You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2596 lines
141 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-03-16 08:14+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2020-02-26 18:13+0000\n"
  13. "Last-Translator: alvarorib <alvaro.ribeiro@exo.pt>\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
  15. "Language: pt\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.10\n"
  21. #. module: account_financial_report
  22. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  23. msgid "&gt; 120 d."
  24. msgstr "&gt; 120 d."
  25. #. module: account_financial_report
  26. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  27. msgid "1 - 30 d."
  28. msgstr "1 - 30 d."
  29. #. module: account_financial_report
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  31. msgid "10"
  32. msgstr "10"
  33. #. module: account_financial_report
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  35. msgid "31 - 60 d."
  36. msgstr "31 - 60 d."
  37. #. module: account_financial_report
  38. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  39. msgid "61 - 90 d."
  40. msgstr "61 - 90 d."
  41. #. module: account_financial_report
  42. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  43. msgid "91 - 120 d."
  44. msgstr "91 - 120 d."
  45. #. module: account_financial_report
  46. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  48. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  49. msgstr "<b>Resumo de impostos</b>"
  50. #. module: account_financial_report
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  52. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  53. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> Exportar"
  54. #. module: account_financial_report
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  56. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  57. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> Imprimir"
  58. #. module: account_financial_report
  59. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
  60. msgid "Abstract Report"
  61. msgstr "Relatório Resumo"
  62. #. module: account_financial_report
  63. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  64. msgid "Abstract Wizard"
  65. msgstr "Assistente Resumo"
  66. #. module: account_financial_report
  67. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
  68. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:23
  69. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:30
  70. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:21
  71. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:21
  72. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__account_ids
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__account_id
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__account
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__account_ids
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__account_id
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__account
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__account_ids
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__account_id
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__account
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__account_ids
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__account_id
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  90. #, python-format
  91. msgid "Account"
  92. msgstr "Conta"
  93. #. module: account_financial_report
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_code
  95. msgid "Account Code"
  96. msgstr "Código de Conta"
  97. #. module: account_financial_report
  98. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__account_group_id
  100. msgid "Account Group"
  101. msgstr "Grupo de Contas"
  102. #. module: account_financial_report
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_id
  104. msgid "Account ID"
  105. msgstr "ID da Conta"
  106. #. module: account_financial_report
  107. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:38
  108. #, python-format
  109. msgid "Account Name"
  110. msgstr "Nome da Conta"
  111. #. module: account_financial_report
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_type
  113. msgid "Account Type"
  114. msgstr "Tipo de Conta"
  115. #. module: account_financial_report
  116. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  118. #, python-format
  119. msgid "Account at 0 filter"
  120. msgstr "Conta para filtro 0"
  121. #. module: account_financial_report
  122. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
  123. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  126. #, python-format
  127. msgid "Account balance at 0 filter"
  128. msgstr "Filtro de de conta com saldo 0"
  129. #. module: account_financial_report
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  131. msgid "Accounts"
  132. msgstr "Contas"
  133. #. module: account_financial_report
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  135. msgid "Activate centralization"
  136. msgstr "Ativar centralização"
  137. #. module: account_financial_report
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_120_days
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_120_days
  140. msgid "Age 120 Days"
  141. msgstr "Antiguidade 120 dias"
  142. #. module: account_financial_report
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_30_days
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_30_days
  145. msgid "Age 30 Days"
  146. msgstr "Antiguidade 30 dias"
  147. #. module: account_financial_report
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_60_days
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_60_days
  150. msgid "Age 60 Days"
  151. msgstr "Antiguidade 60 dias"
  152. #. module: account_financial_report
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_90_days
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_90_days
  155. msgid "Age 90 Days"
  156. msgstr "Antiguidade 90 dias"
  157. #. module: account_financial_report
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  159. msgid ""
  160. "Age ≤ 120\n"
  161. " d."
  162. msgstr "Antiguidade ≤ 120 d."
  163. #. module: account_financial_report
  164. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50
  165. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:105
  166. #, python-format
  167. msgid "Age ≤ 120 d."
  168. msgstr "Antiguidade ≤ 120 d."
  169. #. module: account_financial_report
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  171. msgid ""
  172. "Age ≤ 30\n"
  173. " d."
  174. msgstr "Antiguidade ≤ 30 d."
  175. #. module: account_financial_report
  176. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32
  177. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:84
  178. #, python-format
  179. msgid "Age ≤ 30 d."
  180. msgstr "Antiguidade ≤ 30 d."
  181. #. module: account_financial_report
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  183. msgid ""
  184. "Age ≤ 60\n"
  185. " d."
  186. msgstr "Antiguidade ≤ 60 d."
  187. #. module: account_financial_report
  188. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38
  189. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:91
  190. #, python-format
  191. msgid "Age ≤ 60 d."
  192. msgstr "Antiguidade ≤ 60 d."
  193. #. module: account_financial_report
  194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  195. msgid ""
  196. "Age ≤ 90\n"
  197. " d."
  198. msgstr "Antiguidade ≤ 90 d."
  199. #. module: account_financial_report
  200. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44
  201. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:98
  202. #, python-format
  203. msgid "Age ≤ 90 d."
  204. msgstr "Antiguidade ≤ 90 d."
  205. #. module: account_financial_report
  206. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
  207. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  208. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  209. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_html
  210. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_qweb
  211. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  212. #, python-format
  213. msgid "Aged Partner Balance"
  214. msgstr "Antiguidade de Saldo de Prceiro"
  215. #. module: account_financial_report
  216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  217. msgid "Aged Partner Balance -"
  218. msgstr "Saldo de Antiguidade do Parceiro -"
  219. #. module: account_financial_report
  220. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
  221. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  222. msgstr "Assistente de Antiguidade de Saldo de Parceiro"
  223. #. module: account_financial_report
  224. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  225. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  226. msgstr "Antiguidade de Saldo de Parceiro XLSX"
  227. #. module: account_financial_report
  228. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:64
  229. #, python-format
  230. msgid "All"
  231. msgstr "Todos"
  232. #. module: account_financial_report
  233. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  234. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  235. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  236. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  237. msgid "All Entries"
  238. msgstr "Todos os lançamentos"
  239. #. module: account_financial_report
  240. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  241. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  242. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  243. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  244. msgid "All Posted Entries"
  245. msgstr "Todos os lançamentos publicados"
  246. #. module: account_financial_report
  247. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  248. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:82
  249. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  250. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  255. #, python-format
  256. msgid "All entries"
  257. msgstr "Todos os movimentos"
  258. #. module: account_financial_report
  259. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  260. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  261. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  262. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  264. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  267. #, python-format
  268. msgid "All posted entries"
  269. msgstr "Todos os movimentos publicados"
  270. #. module: account_financial_report
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  272. msgid "Amount Cur."
  273. msgstr "Montante em Moeda."
  274. #. module: account_financial_report
  275. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:82
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__amount_currency
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__amount_currency
  278. #, python-format
  279. msgid "Amount Currency"
  280. msgstr "Montante em Moeda"
  281. #. module: account_financial_report
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__amount_residual
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__amount_residual
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_residual
  285. msgid "Amount Residual"
  286. msgstr "Montante Residual"
  287. #. module: account_financial_report
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_residual_currency
  289. msgid "Amount Residual Currency"
  290. msgstr "Montante Residual em Moeda"
  291. #. module: account_financial_report
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_total_due
  293. msgid "Amount Total Due"
  294. msgstr "Montante Total em Dívida"
  295. #. module: account_financial_report
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_total_due_currency
  297. msgid "Amount Total Due Currency"
  298. msgstr "Montante Total de Moeda em Dívida"
  299. #. module: account_financial_report
  300. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:61
  301. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  302. #, python-format
  303. msgid "Amount cur."
