You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2020 lines
87 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "PO-Revision-Date: 2018-09-23 16:01+0000\n"
  9. "Last-Translator: yaseentai <eltahiryaseen@outlook.com>\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: ar\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  16. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "‫&gt; 120 يوم."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 يوم."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 يوم."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 يوم."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 يوم."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "‫<b>موجز الضرائب</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  49. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  50. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> ‫تصدير"
  51. #. module: account_financial_report
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  53. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  54. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> ‫طباعة"
  55. #. module: account_financial_report
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  57. msgid ""
  58. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  59. " To\n"
  60. " </span>"
  61. msgstr ""
  62. #. module: account_financial_report
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  65. msgid ""
  66. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  67. " To\n"
  68. " </span>"
  69. msgstr ""
  70. #. module: account_financial_report
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  72. msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
  73. msgstr ""
  74. #. module: account_financial_report
  75. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  76. msgid "Abstract Wizard"
  77. msgstr ""
  78. #. module: account_financial_report
  79. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  80. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  81. msgstr ""
  82. #. module: account_financial_report
  83. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  84. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  85. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  86. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  87. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  88. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  94. #, python-format
  95. msgid "Account"
  96. msgstr "الحساب"
  97. #. module: account_financial_report
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  102. #, fuzzy
  103. #| msgid "Account Code"
  104. msgid "Account Code From"
  105. msgstr "رمز الحساب"
  106. #. module: account_financial_report
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  111. #, fuzzy
  112. #| msgid "Account Code"
  113. msgid "Account Code To"
  114. msgstr "رمز الحساب"
  115. #. module: account_financial_report
  116. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  117. msgid "Account Group"
  118. msgstr "مجموعة الحساب"
  119. #. module: account_financial_report
  120. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  121. #, python-format
  122. msgid "Account Name"
  123. msgstr "اسم الحساب"
  124. #. module: account_financial_report
  125. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  127. #, fuzzy, python-format
  128. msgid "Account at 0 filter"
  129. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  132. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  135. #, python-format
  136. msgid "Account balance at 0 filter"
  137. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  138. #. module: account_financial_report
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  140. msgid "Accounts"
  141. msgstr "الحسابات"
  142. #. module: account_financial_report
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  144. msgid "Activate centralization"
  145. msgstr "تجميع القيود"
  146. #. module: account_financial_report
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  148. msgid ""
  149. "Age ≤ 120\n"
  150. " d."
  151. msgstr "≤ 120 يوم."
  152. #. module: account_financial_report
  153. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  154. #, fuzzy, python-format
  155. #| msgid "Age ≤ 120 d."
  156. msgid "Age ≤ 120 d."
  157. msgstr "‫≤ 120 يوم."
  158. #. module: account_financial_report
  159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  160. msgid ""
  161. "Age ≤ 30\n"
  162. " d."
  163. msgstr "المدة ≤ 30 يوم."
  164. #. module: account_financial_report
  165. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  166. #, fuzzy, python-format
  167. #| msgid "Age ≤ 30 d."
  168. msgid "Age ≤ 30 d."
  169. msgstr "‫≤ 30 يوم."
  170. #. module: account_financial_report
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  172. msgid ""
  173. "Age ≤ 60\n"
  174. " d."
  175. msgstr "المدة ≤ 60 يوم."
  176. #. module: account_financial_report
  177. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  178. #, fuzzy, python-format
  179. #| msgid "Age ≤ 60 d."
  180. msgid "Age ≤ 60 d."
  181. msgstr "‫‫‫≤ 60 يوم."
  182. #. module: account_financial_report
  183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  184. msgid ""
  185. "Age ≤ 90\n"
  186. " d."
  187. msgstr "المدة ≤ 90 يوم."
  188. #. module: account_financial_report
  189. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  190. #, fuzzy, python-format
  191. #| msgid "Age ≤ 90 d."
  192. msgid "Age ≤ 90 d."
  193. msgstr "‫‫‫≤ 90 يوم."
  194. #. module: account_financial_report
  195. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  196. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  197. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  198. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  199. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  200. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  201. #, python-format
  202. msgid "Aged Partner Balance"
  203. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  204. #. module: account_financial_report
  205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  206. #, fuzzy
  207. msgid "Aged Partner Balance -"
  208. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  209. #. module: account_financial_report
  210. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  211. #, fuzzy
  212. msgid "Aged Partner Balance Report"
  213. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  214. #. module: account_financial_report
  215. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  216. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  217. msgstr "معالج ‫تحليل رصيد الشركاء"
  218. #. module: account_financial_report
  219. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  220. #, fuzzy
  221. #| msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  222. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  223. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  224. #. module: account_financial_report
  225. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  226. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  227. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  228. #. module: account_financial_report
  229. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  230. #, python-format
  231. msgid "All"
  232. msgstr "الكل"
  233. #. module: account_financial_report
  234. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  235. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  236. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  237. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  238. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
  239. msgid "All Entries"
  240. msgstr "كل القيود"
  241. #. module: account_financial_report
  242. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  243. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  244. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  245. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  246. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
  247. msgid "All Posted Entries"
  248. msgstr "المرحّلة فقط"
  249. #. module: account_financial_report
  250. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  251. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  252. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  253. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  255. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  258. #, python-format
  259. msgid "All entries"
  260. msgstr "كل القيود"
  261. #. module: account_financial_report
  262. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  263. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  264. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  265. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  268. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  269. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  270. #, python-format
  271. msgid "All posted entries"
  272. msgstr "المرحّلة فقط"
  273. #. module: account_financial_report
  274. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  275. msgid "Amount Cur."
