You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1385 lines
84 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report_qweb
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-06-16 22:15+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-06-16 22:15+0000\n"
  13. "Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: pt\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: account_financial_report_qweb
  21. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:72
  22. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:27
  23. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:26
  24. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:25
  25. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_account_account
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_account
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_account
  28. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_account
  29. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  30. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  31. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  33. #, python-format
  34. msgid "Account"
  35. msgstr "Conta"
  36. #. module: account_financial_report_qweb
  37. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:66
  38. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:56
  39. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:71
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  41. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  42. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  43. #, python-format
  44. msgid "Account balance at 0 filter"
  45. msgstr "Filtro de Saldo de conta a 0"
  46. #. module: account_financial_report_qweb
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_account_id
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_account_id
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_account_id
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_account_id
  51. msgid "Account id"
  52. msgstr "Id de Conta"
  53. #. module: account_financial_report_qweb
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_ids
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_ids
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_ids
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_ids
  58. msgid "Account ids"
  59. msgstr "Ids de Contas"
  60. #. module: account_financial_report_qweb
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_centralize
  62. msgid "Activate centralization"
  63. msgstr "Ativar centralização"
  64. #. module: account_financial_report_qweb
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_120_days
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_120_days
  67. msgid "Age 120 days"
  68. msgstr "Idade 120 dias"
  69. #. module: account_financial_report_qweb
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_30_days
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_30_days
  72. msgid "Age 30 days"
  73. msgstr "Idade 30 dias"
  74. #. module: account_financial_report_qweb
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_60_days
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_60_days
  77. msgid "Age 60 days"
  78. msgstr "Idade 60 dias"
  79. #. module: account_financial_report_qweb
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_90_days
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_90_days
  82. msgid "Age 90 days"
  83. msgstr "Idade 90 dias"
  84. #. module: account_financial_report_qweb
  85. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:54
  86. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:110
  87. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header
  88. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  89. #, python-format
  90. msgid "Age ≤ 120 d."
  91. msgstr "Idade <= 120 dias"
  92. #. module: account_financial_report_qweb
  93. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:36
  94. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:89
  95. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header
  96. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  97. #, python-format
  98. msgid "Age ≤ 30 d."
  99. msgstr "Idade <= 30 dias"
  100. #. module: account_financial_report_qweb
  101. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:42
  102. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:96
  103. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header
  104. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  105. #, python-format
  106. msgid "Age ≤ 60 d."
  107. msgstr "Idade <= 60 dias"
  108. #. module: account_financial_report_qweb
  109. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:48
  110. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:103
  111. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header
  112. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  113. #, python-format
  114. msgid "Age ≤ 90 d."
  115. msgstr "Idade <= 90 dias"
  116. #. module: account_financial_report_qweb
  117. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:19
  118. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_aged_partner_balance_wizard
  119. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_qweb
  120. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_aged_partner_balance_wizard
  121. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb
  122. #, python-format
  123. msgid "Aged Partner Balance"
  124. msgstr "Idade de Saldo do Parceiro"
  125. #. module: account_financial_report_qweb
  126. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_aged_partner_balance_wizard
  127. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  128. msgstr "Ajuda a Idade de Saldo do Parceiro"
  129. #. module: account_financial_report_qweb
  130. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  131. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  132. msgstr "Idade de Saldo do Parceiro XLSX"
  133. #. module: account_financial_report_qweb
  134. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  135. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  136. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  137. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  138. msgid "All Entries"
  139. msgstr "Todos os lançamentos"
  140. #. module: account_financial_report_qweb
  141. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  142. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  143. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  144. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  145. msgid "All Posted Entries"
  146. msgstr "Todos os lançamentos publicados"
  147. #. module: account_financial_report_qweb
  148. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:131
  149. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:65
  150. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:55
  151. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:70
  152. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_filters
  153. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  154. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  155. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  156. #, python-format
  157. msgid "All entries"
  158. msgstr "Todos os lançamentos"
  159. #. module: account_financial_report_qweb
  160. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:130
  161. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:64
  162. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:54
  163. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:69
  164. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_filters
  165. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  166. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  167. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  168. #, python-format
  169. msgid "All posted entries"
  170. msgstr "Todos os lançamentos publicados"
  171. #. module: account_financial_report_qweb
  172. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:53
  173. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  174. #, python-format
  175. msgid "Amount cur."