  304. msgstr "Montante em moeda."
  305. #. module: account_financial_report
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  308. msgid "Balance"
  309. msgstr "Saldo"
  310. #. module: account_financial_report
  311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  313. msgid "Base Amount"
  314. msgstr "Montante Base"
  315. #. module: account_financial_report
  316. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:119
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_balance
  318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_balance
  319. #, python-format
  320. msgid "Base Balance"
  321. msgstr "Saldo da base"
  322. #. module: account_financial_report
  323. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:113
  324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_credit
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_credit
  326. #, python-format
  327. msgid "Base Credit"
  328. msgstr "Crédito base"
  329. #. module: account_financial_report
  330. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:107
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_debit
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_debit
  333. #, python-format
  334. msgid "Base Debit"
  335. msgstr "Débito Base"
  336. #. module: account_financial_report
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__based_on
  338. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  340. msgid "Based On"
  341. msgstr "Baseado Em"
  342. #. module: account_financial_report
  343. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:33
  344. #, python-format
  345. msgid "Based on"
  346. msgstr "Baseado em"
  347. #. module: account_financial_report
  348. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  354. msgid "Cancel"
  355. msgstr "Cancelar"
  356. #. module: account_financial_report
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__centralize
  358. msgid "Centralize"
  359. msgstr "Centralizar"
  360. #. module: account_financial_report
  361. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:89
  362. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  363. #, python-format
  364. msgid "Centralize filter"
  365. msgstr "Filtro de Centralização"
  366. #. module: account_financial_report
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  368. msgid "Centralized"
  369. msgstr "Centralizado"
  370. #. module: account_financial_report
  371. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1433
  372. #, python-format
  373. msgid "Centralized Entries"
  374. msgstr "Movimentos Centralizados"
  375. #. module: account_financial_report
  376. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  377. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  378. msgid "Child Accounts"
  379. msgstr "Contas Descendentes"
  380. #. module: account_financial_report
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  382. msgid "Child Groups"
  383. msgstr "Grupos Descendentes"
  384. #. module: account_financial_report
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__child_account_ids
  386. msgid "Child accounts"
  387. msgstr "Contas descendentes"
  388. #. module: account_financial_report
  389. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:20
  390. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:17
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__code
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__code
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__code
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__code
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__code
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__code
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__code
  398. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  399. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  400. #, python-format
  401. msgid "Code"
  402. msgstr "Código"
  403. #. module: account_financial_report
  404. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:165
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__company_id
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__company_id
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__company_id
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__company_id
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__company_id
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__company_id
  414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__company_id
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__company_id
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__company_id
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__company_id
  418. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  419. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  420. #, python-format
  421. msgid "Company"
  422. msgstr "Empresa"
  423. #. module: account_financial_report
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__company_currency_id
  425. msgid "Company Currency"
  426. msgstr "Divisa da Empresa"
  427. #. module: account_financial_report
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__compute_account_ids
  430. msgid "Compute accounts"
  431. msgstr "Calcular contas"
  432. #. module: account_financial_report
  433. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  434. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  435. msgid "Computed Accounts"
  436. msgstr "Calcular Contas"
  437. #. module: account_financial_report
  438. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance__hierarchy_on
  439. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  440. msgid ""
  441. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  442. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  443. "\n"
  444. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  445. "\n"
  446. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  447. "grouping.\n"
  448. " "
  449. msgstr ""
  450. "Contas Calculadas: Usar quando o grupo de contas tem códigos\n"
  451. " que representam prefixos das contas reais.\n"
  452. "\n"
  453. " Contas Descendentes: Usar quando o grupo de contas tem estrutura "
  454. "hierárquica.\n"
  455. "\n"
  456. " Sem hierarquia: Usar para exibir apenas as contas, sem qualquer "
  457. "agrupmento.\n"
  458. " "
  459. #. module: account_financial_report
  460. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  461. msgid ""
  462. "Cost\n"
  463. " center"
  464. msgstr ""
  465. "Centro\n"
  466. " de custo"
  467. #. module: account_financial_report
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__cost_center
  469. msgid "Cost Center"
  470. msgstr "Centro de Custo"
  471. #. module: account_financial_report
  472. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:29
  473. #, python-format
  474. msgid "Cost center"
  475. msgstr "Centro de custo"
  476. #. module: account_financial_report
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__create_uid
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__create_uid
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__create_uid
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__create_uid
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__create_uid
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__create_uid
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__create_uid
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__create_uid
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__create_uid
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__create_uid
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__create_uid
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__create_uid
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__create_uid
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__create_uid
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__create_uid
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__create_uid
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__create_uid
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__create_uid
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__create_uid
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__create_uid
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__create_uid
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__create_uid
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__create_uid
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__create_uid
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__create_uid
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__create_uid
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  508. msgid "Created by"
  509. msgstr "Criado por"
  510. #. module: account_financial_report
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__create_date
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__create_date
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__create_date
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__create_date
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__create_date
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__create_date
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__create_date
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__create_date
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__create_date
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__create_date
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__create_date
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__create_date
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__create_date
  527. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__create_date
  528. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__create_date
  529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__create_date
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__create_date
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__create_date
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__create_date
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__create_date
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__create_date
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__create_date
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__create_date
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__create_date
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__create_date
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__create_date
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  542. msgid "Created on"
  543. msgstr "Criado em"
  544. #. module: account_financial_report
  545. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:42
  546. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:66
  547. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:30
  548. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:71
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__credit
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__credit
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__credit
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__credit
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__credit
  554. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  556. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  557. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  558. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  559. #, python-format
  560. msgid "Credit"
  561. msgstr "Crédito"
  562. #. module: account_financial_report
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_120_days
  564. msgid "Cumul Age 120 Days"
  565. msgstr "Antiguidade acumulada 120 Dias"
  566. #. module: account_financial_report
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_30_days
  568. msgid "Cumul Age 30 Days"
  569. msgstr "Antiguidade acumulada 30 dias"
  570. #. module: account_financial_report
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_60_days
  572. msgid "Cumul Age 60 Days"
  573. msgstr "Antiguidade acumulada 60 dias"
  574. #. module: account_financial_report
  575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_90_days
  576. msgid "Cumul Age 90 Days"
  577. msgstr "Antiguidade acumulada 90 dias"
  578. #. module: account_financial_report
  579. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_amount_residual
  580. msgid "Cumul Amount Residual"
  581. msgstr "Montante residual acumulado"
  582. #. module: account_financial_report
  583. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__cumul_balance
  584. msgid "Cumul Balance"
  585. msgstr "Saldo Acumulado"
  586. #. module: account_financial_report
  587. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_current
  588. msgid "Cumul Current"
  589. msgstr "Acumulado Corrente"
  590. #. module: account_financial_report
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_older
  592. msgid "Cumul Older"
  593. msgstr "Acumulado antigo"
  594. #. module: account_financial_report
  595. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:48
  596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  597. #, python-format
  598. msgid "Cumul. Bal."
  599. msgstr "Saldo Acumulado."