  276. msgstr "القيمة بالعملة."
  277. #. module: account_financial_report
  278. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  279. #, python-format
  280. msgid "Amount Currency"
  281. msgstr "القيمة بالعملة"
  282. #. module: account_financial_report
  283. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  284. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  285. #, python-format
  286. msgid "Amount cur."
  287. msgstr "القيمة بالعملة."
  288. #. module: account_financial_report
  289. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  291. #, fuzzy, python-format
  292. #| msgid "Filter Account"
  293. msgid "Analytic Account"
  294. msgstr "ترشيح الحسابات"
  295. #. module: account_financial_report
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  298. msgid "Balance"
  299. msgstr "الرصيد"
  300. #. module: account_financial_report
  301. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  303. msgid "Base Amount"
  304. msgstr "القيمة الأساسية"
  305. #. module: account_financial_report
  306. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  307. #, python-format
  308. msgid "Base Balance"
  309. msgstr "الرصيد الأساسي"
  310. #. module: account_financial_report
  311. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  312. #, python-format
  313. msgid "Base Credit"
  314. msgstr "الدائن الأساسي"
  315. #. module: account_financial_report
  316. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  317. #, python-format
  318. msgid "Base Debit"
  319. msgstr "المدين الأساسي"
  320. #. module: account_financial_report
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  323. msgid "Based On"
  324. msgstr "مبني على"
  325. #. module: account_financial_report
  326. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  327. #, python-format
  328. msgid "Based on"
  329. msgstr "مبني على"
  330. #. module: account_financial_report
  331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  337. msgid "Cancel"
  338. msgstr "إلغاء"
  339. #. module: account_financial_report
  340. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  342. #, python-format
  343. msgid "Centralize filter"
  344. msgstr "تجميع القيود"
  345. #. module: account_financial_report
  346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  347. msgid "Centralized"
  348. msgstr "مجمّع"
  349. #. module: account_financial_report
  350. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  351. msgid "Child Accounts"
  352. msgstr "حسابات فرعية"
  353. #. module: account_financial_report
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  355. msgid "Child Groups"
  356. msgstr "مجموعات فرعية"
  357. #. module: account_financial_report
  358. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  359. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  362. #, python-format
  363. msgid "Code"
  364. msgstr "الرمز"
  365. #. module: account_financial_report
  366. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  373. #, python-format
  374. msgid "Company"
  375. msgstr "المؤسسة"
  376. #. module: account_financial_report
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  378. #, fuzzy
  379. #| msgid "Computed Accounts"
  380. msgid "Compute accounts"
  381. msgstr "حسابات محسوبة"
  382. #. module: account_financial_report
  383. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  384. msgid "Computed Accounts"
  385. msgstr "حسابات محسوبة"
  386. #. module: account_financial_report
  387. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  388. msgid ""
  389. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  390. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  391. "\n"
  392. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  393. "\n"
  394. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  395. "grouping.\n"
  396. " "
  397. msgstr ""
  398. #. module: account_financial_report
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  405. msgid "Created by"
  406. msgstr "أنشئ بواسطة"
  407. #. module: account_financial_report
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  414. msgid "Created on"
  415. msgstr "أنشئ في"
  416. #. module: account_financial_report
  417. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  418. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  419. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  420. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  422. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  423. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  424. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  425. #, python-format
  426. msgid "Credit"
  427. msgstr "الدائن"
  428. #. module: account_financial_report
  429. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  430. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  431. #, python-format
  432. msgid "Cumul. Bal."
  433. msgstr "الرصيد التراكمي."
  434. #. module: account_financial_report
  435. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  436. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  437. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  438. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  442. #, python-format
  443. msgid "Cur."
