: account_financial_report
  431. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  432. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  433. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  434. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  436. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  438. #, python-format
  439. msgid "Cur."
  440. msgstr "العملة"
  441. #. module: account_financial_report
  442. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  443. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  444. #, python-format
  445. msgid "Cur. Original"
  446. msgstr "الإجمالي بالعملة"
  447. #. module: account_financial_report
  448. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  450. #, python-format
  451. msgid "Cur. Residual"
  452. msgstr "المستحق بالعملة"
  453. #. module: account_financial_report
  454. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  455. #, python-format
  456. msgid "Currency"
  457. msgstr "العملة"
  458. #. module: account_financial_report
  459. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  460. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  461. #, python-format
  462. msgid "Current"
  463. msgstr "الحالي"
  464. #. module: account_financial_report
  465. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  466. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  467. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  468. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  469. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  470. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  473. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  474. #, python-format
  475. msgid "Date"
  476. msgstr "التاريخ"
  477. #. module: account_financial_report
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  480. msgid "Date At"
  481. msgstr "التاريخ عند"
  482. #. module: account_financial_report
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  487. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  488. msgid "Date From"
  489. msgstr "تاريخ البدء"
  490. #. module: account_financial_report
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  493. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  494. msgid "Date To"
  495. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  496. #. module: account_financial_report
  497. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  498. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  499. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  500. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  501. #, python-format
  502. msgid "Date at filter"
  503. msgstr "التاريخ"
  504. #. module: account_financial_report
  505. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  506. #, python-format
  507. msgid "Date from"
  508. msgstr "تاريخ البدء"
  509. #. module: account_financial_report
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  514. msgid "Date range"
  515. msgstr "الفترة"
  516. #. module: account_financial_report
  517. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  518. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  519. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  521. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  522. #, python-format
  523. msgid "Date range filter"
  524. msgstr "ترشيح التاريخ"
  525. #. module: account_financial_report
  526. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  527. #, python-format
  528. msgid "Date to"
  529. msgstr "‫تاريخ الانتهاء"
  530. #. module: account_financial_report
  531. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  532. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  533. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  534. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  535. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  536. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  539. #, python-format
  540. msgid "Debit"
  541. msgstr "المدين"
  542. #. module: account_financial_report
  543. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  544. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  545. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  546. #, python-format
  547. msgid "Description"
  548. msgstr "البيان"
  549. #. module: account_financial_report
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  551. msgid "Detail Taxes"
  552. msgstr "تفصيل الضرائب"
  553. #. module: account_financial_report
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  562. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  574. msgid "Display Name"
  575. msgstr "اسم العرض"
  576. #. module: account_financial_report
  577. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  578. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  579. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  580. msgid ""
  581. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  582. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  583. "that currency."
  584. msgstr ""
  585. #. module: account_financial_report
  586. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  587. msgid "Do not display parent levels"
  588. msgstr ""
  589. #. module: account_financial_report
  590. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  591. msgid ""
  592. "Due\n"
  593. " date"
  594. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  595. #. module: account_financial_report
  596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  597. #, fuzzy
  598. msgid ""
  599. "Due\n"
  600. " date"
  601. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  602. #. module: account_financial_report
  603. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  604. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  605. #, python-format
  606. msgid "Due date"
  607. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  608. #. module: account_financial_report
  609. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  610. msgid "End Date"
  611. msgstr "تاريخ الإنتهاء"
  612. #. module: account_financial_report
  613. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  614. msgid "End date"
  615. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  616. #. module: account_financial_report
  617. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  618. msgid ""
  619. "Ending\n"
  620. " balance"
  621. msgstr "الرصيد الختامي"
  622. #. module: account_financial_report
  623. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  624. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  625. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  626. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  627. msgid "Ending account in a range"
  628. msgstr ""
  629. #. module: account_financial_report
  630. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  631. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  632. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  634. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  635. #, python-format
  636. msgid "Ending balance"
  637. msgstr "الرصيد الختامي"
  638. #. module: account_financial_report
  639. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  640. #, fuzzy
  641. msgid ""
  642. "Ending balance\n"
  643. " cur."