  600. #. module: account_financial_report
  601. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:57
  602. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:37
  603. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:45
  604. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:86
  605. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  607. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  608. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  609. #, python-format
  610. msgid "Cur."
  611. msgstr "Divisa"
  612. #. module: account_financial_report
  613. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:40
  614. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  615. #, python-format
  616. msgid "Cur. Original"
  617. msgstr "Divisa Original"
  618. #. module: account_financial_report
  619. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:46
  620. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  621. #, python-format
  622. msgid "Cur. Residual"
  623. msgstr "Divisa Residual"
  624. #. module: account_financial_report
  625. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:76
  626. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__currency_id
  627. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__currency_id
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__currency_id
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__currency_id
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__currency_id
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__currency_id
  632. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__currency_id
  633. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__currency_id
  634. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__currency_id
  635. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__currency_id
  636. #, python-format
  637. msgid "Currency"
  638. msgstr "Divisa"
  639. #. module: account_financial_report
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__currency_name
  641. msgid "Currency Name"
  642. msgstr "Nome da Divisa"
  643. #. module: account_financial_report
  644. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:26
  645. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:77
  646. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__current
  647. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__current
  648. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  649. #, python-format
  650. msgid "Current"
  651. msgstr "Corrente"
  652. #. module: account_financial_report
  653. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:64
  654. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:20
  655. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:25
  656. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:18
  657. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:73
  658. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__date
  659. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__date
  660. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__date
  661. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__date
  662. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  663. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  666. #, python-format
  667. msgid "Date"
  668. msgstr "Data"
  669. #. module: account_financial_report
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__date_at
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  672. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__date_at
  673. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__date_at
  674. msgid "Date At"
  675. msgstr "Data em"
  676. #. module: account_financial_report
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__date_due
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__date_due
  679. msgid "Date Due"
  680. msgstr "Data de Vencimento"
  681. #. module: account_financial_report
  682. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__date_from
  684. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__date_from
  685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__date_from
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__date_from
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  688. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  689. msgid "Date From"
  690. msgstr "Data de"
  691. #. module: account_financial_report
  692. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__date_to
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__date_to
  695. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__date_to
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__date_to
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  698. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  699. msgid "Date To"
  700. msgstr "Data até"
  701. #. module: account_financial_report
  702. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:123
  703. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:58
  704. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  706. #, python-format
  707. msgid "Date at filter"
  708. msgstr "Data no filtro"
  709. #. module: account_financial_report
  710. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:31
  711. #, python-format
  712. msgid "Date from"
  713. msgstr "Data de"
  714. #. module: account_financial_report
  715. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  716. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  717. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  718. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  719. msgid "Date range"
  720. msgstr "Período"
  721. #. module: account_financial_report
  722. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:76
  723. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:169
  724. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:104
  725. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  726. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  727. #, python-format
  728. msgid "Date range filter"
  729. msgstr "Filtro do período"
  730. #. module: account_financial_report
  731. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
  732. #, python-format
  733. msgid "Date to"
  734. msgstr "Data até"
  735. #. module: account_financial_report
  736. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:36
  737. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:60
  738. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:26
  739. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:67
  740. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__debit
  741. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__debit
  742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__debit
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__debit
  744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__debit
  745. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  746. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  747. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  748. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  749. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  750. #, python-format
  751. msgid "Debit"
  752. msgstr "Débito"
  753. #. module: account_financial_report
  754. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:102
  755. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  756. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  757. #, python-format
  758. msgid "Description"
  759. msgstr "Descrição"
  760. #. module: account_financial_report
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  762. msgid "Detail Taxes"
  763. msgstr "Detalhe dos Impostos"
  764. #. module: account_financial_report
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract__display_name
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__display_name
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__display_name
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__display_name
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__display_name
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__display_name
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__display_name
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__display_name
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__display_name
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__display_name
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__display_name
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__display_name
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__display_name
  789. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__display_name
  790. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__display_name
  791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__display_name
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__display_name
  793. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__display_name
  794. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__display_name
  795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__display_name
  796. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__display_name
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__display_name
  798. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__display_name
  799. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__display_name
  800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__display_name
  801. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__display_name
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__display_name
  803. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  804. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  805. msgid "Display Name"
  806. msgstr "Exibir nome"
  807. #. module: account_financial_report
  808. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  809. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  810. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  811. msgid ""
  812. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  813. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  814. "that currency."
  815. msgstr ""
  816. "Exibir divisas estrangeiras para linhas de movimento, a menos que a conta da "
  817. "divisa não esteja definida através do plano de contas exibirá o saldo "
  818. "inicial e final nessa divisa."
  819. #. module: account_financial_report
  820. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hide_parent_hierarchy_level
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  822. msgid "Do not display parent levels"
  823. msgstr "Não exibir níveis ascendentes"
  824. #. module: account_financial_report
  825. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  826. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  827. msgid ""
  828. "Due\n"
  829. " date"
  830. msgstr "Data de Vencimento"
  831. #. module: account_financial_report
  832. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  833. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
  834. #, python-format
  835. msgid "Due date"
  836. msgstr "Data de vencimento"
  837. #. module: account_financial_report
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  839. msgid "End Date"
  840. msgstr "Data de Fim"
  841. #. module: account_financial_report
  842. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  843. msgid "End date"
  844. msgstr "Data de fim"
  845. #. module: account_financial_report
  846. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  847. msgid ""
  848. "Ending\n"
  849. " balance"
  850. msgstr "Saldo Final"
  851. #. module: account_financial_report
  852. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:181
  853. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:118
  854. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:38
  855. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:53
  856. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:79
  857. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:94
  858. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  859. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  860. #, python-format
  861. msgid "Ending balance"
  862. msgstr "Saldo Final"
  863. #. module: account_financial_report
  864. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  865. msgid "Ending blance cur."
  866. msgstr "Divisa do saldo final."