  444. msgstr "العملة"
  445. #. module: account_financial_report
  446. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  448. #, python-format
  449. msgid "Cur. Original"
  450. msgstr "الإجمالي بالعملة"
  451. #. module: account_financial_report
  452. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  453. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  454. #, python-format
  455. msgid "Cur. Residual"
  456. msgstr "المستحق بالعملة"
  457. #. module: account_financial_report
  458. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  459. #, python-format
  460. msgid "Currency"
  461. msgstr "العملة"
  462. #. module: account_financial_report
  463. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  464. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  465. #, python-format
  466. msgid "Current"
  467. msgstr "الحالي"
  468. #. module: account_financial_report
  469. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  470. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  471. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  472. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  473. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  475. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  476. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  478. #, python-format
  479. msgid "Date"
  480. msgstr "التاريخ"
  481. #. module: account_financial_report
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  484. msgid "Date At"
  485. msgstr "التاريخ عند"
  486. #. module: account_financial_report
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  492. msgid "Date From"
  493. msgstr "تاريخ البدء"
  494. #. module: account_financial_report
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  498. msgid "Date To"
  499. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  500. #. module: account_financial_report
  501. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  502. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  505. #, python-format
  506. msgid "Date at filter"
  507. msgstr "التاريخ"
  508. #. module: account_financial_report
  509. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  510. #, python-format
  511. msgid "Date from"
  512. msgstr "تاريخ البدء"
  513. #. module: account_financial_report
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  518. msgid "Date range"
  519. msgstr "الفترة"
  520. #. module: account_financial_report
  521. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  522. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  523. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  525. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  526. #, python-format
  527. msgid "Date range filter"
  528. msgstr "ترشيح التاريخ"
  529. #. module: account_financial_report
  530. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  531. #, python-format
  532. msgid "Date to"
  533. msgstr "‫تاريخ الانتهاء"
  534. #. module: account_financial_report
  535. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  536. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  537. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  543. #, python-format
  544. msgid "Debit"
  545. msgstr "المدين"
  546. #. module: account_financial_report
  547. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  548. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  550. #, python-format
  551. msgid "Description"
  552. msgstr "البيان"
  553. #. module: account_financial_report
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  555. msgid "Detail Taxes"
  556. msgstr "تفصيل الضرائب"
  557. #. module: account_financial_report
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  562. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  574. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  578. msgid "Display Name"
  579. msgstr "اسم العرض"
  580. #. module: account_financial_report
  581. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  582. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  583. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  584. msgid ""
  585. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  586. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  587. "that currency."
  588. msgstr ""
  589. #. module: account_financial_report
  590. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  591. msgid "Do not display parent levels"
  592. msgstr ""
  593. #. module: account_financial_report
  594. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  595. msgid ""
  596. "Due\n"
  597. " date"
  598. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  599. #. module: account_financial_report
  600. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  601. #, fuzzy
  602. #| msgid ""
  603. #| "Due\n"
  604. #| " date"
  605. msgid ""
  606. "Due\n"
  607. " date"
  608. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  609. #. module: account_financial_report
  610. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  611. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  612. #, python-format
  613. msgid "Due date"
  614. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  615. #. module: account_financial_report
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  617. msgid "End Date"
  618. msgstr "تاريخ الإنتهاء"
  619. #. module: account_financial_report
  620. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  621. msgid "End date"
  622. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  623. #. module: account_financial_report
  624. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  625. msgid ""
  626. "Ending\n"
  627. " balance"
  628. msgstr "الرصيد الختامي"
  629. #. module: account_financial_report
  630. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  631. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  632. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  633. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  634. msgid "Ending account in a range"
  635. msgstr ""
  636. #. module: account_financial_report
  637. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  638. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  639. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  640. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  641. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  642. #, python-format
  643. msgid "Ending balance"
  644. msgstr "الرصيد الختامي"
  645. #. module: account_financial_report
  646. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  647. #, fuzzy
  648. #| msgid ""
  649. #| "Ending\n"
  650. #| " balance"
  651. msgid ""
  652. "Ending balance\n"
  653. " cur."
  654. msgstr "الرصيد الختامي"
  655. #. module: account_financial_report
  656. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  657. #, python-format
  658. msgid "Entries sorted by"
  659. msgstr "ترتيب القيود حسب"
  660. #. module: account_financial_report
  661. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  662. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  663. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  664. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  666. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  667. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  668. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  669. #, python-format
  670. msgid "Entry"
  671. msgstr "القيد"
  672. #. module: account_financial_report
  673. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  674. #, python-format
  675. msgid "Entry number"
  676. msgstr "رقم القيد"
  677. #. module: account_financial_report
  678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  679. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  683. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  684. msgid "Export PDF"
  685. msgstr "طباعة PDF"
  686. #. module: account_financial_report
  687. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  688. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  689. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  691. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  692. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  693. msgid "Export XLSX"
  694. msgstr "طباعة إكسل"
  695. #. module: account_financial_report
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  699. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  700. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  701. msgid "Filter accounts"
  702. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  703. #. module: account_financial_report
  704. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  705. #, fuzzy
  706. msgid "Filter analytic accounts"
  707. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  708. #. module: account_financial_report
  709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  710. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  711. #, fuzzy
  712. msgid "Filter analytic tags"
  713. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  714. #. module: account_financial_report