  176. msgstr "Valor na moeda"
  177. #. module: account_financial_report_qweb
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_amount_currency
  179. msgid "Amount currency"
  180. msgstr "Valor na moeda"
  181. #. module: account_financial_report_qweb
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_amount_residual
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_amount_residual
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual
  185. msgid "Amount residual"
  186. msgstr "Valor em aberto"
  187. #. module: account_financial_report_qweb
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual_currency
  189. msgid "Amount residual currency"
  190. msgstr "Valor em aberto na moeda"
  191. #. module: account_financial_report_qweb
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due
  193. msgid "Amount total due"
  194. msgstr "Valor total em dívida"
  195. #. module: account_financial_report_qweb
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due_currency
  197. msgid "Amount total due currency"
  198. msgstr "Valor total em dívida moeda"
  199. #. module: account_financial_report_qweb
  200. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  201. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  202. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  203. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  204. msgid "Cancel"
  205. msgstr "Cancelar"
  206. #. module: account_financial_report_qweb
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_centralize
  208. msgid "Centralize"
  209. msgstr "Centralizar"
  210. #. module: account_financial_report_qweb
  211. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:68
  212. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  213. #, python-format
  214. msgid "Centralize filter"
  215. msgstr "Centralizar filtro"
  216. #. module: account_financial_report_qweb
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
  218. msgid "Centralized"
  219. msgstr "Centralizado"
  220. #. module: account_financial_report_qweb
  221. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1143
  222. #, python-format
  223. msgid "Centralized Entries"
  224. msgstr "Lançamentos Centralizados"
  225. #. module: account_financial_report_qweb
  226. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:24
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_code
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_code
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_code
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_code
  231. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  232. #, python-format
  233. msgid "Code"
  234. msgstr "Código"
  235. #. module: account_financial_report_qweb
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_company_id
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_company_id
  239. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_company_id
  240. msgid "Company"
  241. msgstr "Empresa"
  242. #. module: account_financial_report_qweb
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_company_id
  244. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_company_id
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_company_id
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_company_id
  247. msgid "Company id"
  248. msgstr "id da Empresa"
  249. #. module: account_financial_report_qweb
  250. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:30
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cost_center
  252. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  253. #, python-format
  254. msgid "Cost center"
  255. msgstr "Centro de custo"
  256. #. module: account_financial_report_qweb
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_uid
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_uid
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_uid
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_uid
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_uid
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_uid
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_uid
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_uid
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_uid
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_uid
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_uid
  270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_uid
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_uid
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_uid
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_uid
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_uid
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_uid
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
  277. msgid "Created by"
  278. msgstr "Criado por"
  279. #. module: account_financial_report_qweb
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_date
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_date
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_date
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_date
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_date
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_date
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_date
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_date
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_date
  290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_date
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_date
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_date
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_date
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_date
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_date
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_date
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_date
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_date
  299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_date
  300. msgid "Created on"
  301. msgstr "Criado em"
  302. #. module: account_financial_report_qweb
  303. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:40
  304. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:34
  305. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:54
  306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_credit
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_credit
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_credit
  309. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  310. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  311. #, python-format
  312. msgid "Credit"
  313. msgstr "Crédito"
  314. #. module: account_financial_report_qweb
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_120_days
  316. msgid "Cumul age 120 days"
  317. msgstr "Idade acumulada 120 dias"
  318. #. module: account_financial_report_qweb
  319. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_30_days
  320. msgid "Cumul age 30 days"
  321. msgstr "Idade acumulada 30 dias"
  322. #. module: account_financial_report_qweb
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_60_days
  324. msgid "Cumul age 60 days"
  325. msgstr "Idade acumulada 60 dias"
  326. #. module: account_financial_report_qweb
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_90_days
  328. msgid "Cumul age 90 days"
  329. msgstr "Idade acumulada 90 dias"
  330. #. module: account_financial_report_qweb
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_amount_residual
  332. msgid "Cumul amount residual"
  333. msgstr "Valor em aberto acumulado"
  334. #. module: account_financial_report_qweb
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cumul_balance
  336. msgid "Cumul balance"
  337. msgstr "Saldo acumulado"
  338. #. module: account_financial_report_qweb
  339. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_current
  340. msgid "Cumul current"
  341. msgstr "Acumulado corrente"
  342. #. module: account_financial_report_qweb
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_older
  344. msgid "Cumul older"
  345. msgstr "Acumulado antigo"
  346. #. module: account_financial_report_qweb
  347. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:46
  348. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  349. #, python-format
  350. msgid "Cumul. Bal."