  867. #. module: account_financial_report
  868. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:177
  869. #, python-format
  870. msgid "Entries sorted by"
  871. msgstr "Movimentos ordenados por"
  872. #. module: account_financial_report
  873. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
  874. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:21
  875. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:20
  876. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:19
  877. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__entry
  878. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__entry
  879. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__entry
  880. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__entry
  881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  882. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  883. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  884. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  885. #, python-format
  886. msgid "Entry"
  887. msgstr "Movimento"
  888. #. module: account_financial_report
  889. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:72
  890. #, python-format
  891. msgid "Entry number"
  892. msgstr "Número do movimento"
  893. #. module: account_financial_report
  894. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  895. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  896. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  897. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  898. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  899. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  900. msgid "Export PDF"
  901. msgstr "Exportar PDF"
  902. #. module: account_financial_report
  903. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  904. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  905. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  906. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  907. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  908. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  909. msgid "Export XLSX"
  910. msgstr "Exportar XLSX"
  911. #. module: account_financial_report
  912. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__filter_account_ids
  913. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_account_ids
  914. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__filter_account_ids
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_account_ids
  916. msgid "Filter Account"
  917. msgstr "Filtrar a Conta"
  918. #. module: account_financial_report
  919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_analytic_tag_ids
  920. msgid "Filter Analytic Tag"
  921. msgstr "Filtrar a Etiqueta Analítica"
  922. #. module: account_financial_report
  923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_cost_center_ids
  924. msgid "Filter Cost Center"
  925. msgstr "Filtrar o Centro de Custo"
  926. #. module: account_financial_report
  927. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_journal_ids
  928. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_journal_ids
  929. msgid "Filter Journal"
  930. msgstr "Filtrar Diário"
  931. #. module: account_financial_report
  932. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__filter_partner_ids
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_partner_ids
  934. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__filter_partner_ids
  935. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_partner_ids
  936. msgid "Filter Partner"
  937. msgstr "Filtrar Parceiro"
  938. #. module: account_financial_report
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__account_ids
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  943. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  944. msgid "Filter accounts"
  945. msgstr "Filtrar contas"
  946. #. module: account_financial_report
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  948. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  949. msgid "Filter analytic tags"
  950. msgstr "Filtrar etiquetas analíticas"
  951. #. module: account_financial_report
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  953. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  954. msgid "Filter cost centers"
  955. msgstr "Filtrar centros de custo"
  956. #. module: account_financial_report
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  958. msgid "Filter journals"
  959. msgstr "Filtrar diários"
  960. #. module: account_financial_report
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__partner_ids
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  965. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  966. msgid "Filter partners"
  967. msgstr "Filtrar parceiros"
  968. #. module: account_financial_report
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_residual
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_residual
  971. msgid "Final Amount Residual"
  972. msgstr "Montante Final Residual"
  973. #. module: account_financial_report
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_residual_currency
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_residual_currency
  976. msgid "Final Amount Residual Currency"
  977. msgstr "Montante Final Residual na Divisa"
  978. #. module: account_financial_report
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_total_due
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_total_due
  981. msgid "Final Amount Total Due"
  982. msgstr "Montante Final Total em Dívida"
  983. #. module: account_financial_report
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_total_due_currency
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_total_due_currency
  986. msgid "Final Amount Total Due Currency"
  987. msgstr "Montante Final Total da Divisa em Dívida"
  988. #. module: account_financial_report
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_balance
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_balance
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__final_balance
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__final_balance
  993. msgid "Final Balance"
  994. msgstr "Saldo Final"
  995. #. module: account_financial_report
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_balance_foreign_currency
  997. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_balance_foreign_currency
  998. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__final_balance_foreign_currency
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__final_balance_foreign_currency
  1000. msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1001. msgstr "Saldo Final da Divisa Estrangeira"
  1002. #. module: account_financial_report
  1003. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_credit
  1004. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_credit
  1005. msgid "Final Credit"
  1006. msgstr "Crédito Final"
  1007. #. module: account_financial_report
  1008. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_debit
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_debit
  1010. msgid "Final Debit"
  1011. msgstr "Débito Final"
  1012. #. module: account_financial_report
  1013. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1014. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__foreign_currency
  1015. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__foreign_currency
  1016. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__foreign_currency
  1017. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__foreign_currency
  1018. msgid "Foreign Currency"
  1019. msgstr "Divisa Estrangeira"
  1020. #. module: account_financial_report
  1021. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1022. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1023. msgid "From:"
  1024. msgstr "De:"
  1025. #. module: account_financial_report
  1026. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77
  1027. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:170
  1028. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:105
  1029. #, python-format
  1030. msgid "From: %s To: %s"
  1031. msgstr "De: %s A: %s"
  1032. #. module: account_financial_report
  1033. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  1034. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__fy_start_date
  1035. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__fy_start_date
  1036. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  1037. msgid "Fy Start Date"
  1038. msgstr "Data Inicial do Ano Fiscal"
  1039. #. module: account_financial_report
  1040. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:15
  1041. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  1042. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  1043. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  1044. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_html
  1045. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_qweb
  1046. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__general_ledger_id
  1047. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  1048. #, python-format
  1049. msgid "General Ledger"
  1050. msgstr "Razão"
  1051. #. module: account_financial_report
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  1053. msgid "General Ledger -"
  1054. msgstr "Razão -"
  1055. #. module: account_financial_report
  1056. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  1057. msgid "General Ledger Report Wizard"
  1058. msgstr "Assistente de Relatório do Razão"
  1059. #. module: account_financial_report
  1060. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  1061. msgid "General Ledger XLSX"
  1062. msgstr "Razão XLSX"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1065. msgid ""
  1066. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  1067. "unaffected earnings account."
  1068. msgstr ""
  1069. "O razão apenas pode ser calculado se a empresa selecionada tem uma conta de "
  1070. "lucros não distribuídos."
  1071. #. module: account_financial_report
  1072. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__group_option
  1073. msgid "Group Option"
  1074. msgstr "Opção de Agrupamento"
  1075. #. module: account_financial_report
  1076. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  1077. msgid "Group entries by"
  1078. msgstr "Agrupar movimentos por"
  1079. #. module: account_financial_report
  1080. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1081. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1082. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1083. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1084. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1085. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1086. #, python-format
  1087. msgid "Hide"
  1088. msgstr "Esconder"
  1089. #. module: account_financial_report
  1090. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__hide_account_at_0
  1091. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__hide_account_at_0
  1092. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hide_account_at_0
  1093. msgid "Hide Account At 0"
  1094. msgstr "Esconder Conta a 0"
  1095. #. module: account_financial_report
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__hide_line
  1097. msgid "Hide Line"
  1098. msgstr "Esconder Linha"
  1099. #. module: account_financial_report
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1102. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1103. msgstr "Esconder conta com saldo final igual a 0"
  1104. #. module: account_financial_report
  1105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1106. msgid "Hide accounts at 0"
  1107. msgstr "Esconder contas a 0"
  1108. #. module: account_financial_report
  1109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__show_hierarchy_level
  1110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  1111. msgid "Hierarchy Levels to display"
  1112. msgstr "Níveis Hierárquicos a exibir"
  1113. #. module: account_financial_report
  1114. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hierarchy_on
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  1116. msgid "Hierarchy On"
  1117. msgstr "Hierarquia em"
  1118. #. module: account_financial_report
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract__id
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  1121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__id
  1122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  1132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__id
  1133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__id
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__id
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__id
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__id
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__id
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__id
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__id
  1140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__id
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__id
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__id
  1143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__id
  1144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__id
  1145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__id
  1146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__id
  1147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__id
  1148. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__id
  1149. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__id
  1150. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__id
  1151. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__id
  1152. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__id
  1153. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__id
  1154. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__id
  1155. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__id
  1156. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__id
  1157. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  1158. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  1159. msgid "ID"
  1160. msgstr "ID"
  1161. #. module: account_financial_report
  1162. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  1163. msgid ""
  1164. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  1165. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  1166. msgstr ""
  1167. "Se marcado, não serão exibidos os detalhes no relatório do Razão , apenas "
  1168. "montantes centralizados por período."
  1169. #. module: account_financial_report
  1170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1171. msgid ""
  1172. "Initial\n"
  1173. " balance"
  1174. msgstr ""
  1175. "Saldo\n"
  1176. " inicial"
  1177. #. module: account_financial_report
  1178. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_balance
  1179. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_balance
  1180. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__initial_balance
  1181. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__initial_balance
  1182. msgid "Initial Balance"
  1183. msgstr "Saldo Inicial"
  1184. #. module: account_financial_report
  1185. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_balance_foreign_currency
  1186. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_balance_foreign_currency
  1187. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__initial_balance_foreign_currency
  1188. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__initial_balance_foreign_currency
  1189. msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1190. msgstr "Saldo Inicial em Divisa Estrangeira"
  1191. #. module: account_financial_report
  1192. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_credit
  1193. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_credit
  1194. msgid "Initial Credit"
  1195. msgstr "Crédito Inicial"
  1196. #. module: account_financial_report
  1197. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_debit
  1198. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_debit
  1199. msgid "Initial Debit"
  1200. msgstr "Débito inicial"
  1201. #. module: account_financial_report
  1202. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:169
  1203. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:22
  1204. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:49
  1205. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:63
  1206. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:90
  1207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1208. #, python-format
  1209. msgid "Initial balance"
  1210. msgstr "Saldo Inicial"
  1211. #. module: account_financial_report
  1212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1213. msgid "Initial blance cur."