  644. msgstr "الرصيد الختامي"
  645. #. module: account_financial_report
  646. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  647. #, python-format
  648. msgid "Entries sorted by"
  649. msgstr "ترتيب القيود حسب"
  650. #. module: account_financial_report
  651. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  652. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  653. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  654. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  655. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  656. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  657. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  659. #, python-format
  660. msgid "Entry"
  661. msgstr "القيد"
  662. #. module: account_financial_report
  663. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  664. #, python-format
  665. msgid "Entry number"
  666. msgstr "رقم القيد"
  667. #. module: account_financial_report
  668. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  669. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  670. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  671. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  672. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  674. msgid "Export PDF"
  675. msgstr "طباعة PDF"
  676. #. module: account_financial_report
  677. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  679. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  683. msgid "Export XLSX"
  684. msgstr "طباعة إكسل"
  685. #. module: account_financial_report
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  688. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  689. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  691. msgid "Filter accounts"
  692. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  693. #. module: account_financial_report
  694. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  695. #, fuzzy
  696. msgid "Filter analytic accounts"
  697. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  698. #. module: account_financial_report
  699. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  700. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  701. #, fuzzy
  702. msgid "Filter analytic tags"
  703. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  704. #. module: account_financial_report
  705. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  706. msgid "Filter cost centers"
  707. msgstr "‫ترشيح مراكز التكلفة"
  708. #. module: account_financial_report
  709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  710. #, fuzzy
  711. msgid "Filter journals"
  712. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  713. #. module: account_financial_report
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  715. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  716. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  717. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  718. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  719. msgid "Filter partners"
  720. msgstr "ترشيح الشركاء"
  721. #. module: account_financial_report
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  723. msgid "Foreign Currency"
  724. msgstr "العملة الأجنبية"
  725. #. module: account_financial_report
  726. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  727. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  728. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  729. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  730. #, fuzzy
  731. msgid "From Code"
  732. msgstr "الرمز"
  733. #. module: account_financial_report
  734. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  735. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  736. msgid "From:"
  737. msgstr "من:"
  738. #. module: account_financial_report
  739. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  740. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  741. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  742. #, python-format
  743. msgid "From: %s To: %s"
  744. msgstr "من: %s إلى: %s"
  745. #. module: account_financial_report
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  747. #, fuzzy
  748. msgid "Full Code"
  749. msgstr "الرمز"
  750. #. module: account_financial_report
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  752. #, fuzzy
  753. msgid "Full Name"
  754. msgstr "الاسم"
  755. #. module: account_financial_report
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  758. msgid "Fy Start Date"
  759. msgstr "تاريخ بدء السنة المالية"
  760. #. module: account_financial_report
  761. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  762. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  763. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  764. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  765. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  766. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  767. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  768. #, python-format
  769. msgid "General Ledger"
  770. msgstr "الأستاذ العام"
  771. #. module: account_financial_report
  772. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  773. #, fuzzy
  774. msgid "General Ledger -"
  775. msgstr "الأستاذ العام"
  776. #. module: account_financial_report
  777. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  778. #, fuzzy
  779. msgid "General Ledger Report"
  780. msgstr "الأستاذ العام"
  781. #. module: account_financial_report
  782. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  783. msgid "General Ledger Report Wizard"
  784. msgstr ""
  785. #. module: account_financial_report
  786. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  787. #, fuzzy
  788. msgid "General Ledger XLSL Report"
  789. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  790. #. module: account_financial_report
  791. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  792. msgid "General Ledger XLSX"
  793. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  794. #. module: account_financial_report
  795. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  796. msgid ""
  797. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  798. "unaffected earnings account."
