You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2022 lines
88 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "PO-Revision-Date: 2018-09-23 16:01+0000\n"
  9. "Last-Translator: yaseentai <eltahiryaseen@outlook.com>\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: ar\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  16. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "‫&gt; 120 يوم."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 يوم."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 يوم."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 يوم."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 يوم."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "‫<b>موجز الضرائب</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  49. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  50. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> ‫تصدير"
  51. #. module: account_financial_report
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  53. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  54. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> ‫طباعة"
  55. #. module: account_financial_report
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  57. msgid ""
  58. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  59. " To\n"
  60. " </span>"
  61. msgstr ""
  62. #. module: account_financial_report
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  65. msgid ""
  66. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  67. " To\n"
  68. " </span>"
  69. msgstr ""
  70. #. module: account_financial_report
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  72. msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
  73. msgstr ""
  74. #. module: account_financial_report
  75. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report
  76. msgid "Abstract Report"
  77. msgstr ""
  78. #. module: account_financial_report
  79. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  80. msgid "Abstract Wizard"
  81. msgstr ""
  82. #. module: account_financial_report
  83. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  84. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  85. msgstr ""
  86. #. module: account_financial_report
  87. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  88. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  89. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  90. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  91. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  92. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  98. #, python-format
  99. msgid "Account"
  100. msgstr "الحساب"
  101. #. module: account_financial_report
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  106. #, fuzzy
  107. msgid "Account Code From"
  108. msgstr "رمز الحساب"
  109. #. module: account_financial_report
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  114. #, fuzzy
  115. msgid "Account Code To"
  116. msgstr "رمز الحساب"
  117. #. module: account_financial_report
  118. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  119. msgid "Account Group"
  120. msgstr "مجموعة الحساب"
  121. #. module: account_financial_report
  122. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  123. #, python-format
  124. msgid "Account Name"
  125. msgstr "اسم الحساب"
  126. #. module: account_financial_report
  127. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  129. #, fuzzy, python-format
  130. msgid "Account at 0 filter"
  131. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  132. #. module: account_financial_report
  133. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  134. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  137. #, python-format
  138. msgid "Account balance at 0 filter"
  139. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  140. #. module: account_financial_report
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  142. msgid "Accounts"
  143. msgstr "الحسابات"
  144. #. module: account_financial_report
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  146. msgid "Activate centralization"
  147. msgstr "تجميع القيود"
  148. #. module: account_financial_report
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  150. msgid "Additional Filtering"
  151. msgstr ""
  152. #. module: account_financial_report
  153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  154. msgid ""
  155. "Age ≤ 120\n"
  156. " d."
  157. msgstr "≤ 120 يوم."
  158. #. module: account_financial_report
  159. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  160. #, fuzzy, python-format
  161. msgid "Age ≤ 120 d."
  162. msgstr "‫≤ 120 يوم."
  163. #. module: account_financial_report
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  165. msgid ""
  166. "Age ≤ 30\n"
  167. " d."
  168. msgstr "المدة ≤ 30 يوم."
  169. #. module: account_financial_report
  170. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  171. #, fuzzy, python-format
  172. msgid "Age ≤ 30 d."
  173. msgstr "‫≤ 30 يوم."
  174. #. module: account_financial_report
  175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  176. msgid ""
  177. "Age ≤ 60\n"
  178. " d."
  179. msgstr "المدة ≤ 60 يوم."
  180. #. module: account_financial_report
  181. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  182. #, fuzzy, python-format
  183. msgid "Age ≤ 60 d."
  184. msgstr "‫‫‫≤ 60 يوم."
  185. #. module: account_financial_report
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  187. msgid ""
  188. "Age ≤ 90\n"
  189. " d."
  190. msgstr "المدة ≤ 90 يوم."
  191. #. module: account_financial_report
  192. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  193. #, fuzzy, python-format
  194. msgid "Age ≤ 90 d."
  195. msgstr "‫‫‫≤ 90 يوم."