  1214. msgstr "Divisa do Saldo Inicial."
  1215. #. module: account_financial_report
  1216. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__is_partner_account
  1217. msgid "Is Partner Account"
  1218. msgstr "A sua Conta de Parceiro"
  1219. #. module: account_financial_report
  1220. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:66
  1221. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:22
  1222. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:20
  1223. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:79
  1224. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  1225. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__journal
  1226. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__journal
  1227. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__journal_ids
  1228. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__journal_id
  1229. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__journal
  1230. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  1231. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1233. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1234. #, python-format
  1235. msgid "Journal"
  1236. msgstr "Diário"
  1237. #. module: account_financial_report
  1238. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  1239. msgid "Journal Item"
  1240. msgstr "Item de Diário"
  1241. #. module: account_financial_report
  1242. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:14
  1243. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  1244. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_html
  1245. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_qweb
  1246. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  1247. #, python-format
  1248. msgid "Journal Ledger"
  1249. msgstr "Diário Razão"
  1250. #. module: account_financial_report
  1251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  1252. msgid "Journal Ledger -"
  1253. msgstr "Diário Razão -"
  1254. #. module: account_financial_report
  1255. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  1256. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1257. msgstr "Assistente do Relatório do Diário Razão"
  1258. #. module: account_financial_report
  1259. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  1260. msgid "Journal Ledger XLSX"
  1261. msgstr "Diário Razão XLSX"
  1262. #. module: account_financial_report
  1263. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:181
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  1265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1266. #, python-format
  1267. msgid "Journals"
  1268. msgstr "Diários"
  1269. #. module: account_financial_report
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__label
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__label
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__label
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__label
  1274. msgid "Label"
  1275. msgstr "Rótulo"
  1276. #. module: account_financial_report
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract____last_update
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard____last_update
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance____last_update
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account____last_update
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line____last_update
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line____last_update
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner____last_update
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger____last_update
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account____last_update
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line____last_update
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner____last_update
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger____last_update
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal____last_update
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line____last_update
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move____last_update
  1303. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line____last_update
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line____last_update
  1305. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items____last_update
  1306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account____last_update
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line____last_update
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner____last_update
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance____last_update
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account____last_update
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner____last_update
  1312. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report____last_update
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax____last_update
  1314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag____last_update
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  1317. msgid "Last Modified on"
  1318. msgstr "Última modificação em"
  1319. #. module: account_financial_report
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__write_uid
  1321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__write_uid
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__write_uid
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__write_uid
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__write_uid
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__write_uid
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__write_uid
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__write_uid
  1331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__write_uid
  1332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__write_uid
  1333. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__write_uid
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__write_uid
  1335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__write_uid
  1336. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__write_uid
  1337. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__write_uid
  1338. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__write_uid
  1339. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__write_uid
  1340. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__write_uid
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__write_uid
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__write_uid
  1343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__write_uid
  1344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__write_uid
  1345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__write_uid
  1346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__write_uid
  1347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__write_uid
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__write_uid
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  1350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  1351. msgid "Last Updated by"
  1352. msgstr "Última atualização por"
  1353. #. module: account_financial_report
  1354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__write_date
  1355. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  1356. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  1357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  1358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__write_date
  1359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__write_date
  1360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__write_date
  1361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__write_date
  1362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__write_date
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__write_date
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__write_date
  1365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__write_date
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__write_date
  1367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__write_date
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__write_date
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__write_date
  1370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__write_date
  1371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__write_date
  1372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__write_date
  1373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__write_date
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__write_date
  1375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__write_date
  1376. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__write_date
  1377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__write_date
  1378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__write_date
  1379. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__write_date
  1380. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__write_date
  1381. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__write_date
  1382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__write_date
  1383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  1384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  1385. msgid "Last Updated on"
  1386. msgstr "Última Atualização em"
  1387. #. module: account_financial_report
  1388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  1389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__level
  1390. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1391. msgid "Level"
  1392. msgstr "Nível"
  1393. #. module: account_financial_report
  1394. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:114
  1395. #, python-format
  1396. msgid "Level %s"
  1397. msgstr "Nível %s"
  1398. #. module: account_financial_report
  1399. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
  1400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__limit_hierarchy_level
  1401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  1402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1403. #, python-format
  1404. msgid "Limit hierarchy levels"
  1405. msgstr "Limite dos níveis hierárquicos"
  1406. #. module: account_financial_report
  1407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__line_ids
  1408. msgid "Line"
  1409. msgstr "Linha"
  1410. #. module: account_financial_report
  1411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__matching_number
  1412. msgid "Matching Number"
  1413. msgstr "Número de Matching"
  1414. #. module: account_financial_report
  1415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__move_id
  1416. msgid "Move"
  1417. msgstr "Movimento"
  1418. #. module: account_financial_report
  1419. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__move_line_id
  1420. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__move_line_ids
  1421. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__move_line_ids
  1422. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__move_line_id
  1423. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__move_line_ids
  1424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__move_line_id
  1425. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__move_line_id
  1426. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__move_line_ids
  1427. msgid "Move Line"
  1428. msgstr "Linha de Movimento"
  1429. #. module: account_financial_report
  1430. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1431. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__move_target
  1432. msgid "Move Target"
  1433. msgstr "Alvo do Movimento"
  1434. #. module: account_financial_report
  1435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1436. msgid "Moves"
  1437. msgstr "Movimentos"
  1438. #. module: account_financial_report
  1439. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:97
  1440. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:18
  1441. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__name
  1442. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__name