  799. msgstr ""
  800. #. module: account_financial_report
  801. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  802. msgid "Group entries by"
  803. msgstr "تجميع القيود حسب"
  804. #. module: account_financial_report
  805. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  806. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  807. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  808. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  809. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  810. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  811. #, python-format
  812. msgid "Hide"
  813. msgstr "إخفاء"
  814. #. module: account_financial_report
  815. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  817. msgid "Hide account ending balance at 0"
  818. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  819. #. module: account_financial_report
  820. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  821. #, fuzzy
  822. msgid "Hide accounts at 0"
  823. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  824. #. module: account_financial_report
  825. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  826. msgid "Hierarchy Levels to display"
  827. msgstr ""
  828. #. module: account_financial_report
  829. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  830. msgid "Hierarchy On"
  831. msgstr "الشجرة مبنية على"
  832. #. module: account_financial_report
  833. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  835. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  836. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  837. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  842. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  844. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  853. msgid "ID"
  854. msgstr "المعرف"
  855. #. module: account_financial_report
  856. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  857. msgid ""
  858. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  859. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  860. msgstr ""
  861. #. module: account_financial_report
  862. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  863. #, fuzzy
  864. msgid ""
  865. "Initial\n"
  866. " balance cur."
  867. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  868. #. module: account_financial_report
  869. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  870. msgid ""
  871. "Initial\n"
  872. " balance"
  873. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  874. #. module: account_financial_report
  875. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  876. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  877. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  878. #, python-format
  879. msgid "Initial balance"
  880. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  881. #. module: account_financial_report
  882. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  883. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  884. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  885. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  886. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  887. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  888. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  891. #, python-format
  892. msgid "Journal"
  893. msgstr "اليومية"
  894. #. module: account_financial_report
  895. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  896. #, fuzzy
  897. msgid "Journal Item"
  898. msgstr "اليومية"
  899. #. module: account_financial_report
  900. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  901. msgid "Journal Items Domain"
  902. msgstr ""
  903. #. module: account_financial_report
  904. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  905. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  906. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  907. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  908. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  909. #, python-format
  910. msgid "Journal Ledger"
  911. msgstr "أستاذ اليومية"
  912. #. module: account_financial_report
  913. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  914. #, fuzzy
  915. msgid "Journal Ledger -"
  916. msgstr "أستاذ اليومية"
  917. #. module: account_financial_report
  918. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  919. #, fuzzy
  920. msgid "Journal Ledger Report"
  921. msgstr "أستاذ اليومية"
  922. #. module: account_financial_report
  923. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  924. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  925. msgstr ""
  926. #. module: account_financial_report
  927. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  928. msgid "Journal Ledger XLSX"
  929. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  930. #. module: account_financial_report
  931. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  932. #, fuzzy
  933. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  934. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  935. #. module: account_financial_report
  936. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  937. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  938. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  939. #, python-format
  940. msgid "Journals"
  941. msgstr "اليوميات"
  942. #. module: account_financial_report
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  948. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  963. msgid "Last Modified on"
  964. msgstr "آخر تعديل في"
  965. #. module: account_financial_report
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  972. msgid "Last Updated by"
  973. msgstr "آخر تحديث بواسطة"
  974. #. module: account_financial_report
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  981. msgid "Last Updated on"
  982. msgstr "آخر تحديث في"
  983. #. module: account_financial_report
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  985. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  986. msgid "Level"
  987. msgstr "المستوى"
  988. #. module: account_financial_report
  989. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  990. #, fuzzy, python-format
  991. msgid "Level %s"
  992. msgstr "المستوى"
  993. #. module: account_financial_report
  994. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  995. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  996. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  997. #, python-format
  998. msgid "Limit hierarchy levels"
  999. msgstr ""
  1000. #. module: account_financial_report
  1001. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1002. msgid "Move Target"
  1003. msgstr "التحركات المستهدفة"
  1004. #. module: account_financial_report
  1005. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1006. msgid "Moves"
  1007. msgstr "القيود"
  1008. #. module: account_financial_report