  351. msgstr "Saldo acumulado"
  352. #. module: account_financial_report_qweb
  353. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:52
  354. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:39
  355. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  356. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  357. #, python-format
  358. msgid "Cur."
  359. msgstr "Moeda"
  360. #. module: account_financial_report_qweb
  361. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:40
  362. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  363. #, python-format
  364. msgid "Cur. Original"
  365. msgstr "Moeda original"
  366. #. module: account_financial_report_qweb
  367. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:44
  368. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  369. #, python-format
  370. msgid "Cur. Residual"
  371. msgstr "Moeda do valor em aberto"
  372. #. module: account_financial_report_qweb
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_currency_name
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_currency_name
  375. msgid "Currency name"
  376. msgstr "Nome da moeda"
  377. #. module: account_financial_report_qweb
  378. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:30
  379. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:82
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_current
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_current
  382. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header
  383. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  384. #, python-format
  385. msgid "Current"
  386. msgstr "Corrente"
  387. #. module: account_financial_report_qweb
  388. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  389. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:24
  390. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:23
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_date
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date
  394. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  395. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  396. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  397. #, python-format
  398. msgid "Date"
  399. msgstr "Data"
  400. #. module: account_financial_report_qweb
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_date_at
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_date_at
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_date_at
  405. msgid "Date at"
  406. msgstr "Data em"
  407. #. module: account_financial_report_qweb
  408. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:128
  409. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:52
  410. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_filters
  411. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  412. #, python-format
  413. msgid "Date at filter"
  414. msgstr "Data no filtro"
  415. #. module: account_financial_report_qweb
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date_due
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date_due
  418. msgid "Date due"
  419. msgstr "Data de Vencimento"
  420. #. module: account_financial_report_qweb
  421. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_from
  422. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_from
  423. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_from
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_from
  425. msgid "Date from"
  426. msgstr "Data de"
  427. #. module: account_financial_report_qweb
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
  430. msgid "Date range"
  431. msgstr "Intervalo de data"
  432. #. module: account_financial_report_qweb
  433. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:61
  434. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:66
  435. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  436. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  437. #, python-format
  438. msgid "Date range filter"
  439. msgstr "Filtro de intervalo de data"
  440. #. module: account_financial_report_qweb
  441. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_to
  442. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_to
  443. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_to
  444. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_to
  445. msgid "Date to"
  446. msgstr "Data até"
  447. #. module: account_financial_report_qweb
  448. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:34
  449. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:30
  450. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:50
  451. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_debit
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_debit
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_debit
  454. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  455. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  456. #, python-format
  457. msgid "Debit"
  458. msgstr "Débito"
  459. #. module: account_financial_report_qweb
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_display_name
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_display_name
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_display_name
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_display_name
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_display_name
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_display_name
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_display_name
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_display_name
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_display_name
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_display_name
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_display_name
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_display_name
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_display_name
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_display_name
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_display_name
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_display_name
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_display_name
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_display_name
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_display_name
  480. msgid "Display Name"
  481. msgstr "Nome a exibir"
  482. #. module: account_financial_report_qweb
  483. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:75
  484. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:29
  485. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  486. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  487. #, python-format