  1443. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__name
  1444. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__name
  1445. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__name
  1446. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__name
  1447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__name
  1448. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__name
  1449. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__name
  1450. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__name
  1451. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__name
  1452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__name
  1453. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1454. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1456. #, python-format
  1457. msgid "Name"
  1458. msgstr "Nome"
  1459. #. module: account_financial_report
  1460. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:19
  1461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__net
  1462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__net
  1463. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1464. #, python-format
  1465. msgid "Net"
  1466. msgstr "Líquido"
  1467. #. module: account_financial_report
  1468. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  1469. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  1470. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  1471. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  1472. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  1473. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1474. #, python-format
  1475. msgid "No"
  1476. msgstr "Não"
  1477. #. module: account_financial_report
  1478. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:80
  1479. #, python-format
  1480. msgid "No group"
  1481. msgstr "Sem grupo"
  1482. #. module: account_financial_report
  1483. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  1484. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1485. msgid "No hierarchy"
  1486. msgstr "Sem hierarquia"
  1487. #. module: account_financial_report
  1488. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:115
  1489. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1490. #, python-format
  1491. msgid "No limit"
  1492. msgstr "Sem limite"
  1493. #. module: account_financial_report
  1494. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:758
  1495. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1137
  1496. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:307
  1497. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:556
  1498. #, python-format
  1499. msgid "No partner allocated"
  1500. msgstr "Sem parceiro alocado"
  1501. #. module: account_financial_report
  1502. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:66
  1503. #, python-format
  1504. msgid "Not Posted"
  1505. msgstr "Não Publicado"
  1506. #. module: account_financial_report
  1507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1508. msgid "Not due"
  1509. msgstr "Não vencido"
  1510. #. module: account_financial_report
  1511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1513. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1514. msgstr "Mais que uma conta de lucros não distribuídos"
  1515. #. module: account_financial_report
  1516. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1517. msgid "OCA accounting reports"
  1518. msgstr "Relatórios de contabilidade OCA"
  1519. #. module: account_financial_report
  1520. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:56
  1521. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:112
  1522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__older
  1523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__older
  1524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1525. #, python-format
  1526. msgid "Older"
  1527. msgstr "Mais Antigo"
  1528. #. module: account_financial_report
  1529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__only_posted_moves
  1530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__only_posted_moves
  1531. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__only_posted_moves
  1532. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__only_posted_moves
  1533. msgid "Only Posted Moves"
  1534. msgstr "Apenas Movimentos Publicados"
  1535. #. module: account_financial_report
  1536. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:13
  1537. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1538. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1539. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_html
  1540. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_qweb
  1541. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__open_items_id
  1542. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1543. #, python-format
  1544. msgid "Open Items"
  1545. msgstr "Items em aberto"
  1546. #. module: account_financial_report
  1547. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1548. msgid "Open Items -"
  1549. msgstr "Itens em aberto -"
  1550. #. module: account_financial_report
  1551. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1552. msgid "Open Items Partner"
  1553. msgstr "Itens em Aberto de Parceiro"
  1554. #. module: account_financial_report
  1555. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1556. msgid "Open Items Report Wizard"
  1557. msgstr "Assistente de Relatório de Itens em Aberto"
  1558. #. module: account_financial_report
  1559. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1560. msgid "Open Items XLSX"
  1561. msgstr "Itens em Aberto XLSX"
  1562. #. module: account_financial_report
  1563. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1564. msgid "Options"
  1565. msgstr "Opções"
  1566. #. module: account_financial_report
  1567. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:25
  1568. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1569. #, python-format
  1570. msgid "Original"
  1571. msgstr "Original"
  1572. #. module: account_financial_report
  1573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__parent_id
  1574. msgid "Parent"
  1575. msgstr "Ascendente"
  1576. #. module: account_financial_report
  1577. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:20
  1578. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:68
  1579. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:27
  1580. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:45
  1581. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:22
  1582. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:62
  1583. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__partner_ids
  1584. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__partner
  1585. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__partner
  1586. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__partner_id
  1587. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__partner_ids
  1588. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__partner
  1589. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__partner_id
  1590. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__partner
  1591. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__partner_ids
  1592. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__partner
  1593. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__partner_id
  1594. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__partner_ids
  1595. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__partner_id
  1596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1598. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1599. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1600. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1601. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1602. #, python-format
  1603. msgid "Partner"
  1604. msgstr "Parceiro"
  1605. #. module: account_financial_report
  1606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1607. msgid ""
  1608. "Partner\n"
  1609. " cumul aged balance"
  1610. msgstr ""
  1611. "Parceiro\n"
  1612. " antiguidade de saldo acumulada"
  1613. #. module: account_financial_report
  1614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__partner_id
  1615. msgid "Partner ID"
  1616. msgstr "ID de Parceiro"
  1617. #. module: account_financial_report
  1618. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:166
  1619. #, python-format
  1620. msgid "Partner Initial balance"
  1621. msgstr "Saldo inicial de Parceiro"
  1622. #. module: account_financial_report
  1623. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:225
  1624. #, python-format
  1625. msgid "Partner cumul aged balance"
  1626. msgstr "Antiguidade de saldo de parceiro acumulado"
  1627. #. module: account_financial_report
  1628. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:178
  1629. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:114
  1630. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1631. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1632. #, python-format
  1633. msgid "Partner ending balance"
  1634. msgstr "Saldo final de parceiro"
  1635. #. module: account_financial_report
  1636. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__payable_accounts_only
  1637. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1638. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1639. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1640. msgid "Payable Accounts Only"
  1641. msgstr "Apenas Contas Pagáveis"
  1642. #. module: account_financial_report
  1643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_120_days
  1644. msgid "Percent Age 120 Days"
  1645. msgstr "Percentagem de Antiguidade 120 dias"
  1646. #. module: account_financial_report
  1647. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_30_days
  1648. msgid "Percent Age 30 Days"
  1649. msgstr "Percentagem de Antiguidade 30 dias"
  1650. #. module: account_financial_report
  1651. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_60_days
  1652. msgid "Percent Age 60 Days"
  1653. msgstr "Percentagem de Antiguidade 60 dias"
  1654. #. module: account_financial_report
  1655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_90_days
  1656. msgid "Percent Age 90 Days"
  1657. msgstr "Percentagem de Antiguidade 90 dias"
  1658. #. module: account_financial_report
  1659. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_current
  1660. msgid "Percent Current"
  1661. msgstr "Percentagem Corrente"
  1662. #. module: account_financial_report
  1663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_older
  1664. msgid "Percent Older"
  1665. msgstr "Percentagem Mais Antigo"
  1666. #. module: account_financial_report
  1667. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:168
  1668. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:210
  1669. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1670. #, python-format
  1671. msgid "Percents"
  1672. msgstr "Percentagens"
  1673. #. module: account_financial_report
  1674. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__period_balance
  1675. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__period_balance
  1676. msgid "Period Balance"
  1677. msgstr "Saldo do Período"
  1678. #. module: account_financial_report
  1679. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:34
  1680. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:75
  1681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1682. #, python-format
  1683. msgid "Period balance"
  1684. msgstr "Saldo do período"
  1685. #. module: account_financial_report
  1686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1687. msgid "Periods"
  1688. msgstr "Períodos"
  1689. #. module: account_financial_report
  1690. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:65
  1691. #, python-format
  1692. msgid "Posted"
  1693. msgstr "Publicado"
  1694. #. module: account_financial_report
  1695. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:35
  1696. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1697. #, python-format
  1698. msgid "Rec."
  1699. msgstr "Rec."