  196. #. module: account_financial_report
  197. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  198. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  199. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  200. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  201. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  202. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  203. #, python-format
  204. msgid "Aged Partner Balance"
  205. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  206. #. module: account_financial_report
  207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  208. #, fuzzy
  209. msgid "Aged Partner Balance -"
  210. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  211. #. module: account_financial_report
  212. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  213. #, fuzzy
  214. msgid "Aged Partner Balance Report"
  215. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  216. #. module: account_financial_report
  217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  218. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  219. msgstr "معالج ‫تحليل رصيد الشركاء"
  220. #. module: account_financial_report
  221. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  222. #, fuzzy
  223. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  224. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  225. #. module: account_financial_report
  226. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  227. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  228. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  229. #. module: account_financial_report
  230. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  231. #, python-format
  232. msgid "All"
  233. msgstr "الكل"
  234. #. module: account_financial_report
  235. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  236. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  237. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  238. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  239. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
  240. msgid "All Entries"
  241. msgstr "كل القيود"
  242. #. module: account_financial_report
  243. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  244. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  245. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  246. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  247. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
  248. msgid "All Posted Entries"
  249. msgstr "المرحّلة فقط"
  250. #. module: account_financial_report
  251. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  252. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  253. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  254. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  255. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  259. #, python-format
  260. msgid "All entries"
  261. msgstr "كل القيود"
  262. #. module: account_financial_report
  263. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  264. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  265. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  266. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  268. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  269. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  271. #, python-format
  272. msgid "All posted entries"
  273. msgstr "المرحّلة فقط"
  274. #. module: account_financial_report
  275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  276. msgid "Amount Cur."
  277. msgstr "القيمة بالعملة."
  278. #. module: account_financial_report
  279. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  280. #, python-format
  281. msgid "Amount Currency"
  282. msgstr "القيمة بالعملة"
  283. #. module: account_financial_report
  284. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  286. #, python-format
  287. msgid "Amount cur."
  288. msgstr "القيمة بالعملة."
  289. #. module: account_financial_report
  290. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  291. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  292. #, fuzzy, python-format
  293. msgid "Analytic Account"
  294. msgstr "ترشيح الحسابات"
  295. #. module: account_financial_report
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  298. msgid "Balance"
  299. msgstr "الرصيد"
  300. #. module: account_financial_report
  301. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  303. msgid "Base Amount"
  304. msgstr "القيمة الأساسية"
  305. #. module: account_financial_report
  306. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  307. #, python-format
  308. msgid "Base Balance"
  309. msgstr "الرصيد الأساسي"
  310. #. module: account_financial_report
  311. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  312. #, python-format
  313. msgid "Base Credit"
  314. msgstr "الدائن الأساسي"
  315. #. module: account_financial_report
  316. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  317. #, python-format
  318. msgid "Base Debit"
  319. msgstr "المدين الأساسي"
  320. #. module: account_financial_report
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  323. msgid "Based On"
  324. msgstr "مبني على"
  325. #. module: account_financial_report
  326. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  327. #, python-format
  328. msgid "Based on"
  329. msgstr "مبني على"
  330. #. module: account_financial_report
  331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  337. msgid "Cancel"
  338. msgstr "إلغاء"
  339. #. module: account_financial_report
  340. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  342. #, python-format
  343. msgid "Centralize filter"
  344. msgstr "تجميع القيود"
  345. #. module: account_financial_report
  346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  347. msgid "Centralized"
  348. msgstr "مجمّع"
  349. #. module: account_financial_report
  350. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  351. msgid "Child Accounts"
  352. msgstr "حسابات فرعية"
  353. #. module: account_financial_report
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  355. msgid "Child Groups"
  356. msgstr "مجموعات فرعية"
  357. #. module: account_financial_report
  358. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  359. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  362. #, python-format
  363. msgid "Code"
  364. msgstr "الرمز"
  365. #. module: account_financial_report
  366. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__company_id
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  374. #, python-format
  375. msgid "Company"
  376. msgstr "المؤسسة"
  377. #. module: account_financial_report
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  379. #, fuzzy
  380. msgid "Compute accounts"
  381. msgstr "حسابات محسوبة"
  382. #. module: account_financial_report
  383. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  384. msgid "Computed Accounts"
  385. msgstr "حسابات محسوبة"
  386. #. module: account_financial_report
  387. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  388. msgid ""
  389. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  390. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  391. "\n"
  392. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  393. "\n"
  394. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  395. "grouping.\n"
  396. " "
  397. msgstr ""
  398. #. module: account_financial_report
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  405. msgid "Created by"
  406. msgstr "أنشئ بواسطة"
  407. #. module: account_financial_report
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  414. msgid "Created on"
  415. msgstr "أنشئ في"
  416. #. module: account_financial_report
  417. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  418. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  419. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  420. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  422. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  423. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  424. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  425. #, python-format
  426. msgid "Credit"
  427. msgstr "الدائن"
  428. #. module: account_financial_report
  429. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  430. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  431. #, python-format
  432. msgid "Cumul. Bal."