  488. msgid "Due date"
  489. msgstr "Data de vencimento"
  490. #. module: account_financial_report_qweb
  491. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:139
  492. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:109
  493. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:38
  494. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:58
  495. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_ending_cumul
  496. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
  497. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  498. #, python-format
  499. msgid "Ending balance"
  500. msgstr "Saldo final"
  501. #. module: account_financial_report_qweb
  502. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  503. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:25
  504. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:24
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_entry
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_entry
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_entry
  508. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  509. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  510. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  511. #, python-format
  512. msgid "Entry"
  513. msgstr "Lançamento"
  514. #. module: account_financial_report_qweb
  515. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  516. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  517. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  518. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  519. msgid "Export PDF"
  520. msgstr "Exportar PDF"
  521. #. module: account_financial_report_qweb
  522. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  523. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  524. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  525. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  526. msgid "Export XLSX"
  527. msgstr "Exportar XLSX"
  528. #. module: account_financial_report_qweb
  529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_account_ids
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_account_ids
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_account_ids
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_account_ids
  533. msgid "Filter account ids"
  534. msgstr "Ids de filtro de conta"
  535. #. module: account_financial_report_qweb
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_account_ids
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
  540. msgid "Filter accounts"
  541. msgstr "Filtros de contas"
  542. #. module: account_financial_report_qweb
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_cost_center_ids
  544. msgid "Filter cost center ids"
  545. msgstr "Ids de filtro de centro de custo"
  546. #. module: account_financial_report_qweb
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
  548. msgid "Filter cost centers"
  549. msgstr "Filtro de centros de custo"
  550. #. module: account_financial_report_qweb
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_partner_ids
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_partner_ids
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_partner_ids
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_partner_ids
  555. msgid "Filter partner ids"
  556. msgstr "Ids de filtro de parceiro"
  557. #. module: account_financial_report_qweb
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_partner_ids
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
  562. msgid "Filter partners"
  563. msgstr "Filtro de parceiros"
  564. #. module: account_financial_report_qweb
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual
  567. msgid "Final amount residual"
  568. msgstr "Valor final em aberto"
  569. #. module: account_financial_report_qweb
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance
  574. msgid "Final balance"
  575. msgstr "Saldo final"
  576. #. module: account_financial_report_qweb
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_credit
  578. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_credit
  579. msgid "Final credit"
  580. msgstr "Crédito final"
  581. #. module: account_financial_report_qweb
  582. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_debit
  583. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_debit
  584. msgid "Final debit"
  585. msgstr "Débito final"
  586. #. module: account_financial_report_qweb
  587. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  588. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  589. msgid "From:"
  590. msgstr "De:"
  591. #. module: account_financial_report_qweb
  592. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:62
  593. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:67
  594. #, python-format
  595. msgid "From: %s To: %s"
  596. msgstr "De: %s Até: %s"
  597. #. module: account_financial_report_qweb
  598. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
  599. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_fy_start_date
  600. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_fy_start_date
  601. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
  602. msgid "Fy start date"
  603. msgstr "Data de início do ano fiscal"
  604. #. module: account_financial_report_qweb
  605. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:20
  606. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_general_ledger_wizard
  607. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_qweb
  608. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_general_ledger_wizard
  609. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb
  610. #, python-format
  611. msgid "General Ledger"
  612. msgstr "Extrato geral das contas "
  613. #. module: account_financial_report_qweb
  614. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_general_ledger_report_wizard
  615. msgid "General Ledger Report Wizard"
  616. msgstr "Ajuda Relatório Extrato geral das contas "
  617. #. module: account_financial_report_qweb
  618. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_xlsx
  619. msgid "General Ledger XLSX"
  620. msgstr "Extrato geral das contas XLSX"
  621. #. module: account_financial_report_qweb
  622. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  623. msgid ""
  624. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  625. "unaffected earnings account."
  626. msgstr ""
  627. "O Extrato geral das contas apenas pode ser calculado, se a empresa "
  628. "seleccionada só tiver uma conta de lucros não distribuídos."