  1700. #. module: account_financial_report
  1701. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__receivable_accounts_only
  1702. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1703. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1705. msgid "Receivable Accounts Only"
  1706. msgstr "Apenas Contas Recebíveis"
  1707. #. module: account_financial_report
  1708. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1709. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1710. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1711. msgid ""
  1712. "Ref -\n"
  1713. " Label"
  1714. msgstr ""
  1715. "Ref -\n"
  1716. " Rótulo"
  1717. #. module: account_financial_report
  1718. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  1719. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:28
  1720. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:50
  1721. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:23
  1722. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1723. #, python-format
  1724. msgid "Ref - Label"
  1725. msgstr "Ref - Rótulo"
  1726. #. module: account_financial_report
  1727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__report_id
  1728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__report_id
  1729. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_id
  1730. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__report_id
  1731. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_id
  1732. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_id
  1733. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__report_id
  1734. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__report_id
  1735. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__report_id
  1736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__report_id
  1737. msgid "Report"
  1738. msgstr "Relatório"
  1739. #. module: account_financial_report
  1740. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__report_account_id
  1741. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__report_account_id
  1742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__report_account_id
  1743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__report_account_id
  1744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__report_account_id
  1745. msgid "Report Account"
  1746. msgstr "Conta de Relatório"
  1747. #. module: account_financial_report
  1748. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_journal_ledger_ids
  1749. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__report_journal_ledger_id
  1750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_journal_ledger_id
  1751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_journal_ledger_id
  1752. msgid "Report Journal Ledger"
  1753. msgstr "Relatório do Diário Razão"
  1754. #. module: account_financial_report
  1755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_journal_ledger_tax_line_ids
  1756. msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1757. msgstr "Linha de Imposto do Relatório do Diário Razão"
  1758. #. module: account_financial_report
  1759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_move_ids
  1760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_move_ids
  1761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_move_id
  1762. msgid "Report Move"
  1763. msgstr "Relatório de Movimentos"
  1764. #. module: account_financial_report
  1765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_move_line_ids
  1766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_move_line_ids
  1767. msgid "Report Move Line"
  1768. msgstr "Linha de Relatório de Movimentos"
  1769. #. module: account_financial_report
  1770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__report_partner_id
  1771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__report_partner_id
  1772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__report_partner_id
  1773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__report_partner_id
  1774. msgid "Report Partner"
  1775. msgstr "Relatório de Parceiro"
  1776. #. module: account_financial_report
  1777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__report_tax_id
  1778. msgid "Report Tax"
  1779. msgstr "Relatório de Impostos"
  1780. #. module: account_financial_report
  1781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_tax_line_ids
  1782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_tax_line_ids
  1783. msgid "Report Tax Line"
  1784. msgstr "Linha de Relatório de Impostos"
  1785. #. module: account_financial_report
  1786. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:21
  1787. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  1788. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:29
  1789. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1790. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1791. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1792. #, python-format
  1793. msgid "Residual"
  1794. msgstr "Residual"
  1795. #. module: account_financial_report
  1796. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__sequence
  1797. msgid "Sequence"
  1798. msgstr "Sequência"
  1799. #. module: account_financial_report
  1800. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1801. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1802. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1803. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1804. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1805. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1806. #, python-format
  1807. msgid "Show"
  1808. msgstr "Exibir"
  1809. #. module: account_financial_report
  1810. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__show_analytic_tags
  1811. msgid "Show Analytic Tags"
  1812. msgstr "Exibir Etiquetas Analíticas"
  1813. #. module: account_financial_report
  1814. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__show_cost_center
  1815. msgid "Show Cost Center"
  1816. msgstr "Exibir Centro de Custos"
  1817. #. module: account_financial_report
  1818. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__show_move_line_details
  1819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__show_move_line_details
  1820. msgid "Show Move Line Details"
  1821. msgstr "Exibir Detalhes de Linhas de Movimento"
  1822. #. module: account_financial_report
  1823. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__show_partner_details
  1824. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1825. msgid "Show Partner Details"
  1826. msgstr "Exibir Detalhes de Parceiro"
  1827. #. module: account_financial_report
  1828. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:93
  1829. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1830. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1831. #, python-format
  1832. msgid "Show analytic tags"
  1833. msgstr "Exibir etiquetas analíticas"
  1834. #. module: account_financial_report
  1835. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:97
  1836. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1837. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1841. #, python-format
  1842. msgid "Show foreign currency"
  1843. msgstr "Exibir divisa estrangeira"
  1844. #. module: account_financial_report
  1845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__sort_option
  1846. msgid "Sort Option"
  1847. msgstr "Opção de Ordenação"
  1848. #. module: account_financial_report
  1849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1850. msgid "Sort entries by"
  1851. msgstr "Ordenar movimentos por"
  1852. #. module: account_financial_report
  1853. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1854. msgid "Start Date"
  1855. msgstr "Data Inicial"
  1856. #. module: account_financial_report
  1857. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1858. msgid "Start date"
  1859. msgstr "Data inicial"
  1860. #. module: account_financial_report
  1861. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:32
  1862. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__tags
  1863. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1864. #, python-format
  1865. msgid "Tags"
  1866. msgstr "Etiquetas"
  1867. #. module: account_financial_report
  1868. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__target_move
  1869. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1870. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1871. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1872. msgid "Target Moves"
  1873. msgstr "Movimentos alvo"
  1874. #. module: account_financial_report
  1875. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  1876. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:80
  1877. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:173
  1878. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  1879. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  1880. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1882. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1883. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1884. #, python-format
  1885. msgid "Target moves filter"
  1886. msgstr ""
  1887. #. module: account_financial_report
  1888. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:23
  1889. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_id
  1890. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__tax_id
  1891. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_id
  1892. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__tax
  1893. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__tax
  1894. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1895. #, python-format
  1896. msgid "Tax"
  1897. msgstr "Imposto"
  1898. #. module: account_financial_report
  1899. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1900. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1901. msgid "Tax Amount"
  1902. msgstr ""
  1903. #. module: account_financial_report
  1904. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:137
  1905. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_balance
  1906. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_balance
  1907. #, python-format
  1908. msgid "Tax Balance"
  1909. msgstr ""
  1910. #. module: account_financial_report
  1911. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_code
  1912. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_code
  1913. msgid "Tax Code"
  1914. msgstr ""
  1915. #. module: account_financial_report
  1916. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:131
  1917. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_credit
  1918. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_credit
  1919. #, python-format
  1920. msgid "Tax Credit"
  1921. msgstr ""
  1922. #. module: account_financial_report
  1923. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:125
  1924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_debit
  1925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_debit
  1926. #, python-format
  1927. msgid "Tax Debit"
  1928. msgstr ""
  1929. #. module: account_financial_report
  1930. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__tax_detail
  1931. msgid "Tax Detail"
  1932. msgstr ""
  1933. #. module: account_financial_report
  1934. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1935. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1936. msgid "Tax Groups"
  1937. msgstr ""
  1938. #. module: account_financial_report
  1939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__tax_id
  1940. msgid "Tax ID"
  1941. msgstr ""
  1942. #. module: account_financial_report
  1943. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_name
  1944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_name
  1945. msgid "Tax Name"
  1946. msgstr "Nome do Imposto"
  1947. #. module: account_financial_report
  1948. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1949. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1950. msgid "Tax Tags"
  1951. msgstr ""
  1952. #. module: account_financial_report
  1953. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:24
  1954. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:55
  1955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__tax_ids
  1956. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1957. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1958. #, python-format
  1959. msgid "Taxes"
  1960. msgstr ""
  1961. #. module: account_financial_report
  1962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__taxes_description
  1963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__taxes_description
  1964. msgid "Taxes Description"
  1965. msgstr ""
  1966. #. module: account_financial_report
  1967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__taxgroup_id
  1968. msgid "Taxgroup"
  1969. msgstr ""
  1970. #. module: account_financial_report
  1971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__taxtag_id
  1972. msgid "Taxtag"
  1973. msgstr ""
  1974. #. module: account_financial_report
  1975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__taxtags_ids
  1976. msgid "Taxtags"
  1977. msgstr ""
  1978. #. module: account_financial_report
  1979. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:180
  1980. #, python-format
  1981. msgid ""
  1982. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1983. "the same."
  1984. msgstr ""
  1985. #. module: account_financial_report
  1986. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:162
  1987. #, python-format
  1988. msgid ""
  1989. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1990. "same."