  715. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  716. msgid "Filter cost centers"
  717. msgstr "‫ترشيح مراكز التكلفة"
  718. #. module: account_financial_report
  719. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  720. #, fuzzy
  721. msgid "Filter journals"
  722. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  723. #. module: account_financial_report
  724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  728. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  729. msgid "Filter partners"
  730. msgstr "ترشيح الشركاء"
  731. #. module: account_financial_report
  732. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  733. msgid "Foreign Currency"
  734. msgstr "العملة الأجنبية"
  735. #. module: account_financial_report
  736. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  737. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  738. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  739. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  740. #, fuzzy
  741. #| msgid "Code"
  742. msgid "From Code"
  743. msgstr "الرمز"
  744. #. module: account_financial_report
  745. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  746. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  747. msgid "From:"
  748. msgstr "من:"
  749. #. module: account_financial_report
  750. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  751. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  752. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  753. #, python-format
  754. msgid "From: %s To: %s"
  755. msgstr "من: %s إلى: %s"
  756. #. module: account_financial_report
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  758. #, fuzzy
  759. #| msgid "Code"
  760. msgid "Full Code"
  761. msgstr "الرمز"
  762. #. module: account_financial_report
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  764. #, fuzzy
  765. #| msgid "Name"
  766. msgid "Full Name"
  767. msgstr "الاسم"
  768. #. module: account_financial_report
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  771. msgid "Fy Start Date"
  772. msgstr "تاريخ بدء السنة المالية"
  773. #. module: account_financial_report
  774. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  775. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  776. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  777. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  778. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  779. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  780. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  781. #, python-format
  782. msgid "General Ledger"
  783. msgstr "الأستاذ العام"
  784. #. module: account_financial_report
  785. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  786. #, fuzzy
  787. msgid "General Ledger -"
  788. msgstr "الأستاذ العام"
  789. #. module: account_financial_report
  790. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  791. #, fuzzy
  792. msgid "General Ledger Report"
  793. msgstr "الأستاذ العام"
  794. #. module: account_financial_report
  795. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  796. msgid "General Ledger Report Wizard"
  797. msgstr ""
  798. #. module: account_financial_report
  799. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  800. #, fuzzy
  801. #| msgid "General Ledger XLSX"
  802. msgid "General Ledger XLSL Report"
  803. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  804. #. module: account_financial_report
  805. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  806. msgid "General Ledger XLSX"
  807. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  808. #. module: account_financial_report
  809. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  810. msgid ""
  811. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  812. "unaffected earnings account."
  813. msgstr ""
  814. #. module: account_financial_report
  815. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  816. msgid "Group entries by"
  817. msgstr "تجميع القيود حسب"
  818. #. module: account_financial_report
  819. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  820. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  821. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  822. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  823. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  824. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  825. #, python-format
  826. msgid "Hide"
  827. msgstr "إخفاء"
  828. #. module: account_financial_report
  829. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  831. msgid "Hide account ending balance at 0"
  832. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  833. #. module: account_financial_report
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  835. #, fuzzy
  836. msgid "Hide accounts at 0"
  837. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  838. #. module: account_financial_report
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  840. msgid "Hierarchy Levels to display"
  841. msgstr ""
  842. #. module: account_financial_report
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  844. msgid "Hierarchy On"
  845. msgstr "الشجرة مبنية على"
  846. #. module: account_financial_report
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  853. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  855. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  857. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  858. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  859. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  862. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  863. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  864. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  865. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  866. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  867. msgid "ID"
  868. msgstr "المعرف"
  869. #. module: account_financial_report
  870. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  871. msgid ""
  872. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  873. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  874. msgstr ""
  875. #. module: account_financial_report
  876. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  877. #, fuzzy
  878. #| msgid ""
  879. #| "Initial\n"
  880. #| " balance"
  881. msgid ""
  882. "Initial\n"
  883. " balance cur."
  884. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  885. #. module: account_financial_report
  886. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  887. msgid ""
  888. "Initial\n"
  889. " balance"
  890. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  891. #. module: account_financial_report
  892. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  893. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  894. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  895. #, python-format
  896. msgid "Initial balance"
  897. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  898. #. module: account_financial_report
  899. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  900. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  901. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  902. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  903. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  904. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  905. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  906. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  907. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  908. #, python-format
  909. msgid "Journal"
  910. msgstr "اليومية"
  911. #. module: account_financial_report
  912. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  913. #, fuzzy
  914. msgid "Journal Item"
  915. msgstr "اليومية"
  916. #. module: account_financial_report
  917. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  918. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  919. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  920. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  921. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  922. #, python-format
  923. msgid "Journal Ledger"
  924. msgstr "أستاذ اليومية"
  925. #. module: account_financial_report
  926. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  927. #, fuzzy
  928. msgid "Journal Ledger -"
  929. msgstr "أستاذ اليومية"
  930. #. module: account_financial_report
  931. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  932. #, fuzzy
  933. msgid "Journal Ledger Report"
  934. msgstr "أستاذ اليومية"
  935. #. module: account_financial_report
  936. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  937. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  938. msgstr ""
  939. #. module: account_financial_report
  940. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  941. msgid "Journal Ledger XLSX"
  942. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  943. #. module: account_financial_report
  944. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  945. #, fuzzy
  946. #| msgid "Journal Ledger XLSX"