  629. #. module: account_financial_report_qweb
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_general_ledger_id
  631. msgid "General ledger id"
  632. msgstr "Id do Extrato geral das contas "
  633. #. module: account_financial_report_qweb
  634. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_has_second_currency
  635. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_has_second_currency
  636. msgid "Has second currency"
  637. msgstr "Tem uma segunda moeda"
  638. #. module: account_financial_report_qweb
  639. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:67
  640. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:57
  641. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:72
  642. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  643. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  644. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  645. #, python-format
  646. msgid "Hide"
  647. msgstr "Ocultar"
  648. #. module: account_financial_report_qweb
  649. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_hide_account_balance_at_0
  650. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_hide_account_balance_at_0
  651. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hide_account_balance_at_0
  652. msgid "Hide account balance at 0"
  653. msgstr "Ocultar conta com saldo zero"
  654. #. module: account_financial_report_qweb
  655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  657. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  658. msgid "Hide account ending balance at 0"
  659. msgstr "Ocultar conta com saldo final zero"
  660. #. module: account_financial_report_qweb
  661. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_id
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_id
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_id
  664. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_id
  665. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_id
  666. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_id
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_id
  668. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_id
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_id
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_id
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_id
  672. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_id
  673. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_id
  674. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_id
  675. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_id
  676. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_id
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_id
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_id
  679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_id
  680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_id
  681. msgid "ID"
  682. msgstr "ID"
  683. #. module: account_financial_report_qweb
  684. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
  685. msgid ""
  686. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  687. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  688. msgstr ""
  689. "Se assinalado, nenhuns detalhes serão exibidos no relatório do Balancete "
  690. "Geral, só valores centralizados por período."
  691. #. module: account_financial_report_qweb
  692. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:98
  693. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:114
  694. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:26
  695. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:46
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance
  699. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance
  700. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  701. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  702. #, python-format
  703. msgid "Initial balance"
  704. msgstr "Saldo inicial"
  705. #. module: account_financial_report_qweb
  706. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_credit
  707. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_credit
  708. msgid "Initial credit"
  709. msgstr "Crédito inicial"
  710. #. module: account_financial_report_qweb
  711. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_debit
  712. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_debit
  713. msgid "Initial debit"
  714. msgstr "Débito inicial"
  715. #. module: account_financial_report_qweb
  716. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_is_partner_account
  717. msgid "Is partner account"
  718. msgstr "É conta de parceiro"
  719. #. module: account_financial_report_qweb
  720. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  721. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:26
  722. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:25
  723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_journal
  724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_journal
  725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_journal
  726. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  727. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  728. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  729. #, python-format
  730. msgid "Journal"
  731. msgstr "Diário"
  732. #. module: account_financial_report_qweb
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_label
  734. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_label
  735. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_label
  736. msgid "Label"
  737. msgstr "Rótulo"
  738. #. module: account_financial_report_qweb
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
  740. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard___last_update
  741. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard___last_update
  742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb___last_update
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account___last_update
  744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line___last_update
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line___last_update
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner___last_update
  747. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb___last_update
  748. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account___last_update
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line___last_update
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner___last_update
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb___last_update
  752. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account___last_update
  753. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line___last_update
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner___last_update
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb___last_update
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account___last_update
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner___last_update
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard___last_update
  759. msgid "Last Modified on"
  760. msgstr "Última Modificação em"
  761. #. module: account_financial_report_qweb
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_uid
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_uid
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_uid
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_uid
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_uid
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_uid
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_uid
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_uid
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_uid
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_uid
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_uid
  775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_uid
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_uid
  777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_uid
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_uid
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_uid
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_uid
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
  782. msgid "Last Updated by"
  783. msgstr "Última atualização por"
  784. #. module: account_financial_report_qweb
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_date
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_date
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_date
  789. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_date
  790. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_date
  791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_date
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_date
  793. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_date
  794. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_date
  795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_date
  796. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_date
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_date
  798. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_date
  799. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_date
  800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_date
  801. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_date
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_date
  803. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_date