  1009. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1010. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1011. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1012. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1013. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1014. #, python-format
  1015. msgid "Name"
  1016. msgstr "الاسم"
  1017. #. module: account_financial_report
  1018. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1020. #, python-format
  1021. msgid "Net"
  1022. msgstr "الصافي"
  1023. #. module: account_financial_report
  1024. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1025. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1026. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1027. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1028. #, python-format
  1029. msgid "No"
  1030. msgstr "لا"
  1031. #. module: account_financial_report
  1032. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1033. #, python-format
  1034. msgid "No group"
  1035. msgstr "بدون تجميع"
  1036. #. module: account_financial_report
  1037. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  1038. #, fuzzy
  1039. msgid "No hierarchy"
  1040. msgstr "الشجرة مبنية على"
  1041. #. module: account_financial_report
  1042. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1043. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1044. #, python-format
  1045. msgid "No limit"
  1046. msgstr ""
  1047. #. module: account_financial_report
  1048. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1049. #, python-format
  1050. msgid "Not Posted"
  1051. msgstr "غير مرحّل"
  1052. #. module: account_financial_report
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1054. msgid "Not due"
  1055. msgstr "غير مستحق"
  1056. #. module: account_financial_report
  1057. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1058. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1059. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1060. msgstr ""
  1061. #. module: account_financial_report
  1062. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1063. msgid "OCA accounting reports"
  1064. msgstr "تقارير محاسبية OCA"
  1065. #. module: account_financial_report
  1066. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1067. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1068. #, python-format
  1069. msgid "Older"
  1070. msgstr "أقدم"
  1071. #. module: account_financial_report
  1072. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1073. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1074. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1075. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1076. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1077. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1078. #, python-format
  1079. msgid "Open Items"
  1080. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1081. #. module: account_financial_report
  1082. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1083. #, fuzzy
  1084. msgid "Open Items -"
  1085. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1086. #. module: account_financial_report
  1087. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1088. #, fuzzy
  1089. msgid "Open Items Partner"
  1090. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1091. #. module: account_financial_report
  1092. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1093. #, fuzzy
  1094. msgid "Open Items Report"
  1095. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1096. #. module: account_financial_report
  1097. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1098. msgid "Open Items Report Wizard"
  1099. msgstr ""
  1100. #. module: account_financial_report
  1101. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1102. msgid "Open Items XLSX"
  1103. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1104. #. module: account_financial_report
  1105. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1106. #, fuzzy
  1107. msgid "Open Items XLSX Report"
  1108. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1109. #. module: account_financial_report
  1110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1111. msgid "Options"
  1112. msgstr "الخيارات"
  1113. #. module: account_financial_report
  1114. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1116. #, python-format
  1117. msgid "Original"
  1118. msgstr "الإجمالي"
  1119. #. module: account_financial_report
  1120. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1121. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1122. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1123. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1124. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1131. #, python-format
  1132. msgid "Partner"
  1133. msgstr "الشريك"
  1134. #. module: account_financial_report
  1135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1136. msgid ""
  1137. "Partner\n"
  1138. " cumul aged balance"
  1139. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1140. #. module: account_financial_report
  1141. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1142. #, python-format
  1143. msgid "Partner Initial balance"
  1144. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1145. #. module: account_financial_report
  1146. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1147. #, python-format
  1148. msgid "Partner cumul aged balance"
  1149. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1150. #. module: account_financial_report
  1151. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1152. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1154. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1155. #, python-format
  1156. msgid "Partner ending balance"
  1157. msgstr ""
  1158. #. module: account_financial_report
  1159. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1160. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1161. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1162. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1163. msgid "Payable Accounts Only"
  1164. msgstr ""
  1165. #. module: account_financial_report
  1166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1167. msgid "Percents"
  1168. msgstr ""
  1169. #. module: account_financial_report
  1170. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1172. #, fuzzy, python-format
  1173. msgid "Period balance"
  1174. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1175. #. module: account_financial_report
  1176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1177. msgid "Periods"
  1178. msgstr ""
  1179. #. module: account_financial_report
  1180. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1181. #, python-format
  1182. msgid "Posted"
  1183. msgstr ""
  1184. #. module: account_financial_report
  1185. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1187. #, python-format
  1188. msgid "Rec."