  947. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  948. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  949. #. module: account_financial_report
  950. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  952. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  953. #, python-format
  954. msgid "Journals"
  955. msgstr "اليوميات"
  956. #. module: account_financial_report
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  977. msgid "Last Modified on"
  978. msgstr "آخر تعديل في"
  979. #. module: account_financial_report
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  982. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  983. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  986. msgid "Last Updated by"
  987. msgstr "آخر تحديث بواسطة"
  988. #. module: account_financial_report
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  993. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  994. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  995. msgid "Last Updated on"
  996. msgstr "آخر تحديث في"
  997. #. module: account_financial_report
  998. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  999. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1000. msgid "Level"
  1001. msgstr "المستوى"
  1002. #. module: account_financial_report
  1003. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1004. #, fuzzy, python-format
  1005. msgid "Level %s"
  1006. msgstr "المستوى"
  1007. #. module: account_financial_report
  1008. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  1010. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1011. #, python-format
  1012. msgid "Limit hierarchy levels"
  1013. msgstr ""
  1014. #. module: account_financial_report
  1015. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1016. msgid "Move Target"
  1017. msgstr "التحركات المستهدفة"
  1018. #. module: account_financial_report
  1019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1020. msgid "Moves"
  1021. msgstr "القيود"
  1022. #. module: account_financial_report
  1023. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1024. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1025. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1026. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1027. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1028. #, python-format
  1029. msgid "Name"
  1030. msgstr "الاسم"
  1031. #. module: account_financial_report
  1032. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1033. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1034. #, python-format
  1035. msgid "Net"
  1036. msgstr "الصافي"
  1037. #. module: account_financial_report
  1038. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1039. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1040. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1041. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1042. #, python-format
  1043. msgid "No"
  1044. msgstr "لا"
  1045. #. module: account_financial_report
  1046. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1047. #, python-format
  1048. msgid "No group"
  1049. msgstr "بدون تجميع"
  1050. #. module: account_financial_report
  1051. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  1052. #, fuzzy
  1053. msgid "No hierarchy"
  1054. msgstr "الشجرة مبنية على"
  1055. #. module: account_financial_report
  1056. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1057. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1058. #, python-format
  1059. msgid "No limit"
  1060. msgstr ""
  1061. #. module: account_financial_report
  1062. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1063. #, python-format
  1064. msgid "Not Posted"
  1065. msgstr "غير مرحّل"
  1066. #. module: account_financial_report
  1067. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1068. msgid "Not due"
  1069. msgstr "غير مستحق"
  1070. #. module: account_financial_report
  1071. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1072. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1073. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1074. msgstr ""
  1075. #. module: account_financial_report
  1076. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1077. msgid "OCA accounting reports"
  1078. msgstr "تقارير محاسبية OCA"
  1079. #. module: account_financial_report
  1080. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1081. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1082. #, python-format
  1083. msgid "Older"
  1084. msgstr "أقدم"
  1085. #. module: account_financial_report
  1086. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1087. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1088. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1089. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1090. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1091. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1092. #, python-format
  1093. msgid "Open Items"
  1094. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1095. #. module: account_financial_report
  1096. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1097. #, fuzzy
  1098. msgid "Open Items -"
  1099. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1100. #. module: account_financial_report
  1101. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1102. #, fuzzy
  1103. msgid "Open Items Partner"
  1104. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1105. #. module: account_financial_report
  1106. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1107. #, fuzzy
  1108. msgid "Open Items Report"
  1109. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1110. #. module: account_financial_report
  1111. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1112. msgid "Open Items Report Wizard"
  1113. msgstr ""
  1114. #. module: account_financial_report
  1115. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1116. msgid "Open Items XLSX"
  1117. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1118. #. module: account_financial_report
  1119. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1120. #, fuzzy
  1121. #| msgid "Open Items XLSX"
  1122. msgid "Open Items XLSX Report"
  1123. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1124. #. module: account_financial_report
  1125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1126. msgid "Options"
  1127. msgstr "الخيارات"
  1128. #. module: account_financial_report
  1129. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1131. #, python-format
  1132. msgid "Original"
  1133. msgstr "الإجمالي"
  1134. #. module: account_financial_report
  1135. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1136. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1137. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1138. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1139. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1142. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1143. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1144. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1146. #, python-format
  1147. msgid "Partner"
  1148. msgstr "الشريك"
  1149. #. module: account_financial_report
  1150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1151. msgid ""
  1152. "Partner\n"
  1153. " cumul aged balance"
  1154. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1155. #. module: account_financial_report
  1156. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1157. #, python-format
  1158. msgid "Partner Initial balance"
  1159. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1160. #. module: account_financial_report
  1161. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1162. #, python-format
  1163. msgid "Partner cumul aged balance"
  1164. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1165. #. module: account_financial_report
  1166. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1167. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1170. #, python-format
  1171. msgid "Partner ending balance"
  1172. msgstr ""
  1173. #. module: account_financial_report
  1174. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1176. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1177. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1178. msgid "Payable Accounts Only"
  1179. msgstr ""
  1180. #. module: account_financial_report
  1181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1182. msgid "Percents"
  1183. msgstr ""
  1184. #. module: account_financial_report
  1185. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1187. #, fuzzy, python-format
  1188. msgid "Period balance"
  1189. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1190. #. module: account_financial_report
  1191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1192. msgid "Periods"
  1193. msgstr ""
  1194. #. module: account_financial_report
  1195. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1196. #, python-format
  1197. msgid "Posted"
  1198. msgstr ""
  1199. #. module: account_financial_report
  1200. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1201. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1202. #, python-format
  1203. msgid "Rec."
