You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_chart_report # # Translators: # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-16 23:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-16 23:11+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_chart_report #: report:account.print.chart:0 msgid "Account" msgstr "Konto"
#. module: account_chart_report #: view:account.print.chart.accounts.report:account_chart_report.account_report_print_char_accounts_view msgid "Cancel" msgstr "Preklic"
#. module: account_chart_report #: field:account.print.chart.accounts.report,chart_account_id:0 msgid "Chart of Accounts" msgstr "Kontni plan"
#. module: account_chart_report #: report:account.print.chart:0 msgid "Chart of accounts" msgstr "Kontni plan"
#. module: account_chart_report #: model:ir.model,name:account_chart_report.model_account_print_chart_accounts_report msgid "Chart of accounts Report" msgstr "Poročilo o kontnem planu"
#. module: account_chart_report #: report:account.print.chart:0 msgid "Code" msgstr "Koda"
#. module: account_chart_report #: field:account.print.chart.accounts.report,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril"
#. module: account_chart_report #: field:account.print.chart.accounts.report,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: account_chart_report #: field:account.print.chart.accounts.report,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv"
#. module: account_chart_report #: field:account.print.chart.accounts.report,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: account_chart_report #: field:account.print.chart.accounts.report,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnja sprememba"
#. module: account_chart_report #: field:account.print.chart.accounts.report,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: account_chart_report #: field:account.print.chart.accounts.report,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: account_chart_report #: view:account.print.chart.accounts.report:account_chart_report.account_report_print_char_accounts_view msgid "Print" msgstr "Natisni"
#. module: account_chart_report #: model:ir.actions.report.xml,name:account_chart_report.account_chart_account msgid "Print chart account" msgstr "Natisni kontni plan"
#. module: account_chart_report #: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_report.action_print_chart_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_chart_report.menu_wizard_print_chart_account msgid "Print chart of accounts" msgstr "Natisni kontni plan"
#. module: account_chart_report #: view:account.print.chart.accounts.report:account_chart_report.account_report_print_char_accounts_view msgid "Report Options" msgstr "Opcije poročila"
#. module: account_chart_report #: help:account.print.chart.accounts.report,chart_account_id:0 msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Izberi kontni plan"
#. module: account_chart_report #: view:account.print.chart.accounts.report:account_chart_report.account_report_print_char_accounts_view msgid "or" msgstr "ali"
|