  1189. msgstr ""
  1190. #. module: account_financial_report
  1191. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1192. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1193. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1194. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1195. msgid "Receivable Accounts Only"
  1196. msgstr ""
  1197. #. module: account_financial_report
  1198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1199. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1200. msgid ""
  1201. "Ref -\n"
  1202. " Label"
  1203. msgstr ""
  1204. #. module: account_financial_report
  1205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1206. #, fuzzy
  1207. msgid ""
  1208. "Ref -\n"
  1209. " Label"
  1210. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1211. #. module: account_financial_report
  1212. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1213. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1214. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1215. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1217. #, python-format
  1218. msgid "Ref - Label"
  1219. msgstr ""
  1220. #. module: account_financial_report
  1221. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
  1222. msgid "Report Action"
  1223. msgstr ""
  1224. #. module: account_financial_report
  1225. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1226. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1230. #, python-format
  1231. msgid "Residual"
  1232. msgstr ""
  1233. #. module: account_financial_report
  1234. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1235. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1236. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1240. #, python-format
  1241. msgid "Show"
  1242. msgstr ""
  1243. #. module: account_financial_report
  1244. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
  1245. msgid "Show Analytic Account"
  1246. msgstr ""
  1247. #. module: account_financial_report
  1248. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1249. msgid "Show Move Line Details"
  1250. msgstr ""
  1251. #. module: account_financial_report
  1252. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
  1253. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
  1254. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1255. msgid "Show Partner Details"
  1256. msgstr ""
  1257. #. module: account_financial_report
  1258. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1261. #, python-format
  1262. msgid "Show analytic tags"
  1263. msgstr ""
  1264. #. module: account_financial_report
  1265. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1266. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1267. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1271. #, python-format
  1272. msgid "Show foreign currency"
  1273. msgstr ""
  1274. #. module: account_financial_report
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1276. msgid "Sort entries by"
  1277. msgstr ""
  1278. #. module: account_financial_report
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1280. msgid "Start Date"
  1281. msgstr ""
  1282. #. module: account_financial_report
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1284. msgid "Start date"
  1285. msgstr ""
  1286. #. module: account_financial_report
  1287. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  1288. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  1289. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  1290. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  1291. msgid "Starting account in a range"
  1292. msgstr ""
  1293. #. module: account_financial_report
  1294. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1296. #, python-format
  1297. msgid "Tags"
  1298. msgstr ""
  1299. #. module: account_financial_report
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1303. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
  1305. msgid "Target Moves"
  1306. msgstr ""
  1307. #. module: account_financial_report
  1308. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1309. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1310. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1311. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1312. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1315. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1316. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1317. #, python-format
  1318. msgid "Target moves filter"
  1319. msgstr ""
  1320. #. module: account_financial_report
  1321. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1323. #, python-format
  1324. msgid "Tax"
  1325. msgstr ""
  1326. #. module: account_financial_report
  1327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1329. msgid "Tax Amount"
  1330. msgstr ""
  1331. #. module: account_financial_report
  1332. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1333. #, python-format
  1334. msgid "Tax Balance"
  1335. msgstr ""
  1336. #. module: account_financial_report
  1337. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1338. #, python-format
  1339. msgid "Tax Credit"
  1340. msgstr ""
  1341. #. module: account_financial_report
  1342. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1343. #, python-format
  1344. msgid "Tax Debit"
  1345. msgstr ""
  1346. #. module: account_financial_report
  1347. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1348. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1349. #, python-format
  1350. msgid "Tax Groups"
  1351. msgstr ""
  1352. #. module: account_financial_report
  1353. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1354. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1355. #, python-format
  1356. msgid "Tax Tags"
  1357. msgstr ""
  1358. #. module: account_financial_report
  1359. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1360. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1362. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1363. #, python-format
  1364. msgid "Taxes"
  1365. msgstr ""
  1366. #. module: account_financial_report
  1367. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1368. #, python-format
  1369. msgid ""
  1370. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1371. "the same."