  433. msgstr "الرصيد التراكمي."
  434. #. module: account_financial_report
  435. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  436. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  437. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  438. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  442. #, python-format
  443. msgid "Cur."
  444. msgstr "العملة"
  445. #. module: account_financial_report
  446. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  448. #, python-format
  449. msgid "Cur. Original"
  450. msgstr "الإجمالي بالعملة"
  451. #. module: account_financial_report
  452. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  453. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  454. #, python-format
  455. msgid "Cur. Residual"
  456. msgstr "المستحق بالعملة"
  457. #. module: account_financial_report
  458. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  459. #, python-format
  460. msgid "Currency"
  461. msgstr "العملة"
  462. #. module: account_financial_report
  463. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  464. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  465. #, python-format
  466. msgid "Current"
  467. msgstr "الحالي"
  468. #. module: account_financial_report
  469. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  470. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  471. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  472. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  473. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  475. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  476. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  478. #, python-format
  479. msgid "Date"
  480. msgstr "التاريخ"
  481. #. module: account_financial_report
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  484. msgid "Date At"
  485. msgstr "التاريخ عند"
  486. #. module: account_financial_report
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  492. msgid "Date From"
  493. msgstr "تاريخ البدء"
  494. #. module: account_financial_report
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  498. msgid "Date To"
  499. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  500. #. module: account_financial_report
  501. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  502. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  505. #, python-format
  506. msgid "Date at filter"
  507. msgstr "التاريخ"
  508. #. module: account_financial_report
  509. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  510. #, python-format
  511. msgid "Date from"
  512. msgstr "تاريخ البدء"
  513. #. module: account_financial_report
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  518. msgid "Date range"
  519. msgstr "الفترة"
  520. #. module: account_financial_report
  521. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  522. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  523. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  525. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  526. #, python-format
  527. msgid "Date range filter"
  528. msgstr "ترشيح التاريخ"
  529. #. module: account_financial_report
  530. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  531. #, python-format
  532. msgid "Date to"
  533. msgstr "‫تاريخ الانتهاء"
  534. #. module: account_financial_report
  535. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  536. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  537. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  543. #, python-format
  544. msgid "Debit"
  545. msgstr "المدين"
  546. #. module: account_financial_report
  547. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  548. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  550. #, python-format
  551. msgid "Description"
  552. msgstr "البيان"
  553. #. module: account_financial_report
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  555. msgid "Detail Taxes"
  556. msgstr "تفصيل الضرائب"
  557. #. module: account_financial_report
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  562. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report__display_name
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  574. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  578. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  579. msgid "Display Name"
  580. msgstr "اسم العرض"
  581. #. module: account_financial_report
  582. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  583. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  584. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  585. msgid ""
  586. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  587. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  588. "that currency."