  804. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_date
  805. msgid "Last Updated on"
  806. msgstr "Última atualização em"
  807. #. module: account_financial_report_qweb
  808. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_line_ids
  809. msgid "Line ids"
  810. msgstr "Ids de Linha"
  811. #. module: account_financial_report_qweb
  812. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_matching_number
  813. msgid "Matching number"
  814. msgstr "Número do matching"
  815. #. module: account_financial_report_qweb
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_move_line_id
  817. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_move_line_id
  818. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_move_line_id
  819. msgid "Move line id"
  820. msgstr "Id da linha de movimento"
  821. #. module: account_financial_report_qweb
  822. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_move_line_ids
  823. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_move_line_ids
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_move_line_ids
  825. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_move_line_ids
  826. msgid "Move line ids"
  827. msgstr "Ids da Linha de movimento"
  828. #. module: account_financial_report_qweb
  829. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_name
  830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_name
  831. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_name
  832. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_name
  833. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_name
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_name
  835. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_name
  836. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_name
  837. msgid "Name"
  838. msgstr "Nome"
  839. #. module: account_financial_report_qweb
  840. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:69
  841. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  842. #, python-format
  843. msgid "No"
  844. msgstr "Não"
  845. #. module: account_financial_report_qweb
  846. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:637
  847. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:906
  848. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:277
  849. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:523
  850. #, python-format
  851. msgid "No partner allocated"
  852. msgstr "Nenhum parceiro atribuído"
  853. #. module: account_financial_report_qweb
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  855. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  856. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  857. msgstr "Não existe uma única conta de rendimentos não atribuída"
  858. #. module: account_financial_report_qweb
  859. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_oca_reports
  860. msgid "OCA accounting reports"
  861. msgstr "Relatórios de contabilidade OCA"
  862. #. module: account_financial_report_qweb
  863. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:60
  864. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:117
  865. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_older
  866. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_older
  867. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header
  868. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  869. #, python-format
  870. msgid "Older"
  871. msgstr "Antigo"
  872. #. module: account_financial_report_qweb
  873. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_only_posted_moves
  874. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_only_posted_moves
  875. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_only_posted_moves
  876. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_only_posted_moves
  877. msgid "Only posted moves"
  878. msgstr "Apenas movimentos publicados"
  879. #. module: account_financial_report_qweb
  880. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:19
  881. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_open_items_wizard
  882. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_qweb
  883. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_open_items_wizard
  884. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb
  885. #, python-format
  886. msgid "Open Items"
  887. msgstr "Items em aberto"
  888. #. module: account_financial_report_qweb
  889. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_open_items_report_wizard
  890. msgid "Open Items Report Wizard"
  891. msgstr "Ajuda ao relatório de Items em aberto"
  892. #. module: account_financial_report_qweb
  893. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_xlsx
  894. msgid "Open Items XLSX"
  895. msgstr "Items em aberto XLSX"
  896. #. module: account_financial_report_qweb
  897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_open_items_id
  898. msgid "Open items id"
  899. msgstr "Id de Items em aberto"
  900. #. module: account_financial_report_qweb
  901. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:30
  902. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  903. #, python-format
  904. msgid "Original"
  905. msgstr "Original"
  906. #. module: account_financial_report_qweb
  907. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:24
  908. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:73
  909. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:28
  910. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:27
  911. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:45
  912. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_partner
  913. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_partner
  914. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_partner
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_partner
  916. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header
  917. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  918. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  919. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  920. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  921. #, python-format
  922. msgid "Partner"
  923. msgstr "Parceiro"
  924. #. module: account_financial_report_qweb
  925. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:230
  926. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_partner_ending_cumul
  927. #, python-format
  928. msgid "Partner cumul aged balance"
  929. msgstr "Idade acumulada do saldo do parceiro"
  930. #. module: account_financial_report_qweb
  931. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:136
  932. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:106
  933. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_ending_cumul
  934. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
  935. #, python-format
  936. msgid "Partner ending balance"
  937. msgstr "Saldo final do parceiro"
  938. #. module: account_financial_report_qweb
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_partner_id
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_partner_id
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_partner_id
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_partner_id
  943. msgid "Partner id"
  944. msgstr "Id do Parceiro"
  945. #. module: account_financial_report_qweb
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_partner_ids
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_partner_ids
  948. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_partner_ids
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_partner_ids
  950. msgid "Partner ids"
  951. msgstr "Ids do Parceiro"
  952. #. module: account_financial_report_qweb
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
  957. msgid "Payable accounts only"
  958. msgstr "Apenas contas a pagar"
  959. #. module: account_financial_report_qweb
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_120_days
  961. msgid "Percent age 120 days"
  962. msgstr "Percentagem a 120 dias"
  963. #. module: account_financial_report_qweb
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_30_days
  965. msgid "Percent age 30 days"
  966. msgstr "Percentagem a 30 dias"
  967. #. module: account_financial_report_qweb
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_60_days
  969. msgid "Percent age 60 days"
  970. msgstr "Percentagem a 60 dias"
  971. #. module: account_financial_report_qweb
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_90_days
  973. msgid "Percent age 90 days"
  974. msgstr "Percentagem a 90 dias"
  975. #. module: account_financial_report_qweb
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_current
  977. msgid "Percent current"
  978. msgstr "Percentagem corrente"
  979. #. module: account_financial_report_qweb
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_older
  981. msgid "Percent older"
  982. msgstr "Percentagem antiga"
  983. #. module: account_financial_report_qweb
  984. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:173
  985. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:215
  986. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_account_ending_cumul
  987. #, python-format
  988. msgid "Percents"
  989. msgstr "Percentagens"
  990. #. module: account_financial_report_qweb
  991. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:33
  992. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  993. #, python-format
  994. msgid "Rec."