  1991. msgstr ""
  1992. #. module: account_financial_report
  1993. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:62
  1994. #, python-format
  1995. msgid ""
  1996. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1997. msgstr ""
  1998. #. module: account_financial_report
  1999. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:94
  2000. #, python-format
  2001. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  2002. msgstr ""
  2003. #. module: account_financial_report
  2004. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2005. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  2006. msgid "To:"
  2007. msgstr ""
  2008. #. module: account_financial_report
  2009. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:161
  2010. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:203
  2011. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  2012. #, python-format
  2013. msgid "Total"
  2014. msgstr "Total"
  2015. #. module: account_financial_report
  2016. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:14
  2017. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  2018. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  2019. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  2020. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  2021. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  2022. #, python-format
  2023. msgid "Trial Balance"
  2024. msgstr "Balancete"
  2025. #. module: account_financial_report
  2026. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  2027. msgid "Trial Balance -"
  2028. msgstr "Balancete -"
  2029. #. module: account_financial_report
  2030. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  2031. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  2032. msgstr ""
  2033. #. module: account_financial_report
  2034. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  2035. msgid "Trial Balance XLSX"
  2036. msgstr ""
  2037. #. module: account_financial_report
  2038. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2039. msgid ""
  2040. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  2041. "unaffected earnings account."
  2042. msgstr ""
  2043. #. module: account_financial_report
  2044. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__unaffected_earnings_account
  2045. msgid "Unaffected Earnings Account"
  2046. msgstr ""
  2047. #. module: account_financial_report
  2048. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  2049. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  2050. msgid ""
  2051. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  2052. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  2053. "balance."
  2054. msgstr ""
  2055. #. module: account_financial_report
  2056. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:12
  2057. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  2058. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  2059. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_html
  2060. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_qweb
  2061. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  2062. #, python-format
  2063. msgid "VAT Report"
  2064. msgstr ""
  2065. #. module: account_financial_report
  2066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  2067. msgid "VAT Report -"
  2068. msgstr "Relatório de IVA -"
  2069. #. module: account_financial_report
  2070. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2071. msgid "VAT Report Options"
  2072. msgstr ""
  2073. #. module: account_financial_report
  2074. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  2075. msgid "VAT Report Wizard"
  2076. msgstr "Assistente de Relatório de IVA"
  2077. #. module: account_financial_report
  2078. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  2079. msgid "VAT Report XLSX"
  2080. msgstr ""
  2081. #. module: account_financial_report
  2082. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2083. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2084. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2085. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2086. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2087. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2088. msgid "View"
  2089. msgstr ""
  2090. #. module: account_financial_report
  2091. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  2092. msgid ""
  2093. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  2094. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  2095. msgstr ""
  2096. #. module: account_financial_report
  2097. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  2098. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__with_account_name
  2099. msgid "With Account Name"
  2100. msgstr ""
  2101. #. module: account_financial_report
  2102. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  2103. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  2104. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  2105. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  2106. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  2107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2108. #, python-format
  2109. msgid "Yes"
  2110. msgstr ""
  2111. #. module: account_financial_report
  2112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2114. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2116. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2118. msgid "or"
  2119. msgstr "ou"
  2120. #. module: account_financial_report
  2121. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  2122. msgid "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2123. msgstr ""
  2124. #. module: account_financial_report
  2125. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  2126. msgid "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2127. msgstr ""
  2128. #. module: account_financial_report
  2129. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  2130. msgid "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2131. msgstr ""
  2132. #. module: account_financial_report
  2133. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  2134. msgid "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2135. msgstr ""
  2136. #. module: account_financial_report
  2137. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  2138. msgid "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2139. msgstr ""
  2140. #. module: account_financial_report
  2141. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  2142. msgid "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2143. msgstr ""
  2144. #. module: account_financial_report
  2145. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  2146. msgid "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2147. msgstr ""
  2148. #. module: account_financial_report
  2149. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance
  2150. msgid "report_aged_partner_balance"
  2151. msgstr ""
  2152. #. module: account_financial_report
  2153. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_account
  2154. msgid "report_aged_partner_balance_account"
  2155. msgstr ""
  2156. #. module: account_financial_report
  2157. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_line
  2158. msgid "report_aged_partner_balance_line"
  2159. msgstr ""
  2160. #. module: account_financial_report
  2161. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_move_line
  2162. msgid "report_aged_partner_balance_move_line"
  2163. msgstr ""
  2164. #. module: account_financial_report
  2165. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_partner
  2166. msgid "report_aged_partner_balance_partner"
  2167. msgstr ""
  2168. #. module: account_financial_report
  2169. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger
  2170. msgid "report_general_ledger"
  2171. msgstr ""
  2172. #. module: account_financial_report
  2173. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_account
  2174. msgid "report_general_ledger_account"
  2175. msgstr ""
  2176. #. module: account_financial_report
  2177. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_move_line
  2178. msgid "report_general_ledger_move_line"
  2179. msgstr ""
  2180. #. module: account_financial_report
  2181. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_partner
  2182. msgid "report_general_ledger_partner"
  2183. msgstr ""
  2184. #. module: account_financial_report
  2185. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger
  2186. msgid "report_journal_ledger"
  2187. msgstr ""
  2188. #. module: account_financial_report
  2189. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal
  2190. msgid "report_journal_ledger_journal"
  2191. msgstr ""
  2192. #. module: account_financial_report
  2193. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
  2194. msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2195. msgstr ""
  2196. #. module: account_financial_report
  2197. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
  2198. msgid "report_journal_ledger_move"
  2199. msgstr ""
  2200. #. module: account_financial_report
  2201. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
  2202. msgid "report_journal_ledger_move_line"
  2203. msgstr ""
  2204. #. module: account_financial_report
  2205. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
  2206. msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2207. msgstr ""
  2208. #. module: account_financial_report
  2209. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
  2210. msgid "report_open_items"
  2211. msgstr ""
  2212. #. module: account_financial_report
  2213. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
  2214. msgid "report_open_items_account"
  2215. msgstr ""
  2216. #. module: account_financial_report
  2217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
  2218. msgid "report_open_items_move_line"
  2219. msgstr ""
  2220. #. module: account_financial_report
  2221. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
  2222. msgid "report_open_items_partner"
  2223. msgstr ""
  2224. #. module: account_financial_report
  2225. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
  2226. msgid "report_trial_balance"
  2227. msgstr ""
  2228. #. module: account_financial_report
  2229. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
  2230. msgid "report_trial_balance_account"
  2231. msgstr ""
  2232. #. module: account_financial_report
  2233. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
  2234. msgid "report_trial_balance_partner"
  2235. msgstr ""
  2236. #. module: account_financial_report
  2237. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report
  2238. msgid "report_vat_report"
  2239. msgstr ""
  2240. #. module: account_financial_report
  2241. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_tax
  2242. msgid "report_vat_report_tax"
  2243. msgstr ""
  2244. #. module: account_financial_report
  2245. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_taxtag
  2246. msgid "report_vat_report_taxtag"
  2247. msgstr ""
  2248. #. module: account_financial_report
  2249. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  2250. msgid "to"
  2251. msgstr ""
  2252. #. module: account_financial_report
  2253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2254. msgid "width: 23.24%;"
  2255. msgstr ""
  2256. #. module: account_financial_report
  2257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2258. msgid "width: 23.78%;"
  2259. msgstr ""
  2260. #. module: account_financial_report
  2261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2262. msgid "width: 38.92%;"
  2263. msgstr ""
  2264. #. module: account_financial_report
  2265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2266. msgid "width: 8.11%;"
  2267. msgstr ""