  1372. msgstr ""
  1373. #. module: account_financial_report
  1374. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1375. #, python-format
  1376. msgid ""
  1377. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1378. "same."
  1379. msgstr ""
  1380. #. module: account_financial_report
  1381. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1382. #, python-format
  1383. msgid ""
  1384. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1385. msgstr ""
  1386. #. module: account_financial_report
  1387. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1388. #, python-format
  1389. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1390. msgstr ""
  1391. #. module: account_financial_report
  1392. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  1393. msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
  1394. msgstr ""
  1395. #. module: account_financial_report
  1396. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1397. msgid "To"
  1398. msgstr ""
  1399. #. module: account_financial_report
  1400. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1401. msgid "To:"
  1402. msgstr ""
  1403. #. module: account_financial_report
  1404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1405. msgid "Total"
  1406. msgstr ""
  1407. #. module: account_financial_report
  1408. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1409. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1410. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1411. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1412. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1413. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1414. #, python-format
  1415. msgid "Trial Balance"
  1416. msgstr ""
  1417. #. module: account_financial_report
  1418. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1419. #, fuzzy
  1420. msgid "Trial Balance -"
  1421. msgstr "الرصيد الختامي"
  1422. #. module: account_financial_report
  1423. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1424. #, fuzzy
  1425. msgid "Trial Balance Report"
  1426. msgstr "الرصيد الختامي"
  1427. #. module: account_financial_report
  1428. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1429. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1430. msgstr ""
  1431. #. module: account_financial_report
  1432. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1433. msgid "Trial Balance XLSX"
  1434. msgstr ""
  1435. #. module: account_financial_report
  1436. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1437. #, fuzzy
  1438. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1439. msgstr "الرصيد الختامي"
  1440. #. module: account_financial_report
  1441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1442. msgid ""
  1443. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1444. "unaffected earnings account."
  1445. msgstr ""
  1446. #. module: account_financial_report
  1447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1448. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1449. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1450. msgstr ""
  1451. #. module: account_financial_report
  1452. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1453. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1454. msgid ""
  1455. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1456. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1457. "balance."