  995. msgstr "A receber"
  996. #. module: account_financial_report_qweb
  997. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
  998. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
  1001. msgid "Receivable accounts only"
  1002. msgstr "Apenas conta a receber"
  1003. #. module: account_financial_report_qweb
  1004. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:74
  1005. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:29
  1006. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:28
  1007. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  1008. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines
  1009. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1010. #, python-format
  1011. msgid "Ref - Label"
  1012. msgstr "Ref - Rótulo"
  1013. #. module: account_financial_report_qweb
  1014. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_report_account_id
  1015. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_account_id
  1016. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_report_account_id
  1017. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_report_account_id
  1018. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_report_account_id
  1019. msgid "Report account id"
  1020. msgstr "Id do relatório da conta"
  1021. #. module: account_financial_report_qweb
  1022. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_report_id
  1023. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_report_id
  1024. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_report_id
  1025. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_report_id
  1026. msgid "Report id"
  1027. msgstr "Id do relatório"
  1028. #. module: account_financial_report_qweb
  1029. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_report_partner_id
  1030. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_report_partner_id
  1031. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_partner_id
  1032. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_report_partner_id
  1033. msgid "Report partner id"
  1034. msgstr "Id do relatório do parceiro"
  1035. #. module: account_financial_report_qweb
  1036. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:25
  1037. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:76
  1038. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:34
  1039. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header
  1040. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines
  1041. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1042. #, python-format
  1043. msgid "Residual"
  1044. msgstr "Residual"
  1045. #. module: account_financial_report_qweb
  1046. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:67
  1047. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:57
  1048. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:72
  1049. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  1050. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  1051. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1052. #, python-format
  1053. msgid "Show"
  1054. msgstr "Mostrar"
  1055. #. module: account_financial_report_qweb
  1056. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_cost_center
  1057. msgid "Show cost center"
  1058. msgstr "Mostrar centro de custo"
  1059. #. module: account_financial_report_qweb
  1060. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
  1061. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_show_move_line_details
  1062. msgid "Show move line details"
  1063. msgstr "Mostrar detalhe das linhas de movimento"
  1064. #. module: account_financial_report_qweb
  1065. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_show_partner_details
  1066. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
  1067. msgid "Show partner details"
  1068. msgstr "Mostrar detalhes do parceiro"
  1069. #. module: account_financial_report_qweb
  1070. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
  1071. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_target_move
  1072. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_target_move
  1073. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_target_move
  1074. msgid "Target Moves"
  1075. msgstr "Movimentos alvo"
  1076. #. module: account_financial_report_qweb
  1077. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:129
  1078. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:63
  1079. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:53
  1080. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:68
  1081. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_filters
  1082. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  1083. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  1084. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1085. #, python-format
  1086. msgid "Target moves filter"
  1087. msgstr "Filtro de movimentos alvo"
  1088. #. module: account_financial_report_qweb
  1089. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  1090. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1091. msgid "To:"
  1092. msgstr "Para:"
  1093. #. module: account_financial_report_qweb
  1094. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:166
  1095. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:208
  1096. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_account_ending_cumul
  1097. #, python-format
  1098. msgid "Total"
  1099. msgstr "Total"
  1100. #. module: account_financial_report_qweb
  1101. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:19
  1102. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_trial_balance_wizard
  1103. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_qweb
  1104. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_trial_balance_wizard
  1105. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb
  1106. #, python-format
  1107. msgid "Trial Balance"
  1108. msgstr "Balancete de verificação"
  1109. #. module: account_financial_report_qweb
  1110. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_trial_balance_report_wizard
  1111. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1112. msgstr "Ajuda do relatório Balancete de verificação"
  1113. #. module: account_financial_report_qweb
  1114. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_xlsx
  1115. msgid "Trial Balance XLSX"
  1116. msgstr "Balancete de verificação XLSX"
  1117. #. module: account_financial_report_qweb
  1118. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  1119. msgid ""
  1120. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1121. "unaffected earnings account."