  1204. msgstr ""
  1205. #. module: account_financial_report
  1206. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1207. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1208. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1209. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1210. msgid "Receivable Accounts Only"
  1211. msgstr ""
  1212. #. module: account_financial_report
  1213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1214. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1215. msgid ""
  1216. "Ref -\n"
  1217. " Label"
  1218. msgstr ""
  1219. #. module: account_financial_report
  1220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1221. #, fuzzy
  1222. #| msgid ""
  1223. #| "Due\n"
  1224. #| " date"
  1225. msgid ""
  1226. "Ref -\n"
  1227. " Label"
  1228. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1229. #. module: account_financial_report
  1230. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1231. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1232. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1233. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1235. #, python-format
  1236. msgid "Ref - Label"
  1237. msgstr ""
  1238. #. module: account_financial_report
  1239. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1240. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1244. #, python-format
  1245. msgid "Residual"
  1246. msgstr ""
  1247. #. module: account_financial_report
  1248. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1249. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1250. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1254. #, python-format
  1255. msgid "Show"
  1256. msgstr ""
  1257. #. module: account_financial_report
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
  1259. msgid "Show Analytic Account"
  1260. msgstr ""
  1261. #. module: account_financial_report
  1262. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1263. msgid "Show Move Line Details"
  1264. msgstr ""
  1265. #. module: account_financial_report
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1269. msgid "Show Partner Details"
  1270. msgstr ""
  1271. #. module: account_financial_report
  1272. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1274. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1275. #, python-format
  1276. msgid "Show analytic tags"
  1277. msgstr ""
  1278. #. module: account_financial_report
  1279. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1280. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1281. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1285. #, python-format
  1286. msgid "Show foreign currency"
  1287. msgstr ""
  1288. #. module: account_financial_report
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1290. msgid "Sort entries by"
  1291. msgstr ""
  1292. #. module: account_financial_report
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1294. msgid "Start Date"
  1295. msgstr ""
  1296. #. module: account_financial_report
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1298. msgid "Start date"
  1299. msgstr ""
  1300. #. module: account_financial_report
  1301. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  1302. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  1303. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  1304. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  1305. msgid "Starting account in a range"
  1306. msgstr ""
  1307. #. module: account_financial_report
  1308. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1310. #, python-format
  1311. msgid "Tags"
  1312. msgstr ""
  1313. #. module: account_financial_report
  1314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
  1319. msgid "Target Moves"
  1320. msgstr ""
  1321. #. module: account_financial_report
  1322. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1323. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1324. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1325. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1326. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1331. #, python-format
  1332. msgid "Target moves filter"
  1333. msgstr ""
  1334. #. module: account_financial_report
  1335. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1337. #, python-format
  1338. msgid "Tax"
  1339. msgstr ""
  1340. #. module: account_financial_report
  1341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1342. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1343. msgid "Tax Amount"
  1344. msgstr ""
  1345. #. module: account_financial_report
  1346. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1347. #, python-format
  1348. msgid "Tax Balance"
  1349. msgstr ""
  1350. #. module: account_financial_report
  1351. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1352. #, python-format
  1353. msgid "Tax Credit"
  1354. msgstr ""
  1355. #. module: account_financial_report
  1356. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1357. #, python-format
  1358. msgid "Tax Debit"
  1359. msgstr ""
  1360. #. module: account_financial_report
  1361. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1362. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1363. #, python-format
  1364. msgid "Tax Groups"
  1365. msgstr ""
  1366. #. module: account_financial_report
  1367. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1368. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1369. #, python-format
  1370. msgid "Tax Tags"
  1371. msgstr ""
  1372. #. module: account_financial_report
  1373. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1374. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1376. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1377. #, python-format
  1378. msgid "Taxes"
  1379. msgstr ""
  1380. #. module: account_financial_report
  1381. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1382. #, python-format
  1383. msgid ""
  1384. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1385. "the same."
  1386. msgstr ""
  1387. #. module: account_financial_report
  1388. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1389. #, python-format
  1390. msgid ""
  1391. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1392. "same."