  589. msgstr ""
  590. #. module: account_financial_report
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  592. msgid "Do not display parent levels"
  593. msgstr ""
  594. #. module: account_financial_report
  595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  596. msgid ""
  597. "Due\n"
  598. " date"
  599. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  600. #. module: account_financial_report
  601. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  602. #, fuzzy
  603. msgid ""
  604. "Due\n"
  605. " date"
  606. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  607. #. module: account_financial_report
  608. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  609. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  610. #, python-format
  611. msgid "Due date"
  612. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  613. #. module: account_financial_report
  614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  615. msgid "End Date"
  616. msgstr "تاريخ الإنتهاء"
  617. #. module: account_financial_report
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  619. msgid "End date"
  620. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  621. #. module: account_financial_report
  622. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  623. msgid ""
  624. "Ending\n"
  625. " balance"
  626. msgstr "الرصيد الختامي"
  627. #. module: account_financial_report
  628. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  629. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  630. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  631. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  632. msgid "Ending account in a range"
  633. msgstr ""
  634. #. module: account_financial_report
  635. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  636. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  637. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  638. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  639. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  640. #, python-format
  641. msgid "Ending balance"
  642. msgstr "الرصيد الختامي"
  643. #. module: account_financial_report
  644. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  645. #, fuzzy
  646. msgid ""
  647. "Ending balance\n"
  648. " cur."
  649. msgstr "الرصيد الختامي"
  650. #. module: account_financial_report
  651. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  652. #, python-format
  653. msgid "Entries sorted by"
  654. msgstr "ترتيب القيود حسب"
  655. #. module: account_financial_report
  656. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  657. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  658. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  659. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  660. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  661. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  662. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  663. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  664. #, python-format
  665. msgid "Entry"
  666. msgstr "القيد"
  667. #. module: account_financial_report
  668. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  669. #, python-format
  670. msgid "Entry number"
  671. msgstr "رقم القيد"
  672. #. module: account_financial_report
  673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  674. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  675. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  676. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  677. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  679. msgid "Export PDF"
  680. msgstr "طباعة PDF"
  681. #. module: account_financial_report
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  683. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  684. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  685. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  687. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  688. msgid "Export XLSX"
  689. msgstr "طباعة إكسل"
  690. #. module: account_financial_report
  691. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  692. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  695. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  696. msgid "Filter accounts"
  697. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  698. #. module: account_financial_report
  699. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  700. #, fuzzy
  701. msgid "Filter analytic accounts"
  702. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  703. #. module: account_financial_report
  704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  706. #, fuzzy
  707. msgid "Filter analytic tags"
  708. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  709. #. module: account_financial_report
  710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  711. msgid "Filter cost centers"
  712. msgstr "‫ترشيح مراكز التكلفة"
  713. #. module: account_financial_report
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  715. #, fuzzy
  716. msgid "Filter journals"
  717. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  718. #. module: account_financial_report
  719. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  720. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  723. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  724. msgid "Filter partners"
  725. msgstr "ترشيح الشركاء"
  726. #. module: account_financial_report
  727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  728. msgid "Foreign Currency"
  729. msgstr "العملة الأجنبية"
  730. #. module: account_financial_report
  731. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  732. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  733. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  734. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  735. #, fuzzy
  736. msgid "From Code"
  737. msgstr "الرمز"
  738. #. module: account_financial_report
  739. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  740. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  741. msgid "From:"
  742. msgstr "من:"
  743. #. module: account_financial_report
  744. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  745. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  746. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  747. #, python-format
  748. msgid "From: %s To: %s"
  749. msgstr "من: %s إلى: %s"
  750. #. module: account_financial_report
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  752. #, fuzzy
  753. msgid "Full Code"
  754. msgstr "الرمز"
  755. #. module: account_financial_report
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  757. #, fuzzy
  758. msgid "Full Name"
  759. msgstr "الاسم"
  760. #. module: account_financial_report
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  763. msgid "Fy Start Date"
  764. msgstr "تاريخ بدء السنة المالية"
  765. #. module: account_financial_report
  766. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  767. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  768. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  769. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  770. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  771. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  772. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  773. #, python-format
  774. msgid "General Ledger"
  775. msgstr "الأستاذ العام"
  776. #. module: account_financial_report
  777. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  778. #, fuzzy
  779. msgid "General Ledger -"
  780. msgstr "الأستاذ العام"
  781. #. module: account_financial_report
  782. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  783. #, fuzzy
  784. msgid "General Ledger Report"
  785. msgstr "الأستاذ العام"
  786. #. module: account_financial_report
  787. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  788. msgid "General Ledger Report Wizard"
  789. msgstr ""
  790. #. module: account_financial_report
  791. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  792. #, fuzzy
  793. msgid "General Ledger XLSL Report"
  794. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  795. #. module: account_financial_report
  796. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  797. msgid "General Ledger XLSX"
  798. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  799. #. module: account_financial_report
  800. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  801. msgid ""
  802. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  803. "unaffected earnings account."