  1122. msgstr ""
  1123. "O Balancete de verificação apenas pode ser calculado, se a empresa "
  1124. "seleccionada só tiver uma conta de lucros não distribuídos."
  1125. #. module: account_financial_report_qweb
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_unaffected_earnings_account
  1127. msgid "Unaffected earnings account"
  1128. msgstr "Conta de lucros não distribuídos"
  1129. #. module: account_financial_report_qweb
  1130. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1131. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1132. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1133. msgid ""
  1134. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0."
  1135. " If partners are filtered, debits and credits totals will not match the "
  1136. "trial balance."
  1137. msgstr ""
  1138. "Use este filtro para ocultar uma conta ou um parceiro com saldo final igual "
  1139. "a 0. Selecionados os parceiros, o total dos débitos e créditos do balancete "
  1140. "de verificação não coincidem."
  1141. #. module: account_financial_report_qweb
  1142. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:69
  1143. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters
  1144. #, python-format
  1145. msgid "Yes"
  1146. msgstr "Sim"
  1147. #. module: account_financial_report_qweb
  1148. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  1149. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  1150. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  1151. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  1152. msgid "or"
  1153. msgstr "ou"
  1154. #. module: account_financial_report_qweb
  1155. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb
  1156. msgid "report_aged_partner_balance_qweb"
  1157. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb"
  1158. #. module: account_financial_report_qweb
  1159. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_account
  1160. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_account"
  1161. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_account"
  1162. #. module: account_financial_report_qweb
  1163. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_line
  1164. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_line"
  1165. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_line"
  1166. #. module: account_financial_report_qweb
  1167. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_move_line
  1168. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
  1169. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
  1170. #. module: account_financial_report_qweb
  1171. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_partner
  1172. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
  1173. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
  1174. #. module: account_financial_report_qweb
  1175. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb
  1176. msgid "report_general_ledger_qweb"
  1177. msgstr "report_general_ledger_qweb"
  1178. #. module: account_financial_report_qweb
  1179. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_account
  1180. msgid "report_general_ledger_qweb_account"
  1181. msgstr "report_general_ledger_qweb_account"
  1182. #. module: account_financial_report_qweb
  1183. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_move_line
  1184. msgid "report_general_ledger_qweb_move_line"
  1185. msgstr "report_general_ledger_qweb_move_line"
  1186. #. module: account_financial_report_qweb
  1187. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_partner
  1188. msgid "report_general_ledger_qweb_partner"
  1189. msgstr "report_general_ledger_qweb_partner"
  1190. #. module: account_financial_report_qweb
  1191. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb
  1192. msgid "report_open_items_qweb"
  1193. msgstr "report_open_items_qweb"
  1194. #. module: account_financial_report_qweb
  1195. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_account
  1196. msgid "report_open_items_qweb_account"
  1197. msgstr "report_open_items_qweb_account"
  1198. #. module: account_financial_report_qweb
  1199. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_move_line
  1200. msgid "report_open_items_qweb_move_line"
  1201. msgstr "report_open_items_qweb_move_line"
  1202. #. module: account_financial_report_qweb
  1203. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_partner
  1204. msgid "report_open_items_qweb_partner"
  1205. msgstr "report_open_items_qweb_partner"
  1206. #. module: account_financial_report_qweb
  1207. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb
  1208. msgid "report_trial_balance_qweb"
  1209. msgstr "report_trial_balance_qweb"
  1210. #. module: account_financial_report_qweb
  1211. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_account
  1212. msgid "report_trial_balance_qweb_account"
  1213. msgstr "report_trial_balance_qweb_account"
  1214. #. module: account_financial_report_qweb
  1215. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_partner
  1216. msgid "report_trial_balance_qweb_partner"
  1217. msgstr "report_trial_balance_qweb_partner"