  1393. msgstr ""
  1394. #. module: account_financial_report
  1395. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1396. #, python-format
  1397. msgid ""
  1398. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1399. msgstr ""
  1400. #. module: account_financial_report
  1401. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1402. #, python-format
  1403. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1404. msgstr ""
  1405. #. module: account_financial_report
  1406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1407. msgid "To"
  1408. msgstr ""
  1409. #. module: account_financial_report
  1410. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1411. msgid "To:"
  1412. msgstr ""
  1413. #. module: account_financial_report
  1414. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1415. msgid "Total"
  1416. msgstr ""
  1417. #. module: account_financial_report
  1418. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1419. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1420. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1421. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1422. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1423. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1424. #, python-format
  1425. msgid "Trial Balance"
  1426. msgstr ""
  1427. #. module: account_financial_report
  1428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1429. #, fuzzy
  1430. msgid "Trial Balance -"
  1431. msgstr "الرصيد الختامي"
  1432. #. module: account_financial_report
  1433. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1434. #, fuzzy
  1435. msgid "Trial Balance Report"
  1436. msgstr "الرصيد الختامي"
  1437. #. module: account_financial_report
  1438. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1439. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1440. msgstr ""
  1441. #. module: account_financial_report
  1442. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1443. msgid "Trial Balance XLSX"
  1444. msgstr ""
  1445. #. module: account_financial_report
  1446. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1447. #, fuzzy
  1448. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1449. msgstr "الرصيد الختامي"
  1450. #. module: account_financial_report
  1451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1452. msgid ""
  1453. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1454. "unaffected earnings account."
  1455. msgstr ""
  1456. #. module: account_financial_report
  1457. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1458. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1459. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1460. msgstr ""
  1461. #. module: account_financial_report
  1462. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1463. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1464. msgid ""
  1465. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1466. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1467. "balance."
  1468. msgstr ""
  1469. #. module: account_financial_report
  1470. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1471. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  1472. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1473. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1474. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1475. msgid "VAT Report"
  1476. msgstr ""
  1477. #. module: account_financial_report
  1478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1479. msgid "VAT Report -"
  1480. msgstr ""
  1481. #. module: account_financial_report
  1482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1483. msgid "VAT Report Options"
  1484. msgstr ""
  1485. #. module: account_financial_report
  1486. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1487. msgid "VAT Report Wizard"
  1488. msgstr ""
  1489. #. module: account_financial_report
  1490. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1491. msgid "VAT Report XLSX"
  1492. msgstr ""
  1493. #. module: account_financial_report
  1494. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1495. #, python-format
  1496. msgid "Vat Report"
  1497. msgstr ""
  1498. #. module: account_financial_report
  1499. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1500. msgid "Vat Report Report"
  1501. msgstr ""
  1502. #. module: account_financial_report
  1503. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1504. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1505. msgstr ""
  1506. #. module: account_financial_report
  1507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1508. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1509. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1510. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1511. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1513. msgid "View"
  1514. msgstr ""
  1515. #. module: account_financial_report
  1516. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1517. msgid ""
  1518. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1519. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1520. msgstr ""
  1521. #. module: account_financial_report
  1522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1523. msgid "With Account Name"
  1524. msgstr ""
  1525. #. module: account_financial_report
  1526. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1527. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1528. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1530. #, python-format
  1531. msgid "Yes"
  1532. msgstr ""
  1533. #. module: account_financial_report
  1534. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
  1535. #, python-format
  1536. msgid "future"
  1537. msgstr ""
  1538. #. module: account_financial_report
  1539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1543. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1544. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1545. msgid "or"
  1546. msgstr ""
  1547. #. module: account_financial_report
  1548. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1549. msgid "to"
  1550. msgstr ""
  1551. #. module: account_financial_report
  1552. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1553. msgid "width: 23.24%;"
  1554. msgstr ""
  1555. #. module: account_financial_report
  1556. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1557. msgid "width: 23.78%;"
  1558. msgstr ""
  1559. #. module: account_financial_report
  1560. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1561. msgid "width: 38.92%;"
  1562. msgstr ""
  1563. #. module: account_financial_report
  1564. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1565. msgid "width: 8.11%;"
  1566. msgstr ""
  1567. #~ msgid ""
  1568. #~ "Cost\n"
  1569. #~ " center"
  1570. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1571. #~ msgid "Cost center"
  1572. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1573. #, fuzzy
  1574. #~| msgid "Account"
  1575. #~ msgid "Account ID"
  1576. #~ msgstr "الحساب"
  1577. #~ msgid "Account Type"
  1578. #~ msgstr "نوع الحساب"
  1579. #~ msgid "Age 120 Days"
  1580. #~ msgstr "120 يوم"
  1581. #~ msgid "Age 30 Days"
  1582. #~ msgstr "30 يوم"
  1583. #~ msgid "Age 60 Days"
  1584. #~ msgstr "60 يوم"
  1585. #~ msgid "Age 90 Days"
  1586. #~ msgstr "90 يوم"
  1587. #~ msgid "Amount Residual"
  1588. #~ msgstr "المستحق"
  1589. #~ msgid "Amount Residual Currency"
  1590. #~ msgstr "المستحق بالعملة"
  1591. #~ msgid "Amount Total Due"
  1592. #~ msgstr "إجمالي المستحق"
  1593. #~ msgid "Amount Total Due Currency"
  1594. #~ msgstr "إجمالي المستحق بالعملة"
  1595. #~ msgid "Centralize"
  1596. #~ msgstr "تجميع القيود"
  1597. #~ msgid "Centralized Entries"
  1598. #~ msgstr "القيود المجمّعة"
  1599. #, fuzzy
  1600. #~| msgid "Child Accounts"
  1601. #~ msgid "Child accounts"
  1602. #~ msgstr "حسابات فرعية"
  1603. #~ msgid "Company Currency"
  1604. #~ msgstr "عملة المؤسسة"
  1605. #~ msgid "Cost Center"
  1606. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1607. #~ msgid "Cumul Age 120 Days"
  1608. #~ msgstr "‫تراكم 120 يوم"
  1609. #~ msgid "Cumul Age 30 Days"
  1610. #~ msgstr "‫‫تراكم 30 يوم"
  1611. #~ msgid "Cumul Age 60 Days"
  1612. #~ msgstr "‫‫تراكم 60 يوم"
  1613. #~ msgid "Cumul Age 90 Days"
  1614. #~ msgstr "‫‫تراكم 90 يوم"
  1615. #~ msgid "Cumul Amount Residual"
  1616. #~ msgstr "المستحق المتراكم"
  1617. #~ msgid "Cumul Balance"
  1618. #~ msgstr "الرصيد المتراكم"
  1619. #~ msgid "Cumul Current"
  1620. #~ msgstr "المتراكم الحالي"
  1621. #~ msgid "Cumul Older"
  1622. #~ msgstr "المتراكم القديم"
  1623. #~ msgid "Currency Name"
  1624. #~ msgstr "اسم العملة"
  1625. #~ msgid "Date Due"
  1626. #~ msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1627. #~ msgid "Ending blance cur."