  804. msgstr ""
  805. #. module: account_financial_report
  806. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  807. msgid "Group entries by"
  808. msgstr "تجميع القيود حسب"
  809. #. module: account_financial_report
  810. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  811. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  812. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  813. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  814. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  815. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  816. #, python-format
  817. msgid "Hide"
  818. msgstr "إخفاء"
  819. #. module: account_financial_report
  820. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  822. msgid "Hide account ending balance at 0"
  823. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  824. #. module: account_financial_report
  825. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  826. #, fuzzy
  827. msgid "Hide accounts at 0"
  828. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  829. #. module: account_financial_report
  830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  831. msgid "Hierarchy Levels to display"
  832. msgstr ""
  833. #. module: account_financial_report
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  835. msgid "Hierarchy On"
  836. msgstr "الشجرة مبنية على"
  837. #. module: account_financial_report
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  842. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  844. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report__id
  850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  853. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  855. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  857. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  858. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  859. msgid "ID"
  860. msgstr "المعرف"
  861. #. module: account_financial_report
  862. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  863. msgid ""
  864. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  865. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  866. msgstr ""
  867. #. module: account_financial_report
  868. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  869. #, fuzzy
  870. msgid ""
  871. "Initial\n"
  872. " balance cur."
  873. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  874. #. module: account_financial_report
  875. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  876. msgid ""
  877. "Initial\n"
  878. " balance"
  879. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  880. #. module: account_financial_report
  881. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  882. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  883. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  884. #, python-format
  885. msgid "Initial balance"
  886. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  887. #. module: account_financial_report
  888. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  889. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  890. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  891. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  892. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  893. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  894. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  895. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  896. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  897. #, python-format
  898. msgid "Journal"
  899. msgstr "اليومية"
  900. #. module: account_financial_report
  901. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  902. #, fuzzy
  903. msgid "Journal Item"
  904. msgstr "اليومية"
  905. #. module: account_financial_report
  906. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  907. msgid "Journal Items Domain"
  908. msgstr ""
  909. #. module: account_financial_report
  910. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  911. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  912. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  913. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  914. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  915. #, python-format
  916. msgid "Journal Ledger"
  917. msgstr "أستاذ اليومية"
  918. #. module: account_financial_report
  919. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  920. #, fuzzy
  921. msgid "Journal Ledger -"
  922. msgstr "أستاذ اليومية"
  923. #. module: account_financial_report
  924. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  925. #, fuzzy
  926. msgid "Journal Ledger Report"
  927. msgstr "أستاذ اليومية"
  928. #. module: account_financial_report
  929. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  930. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  931. msgstr ""
  932. #. module: account_financial_report
  933. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  934. msgid "Journal Ledger XLSX"
  935. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  936. #. module: account_financial_report
  937. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  938. #, fuzzy
  939. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  940. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  941. #. module: account_financial_report
  942. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  944. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  945. #, python-format
  946. msgid "Journals"
  947. msgstr "اليوميات"
  948. #. module: account_financial_report
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report____last_update
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  970. msgid "Last Modified on"
  971. msgstr "آخر تعديل في"
  972. #. module: account_financial_report
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  979. msgid "Last Updated by"
  980. msgstr "آخر تحديث بواسطة"
  981. #. module: account_financial_report