  1458. msgstr ""
  1459. #. module: account_financial_report
  1460. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1461. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  1462. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1463. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1464. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1465. msgid "VAT Report"
  1466. msgstr ""
  1467. #. module: account_financial_report
  1468. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1469. msgid "VAT Report -"
  1470. msgstr ""
  1471. #. module: account_financial_report
  1472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1473. msgid "VAT Report Options"
  1474. msgstr ""
  1475. #. module: account_financial_report
  1476. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1477. msgid "VAT Report Wizard"
  1478. msgstr ""
  1479. #. module: account_financial_report
  1480. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1481. msgid "VAT Report XLSX"
  1482. msgstr ""
  1483. #. module: account_financial_report
  1484. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1485. #, python-format
  1486. msgid "Vat Report"
  1487. msgstr ""
  1488. #. module: account_financial_report
  1489. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1490. msgid "Vat Report Report"
  1491. msgstr ""
  1492. #. module: account_financial_report
  1493. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1494. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1495. msgstr ""
  1496. #. module: account_financial_report
  1497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1499. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1500. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1501. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1502. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1503. msgid "View"
  1504. msgstr ""
  1505. #. module: account_financial_report
  1506. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1507. msgid ""
  1508. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1509. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1510. msgstr ""
  1511. #. module: account_financial_report
  1512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1513. msgid "With Account Name"
  1514. msgstr ""
  1515. #. module: account_financial_report
  1516. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1517. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1518. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1519. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1520. #, python-format
  1521. msgid "Yes"
  1522. msgstr ""
  1523. #. module: account_financial_report
  1524. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
  1525. #, python-format
  1526. msgid "future"
  1527. msgstr ""
  1528. #. module: account_financial_report
  1529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1530. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1531. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1534. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1535. msgid "or"
  1536. msgstr ""
  1537. #. module: account_financial_report
  1538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1539. msgid "to"
  1540. msgstr ""
  1541. #. module: account_financial_report
  1542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1543. msgid "width: 23.24%;"
  1544. msgstr ""
  1545. #. module: account_financial_report
  1546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1547. msgid "width: 23.78%;"
  1548. msgstr ""
  1549. #. module: account_financial_report
  1550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1551. msgid "width: 38.92%;"
  1552. msgstr ""
  1553. #. module: account_financial_report
  1554. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1555. msgid "width: 8.11%;"
  1556. msgstr ""
  1557. #~ msgid ""
  1558. #~ "Cost\n"
  1559. #~ " center"
  1560. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1561. #~ msgid "Cost center"
  1562. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1563. #, fuzzy
  1564. #~| msgid "Account"
  1565. #~ msgid "Account ID"
  1566. #~ msgstr "الحساب"
  1567. #~ msgid "Account Type"
  1568. #~ msgstr "نوع الحساب"
  1569. #~ msgid "Age 120 Days"
  1570. #~ msgstr "120 يوم"
  1571. #~ msgid "Age 30 Days"
  1572. #~ msgstr "30 يوم"
  1573. #~ msgid "Age 60 Days"
  1574. #~ msgstr "60 يوم"
  1575. #~ msgid "Age 90 Days"
  1576. #~ msgstr "90 يوم"
  1577. #~ msgid "Amount Residual"
  1578. #~ msgstr "المستحق"
  1579. #~ msgid "Amount Residual Currency"
  1580. #~ msgstr "المستحق بالعملة"
  1581. #~ msgid "Amount Total Due"
  1582. #~ msgstr "إجمالي المستحق"
  1583. #~ msgid "Amount Total Due Currency"
  1584. #~ msgstr "إجمالي المستحق بالعملة"
  1585. #~ msgid "Centralize"
  1586. #~ msgstr "تجميع القيود"
  1587. #~ msgid "Centralized Entries"
  1588. #~ msgstr "القيود المجمّعة"
  1589. #, fuzzy
  1590. #~| msgid "Child Accounts"
  1591. #~ msgid "Child accounts"
  1592. #~ msgstr "حسابات فرعية"
  1593. #~ msgid "Company Currency"
  1594. #~ msgstr "عملة المؤسسة"
  1595. #~ msgid "Cost Center"
  1596. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1597. #~ msgid "Cumul Age 120 Days"
  1598. #~ msgstr "‫تراكم 120 يوم"
  1599. #~ msgid "Cumul Age 30 Days"
  1600. #~ msgstr "‫‫تراكم 30 يوم"
  1601. #~ msgid "Cumul Age 60 Days"
  1602. #~ msgstr "‫‫تراكم 60 يوم"
  1603. #~ msgid "Cumul Age 90 Days"
  1604. #~ msgstr "‫‫تراكم 90 يوم"
  1605. #~ msgid "Cumul Amount Residual"
  1606. #~ msgstr "المستحق المتراكم"
  1607. #~ msgid "Cumul Balance"
  1608. #~ msgstr "الرصيد المتراكم"
  1609. #~ msgid "Cumul Current"
  1610. #~ msgstr "المتراكم الحالي"
  1611. #~ msgid "Cumul Older"
  1612. #~ msgstr "المتراكم القديم"
  1613. #~ msgid "Currency Name"
  1614. #~ msgstr "اسم العملة"
  1615. #~ msgid "Date Due"
  1616. #~ msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1617. #~ msgid "Ending blance cur."