  1628. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة."
  1629. #, fuzzy
  1630. #~ msgid "Filter Analytic Tag"
  1631. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1632. #~ msgid "Filter Cost Center"
  1633. #~ msgstr "ترشيح مراكز التكلفة"
  1634. #, fuzzy
  1635. #~ msgid "Filter Journal"
  1636. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1637. #~ msgid "Filter Partner"
  1638. #~ msgstr "ترشيح الشركاء"
  1639. #~ msgid "Final Amount Residual"
  1640. #~ msgstr "المستحق الختامي"
  1641. #~ msgid "Final Amount Residual Currency"
  1642. #~ msgstr "المستحق الختامي بالعملة"
  1643. #~ msgid "Final Amount Total Due"
  1644. #~ msgstr "إجمالي المستحق الختامي"
  1645. #~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
  1646. #~ msgstr "‫إجمالي المستحق الختامي بالعملة"
  1647. #~ msgid "Final Balance"
  1648. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1649. #~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1650. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة"
  1651. #~ msgid "Final Credit"
  1652. #~ msgstr "الدائن الختامي"
  1653. #~ msgid "Final Debit"
  1654. #~ msgstr "المدين الختامي"
  1655. #~ msgid "Group Option"
  1656. #~ msgstr "خيار التجميع"
  1657. #, fuzzy
  1658. #~ msgid "Hide Account At 0"
  1659. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  1660. #, fuzzy
  1661. #~ msgid "Hide Line"
  1662. #~ msgstr "البند"
  1663. #~ msgid "Initial Balance"
  1664. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  1665. #~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1666. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي بالعملة"
  1667. #~ msgid "Initial Credit"
  1668. #~ msgstr "الدائن الافتتاحي"
  1669. #~ msgid "Initial Debit"
  1670. #~ msgstr "المدين الافتتاحي"
  1671. #~ msgid "Initial blance cur."
  1672. #~ msgstr "‫الرصيد الافتتاحي بالعملة."
  1673. #~ msgid "Is Partner Account"
  1674. #~ msgstr "حساب شريك"
  1675. #~ msgid "Label"
  1676. #~ msgstr "البيان"
  1677. #~ msgid "Line"
  1678. #~ msgstr "بند"
  1679. #~ msgid "Matching Number"
  1680. #~ msgstr "الرقم المطابق"
  1681. #~ msgid "Move"
  1682. #~ msgstr "القيد"
  1683. #~ msgid "Move Line"
  1684. #~ msgstr "البند"
  1685. #~ msgid "No partner allocated"
  1686. #~ msgstr "لم يتم تخصيص شريك"
  1687. #~ msgid "Only Posted Moves"
  1688. #~ msgstr "المرحّلة فقط"
  1689. #~ msgid "Parent"
  1690. #~ msgstr "الرئيسي"
  1691. #, fuzzy
  1692. #~| msgid "Partner"
  1693. #~ msgid "Partner ID"
  1694. #~ msgstr "الشريك"
  1695. #, fuzzy
  1696. #~ msgid "Period Balance"
  1697. #~ msgstr "الرصيد الأساسي"
  1698. #, fuzzy
  1699. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  1700. #~ msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  1701. #, fuzzy
  1702. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  1703. #~ msgstr "الأستاذ العام"
  1704. #, fuzzy
  1705. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1706. #~ msgstr "أستاذ اليومية"
  1707. #, fuzzy
  1708. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  1709. #~ msgstr "دفعات مستحقّة"
  1710. #, fuzzy
  1711. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  1712. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1713. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  1714. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"