|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_tax_balance # # Translators: # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-19 01:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-16 13:45+0000\n" "Last-Translator: Ana Suárez <ana.suarez@qubiq.es>\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_tax_balance #: code:addons/account_tax_balance/wizard/open_tax_balances.py:0 #, python-format msgid "%(name)s: %(target)s from %(from)s to %(to)s" msgstr "%(name)s: %(target)s desde %(from)s a %(to)s"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "Account Tax" msgstr "Cuenta de impuesto"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields.selection,name:account_tax_balance.selection__wizard_open_tax_balances__target_move__all msgid "All Entries" msgstr "Todos los asientos"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields.selection,name:account_tax_balance.selection__wizard_open_tax_balances__target_move__posted msgid "All Posted Entries" msgstr "Todos los asientos asentados"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular msgid "Balance" msgstr "Cuota"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund msgid "Balance Refund" msgstr "Cuota devoluciones"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular msgid "Base Balance" msgstr "Base imponible"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund msgid "Base Balance Refund" msgstr "Base devoluciones"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "Base Total" msgstr "Base total"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances msgid "Cancel" msgstr "Cancelar"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_ids msgid "Companies" msgstr "Compañías"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado en"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id msgid "Date Range" msgstr "Rango de fechas"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date msgid "From Date" msgstr "Desde fecha"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance msgid "Group By" msgstr "Agrupar por"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves msgid "Has balance in period" msgstr "Tiene saldo en periodo"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move msgid "Journal Entries" msgstr "Entradas diario"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Diario"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación en"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última modificación por"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización en"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type msgid "Move Type" msgstr "Tipo de movimiento"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter msgid "Move type" msgstr "Tipo de operación"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances msgid "Open Taxes" msgstr "Ver impuestos"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "Short Name" msgstr "Nombre corto"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_tax msgid "Tax" msgstr "Impuesto"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance msgid "Tax Group" msgstr "Grupo del impuesto"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance msgid "Tax Scope" msgstr "Uso del impuesto"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_open_tax_balances #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances msgid "Taxes Balance" msgstr "Tabla de impuestos"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date msgid "To Date" msgstr "A Fecha"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "Total" msgstr "Total"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance msgid "Total Balance" msgstr "Total cuota"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance msgid "Total Base Balance" msgstr "Total base imponible"
#. module: account_tax_balance #: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:0 #, python-format msgid "Unsupported search operator" msgstr "Operador de búsqueda no soportado"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View base lines" msgstr "Ver líneas de base imponible"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View base refund lines" msgstr "Ver líneas de base imponible de devoluciones"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View base regular lines" msgstr "Ver líneas de base imponible de operaciones corrientes"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View tax lines" msgstr "Ver líneas de cuota"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View tax refund lines" msgstr "Ver líneas de cuota de devoluciones"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View tax regular lines" msgstr "Ver líneas de cuota de operaciones corrientes"
#. module: account_tax_balance #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances msgid "Wizard Open Tax Balances" msgstr "Asistente apertura balance de impuestos"
#. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances msgid "or" msgstr "o"
#~ msgid "Account" #~ msgstr "Cuenta"
#~ msgid "To date" #~ msgstr "Hasta"
#~ msgid "Account Entry" #~ msgstr "Asiento contable"
#~ msgid "Liquidity" #~ msgstr "Liquidez"
#~ msgid "Other" #~ msgstr "Otro"
#~ msgid "Payable" #~ msgstr "A pagar"
#~ msgid "Payable refund" #~ msgstr "Devoluciones a cobrar"
#~ msgid "Receivable" #~ msgstr "A cobrar"
#~ msgid "Receivable refund" #~ msgstr "Devoluciones a pagar"
|