  1618. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة."
  1619. #, fuzzy
  1620. #~ msgid "Filter Analytic Tag"
  1621. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1622. #~ msgid "Filter Cost Center"
  1623. #~ msgstr "ترشيح مراكز التكلفة"
  1624. #, fuzzy
  1625. #~ msgid "Filter Journal"
  1626. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1627. #~ msgid "Filter Partner"
  1628. #~ msgstr "ترشيح الشركاء"
  1629. #~ msgid "Final Amount Residual"
  1630. #~ msgstr "المستحق الختامي"
  1631. #~ msgid "Final Amount Residual Currency"
  1632. #~ msgstr "المستحق الختامي بالعملة"
  1633. #~ msgid "Final Amount Total Due"
  1634. #~ msgstr "إجمالي المستحق الختامي"
  1635. #~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
  1636. #~ msgstr "‫إجمالي المستحق الختامي بالعملة"
  1637. #~ msgid "Final Balance"
  1638. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1639. #~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1640. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة"
  1641. #~ msgid "Final Credit"
  1642. #~ msgstr "الدائن الختامي"
  1643. #~ msgid "Final Debit"
  1644. #~ msgstr "المدين الختامي"
  1645. #~ msgid "Group Option"
  1646. #~ msgstr "خيار التجميع"
  1647. #, fuzzy
  1648. #~ msgid "Hide Account At 0"
  1649. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  1650. #, fuzzy
  1651. #~ msgid "Hide Line"
  1652. #~ msgstr "البند"
  1653. #~ msgid "Initial Balance"
  1654. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  1655. #~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1656. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي بالعملة"
  1657. #~ msgid "Initial Credit"
  1658. #~ msgstr "الدائن الافتتاحي"
  1659. #~ msgid "Initial Debit"
  1660. #~ msgstr "المدين الافتتاحي"
  1661. #~ msgid "Initial blance cur."
  1662. #~ msgstr "‫الرصيد الافتتاحي بالعملة."
  1663. #~ msgid "Is Partner Account"
  1664. #~ msgstr "حساب شريك"
  1665. #~ msgid "Label"
  1666. #~ msgstr "البيان"
  1667. #~ msgid "Line"
  1668. #~ msgstr "بند"
  1669. #~ msgid "Matching Number"
  1670. #~ msgstr "الرقم المطابق"
  1671. #~ msgid "Move"
  1672. #~ msgstr "القيد"
  1673. #~ msgid "Move Line"
  1674. #~ msgstr "البند"
  1675. #~ msgid "No partner allocated"
  1676. #~ msgstr "لم يتم تخصيص شريك"
  1677. #~ msgid "Only Posted Moves"
  1678. #~ msgstr "المرحّلة فقط"
  1679. #~ msgid "Parent"
  1680. #~ msgstr "الرئيسي"
  1681. #, fuzzy
  1682. #~| msgid "Partner"
  1683. #~ msgid "Partner ID"
  1684. #~ msgstr "الشريك"
  1685. #, fuzzy
  1686. #~ msgid "Period Balance"
  1687. #~ msgstr "الرصيد الأساسي"
  1688. #, fuzzy
  1689. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  1690. #~ msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  1691. #, fuzzy
  1692. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  1693. #~ msgstr "الأستاذ العام"
  1694. #, fuzzy
  1695. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1696. #~ msgstr "أستاذ اليومية"
  1697. #, fuzzy
  1698. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  1699. #~ msgstr "دفعات مستحقّة"
  1700. #, fuzzy
  1701. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  1702. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1703. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  1704. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"