  982. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  983. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  986. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  987. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  988. msgid "Last Updated on"
  989. msgstr "آخر تحديث في"
  990. #. module: account_financial_report
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  992. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  993. msgid "Level"
  994. msgstr "المستوى"
  995. #. module: account_financial_report
  996. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  997. #, fuzzy, python-format
  998. msgid "Level %s"
  999. msgstr "المستوى"
  1000. #. module: account_financial_report
  1001. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1002. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  1003. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1004. #, python-format
  1005. msgid "Limit hierarchy levels"
  1006. msgstr ""
  1007. #. module: account_financial_report
  1008. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1009. msgid "Move Target"
  1010. msgstr "التحركات المستهدفة"
  1011. #. module: account_financial_report
  1012. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1013. msgid "Moves"
  1014. msgstr "القيود"
  1015. #. module: account_financial_report
  1016. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1017. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1018. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1020. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1021. #, python-format
  1022. msgid "Name"
  1023. msgstr "الاسم"
  1024. #. module: account_financial_report
  1025. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1026. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1027. #, python-format
  1028. msgid "Net"
  1029. msgstr "الصافي"
  1030. #. module: account_financial_report
  1031. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1032. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1033. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1034. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1035. #, python-format
  1036. msgid "No"
  1037. msgstr "لا"
  1038. #. module: account_financial_report
  1039. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1040. #, python-format
  1041. msgid "No group"
  1042. msgstr "بدون تجميع"
  1043. #. module: account_financial_report
  1044. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  1045. #, fuzzy
  1046. msgid "No hierarchy"
  1047. msgstr "الشجرة مبنية على"
  1048. #. module: account_financial_report
  1049. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1050. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1051. #, python-format
  1052. msgid "No limit"
  1053. msgstr ""
  1054. #. module: account_financial_report
  1055. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1056. #, python-format
  1057. msgid "Not Posted"
  1058. msgstr "غير مرحّل"
  1059. #. module: account_financial_report
  1060. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1061. msgid "Not due"
  1062. msgstr "غير مستحق"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1065. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1066. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1067. msgstr ""
  1068. #. module: account_financial_report
  1069. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1070. msgid "OCA accounting reports"
  1071. msgstr "تقارير محاسبية OCA"
  1072. #. module: account_financial_report
  1073. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1074. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1075. #, python-format
  1076. msgid "Older"
  1077. msgstr "أقدم"
  1078. #. module: account_financial_report
  1079. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1080. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1081. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1082. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1083. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1084. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1085. #, python-format
  1086. msgid "Open Items"
  1087. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1088. #. module: account_financial_report
  1089. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1090. #, fuzzy
  1091. msgid "Open Items -"
  1092. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1093. #. module: account_financial_report
  1094. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1095. #, fuzzy
  1096. msgid "Open Items Partner"
  1097. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1098. #. module: account_financial_report
  1099. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1100. #, fuzzy
  1101. msgid "Open Items Report"
  1102. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1103. #. module: account_financial_report
  1104. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1105. msgid "Open Items Report Wizard"
  1106. msgstr ""
  1107. #. module: account_financial_report
  1108. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1109. msgid "Open Items XLSX"
  1110. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1111. #. module: account_financial_report
  1112. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1113. #, fuzzy
  1114. msgid "Open Items XLSX Report"
  1115. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1116. #. module: account_financial_report
  1117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1118. msgid "Options"
  1119. msgstr "الخيارات"
  1120. #. module: account_financial_report
  1121. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1123. #, python-format
  1124. msgid "Original"
  1125. msgstr "الإجمالي"
  1126. #. module: account_financial_report
  1127. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1128. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1129. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1130. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1131. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1138. #, python-format
  1139. msgid "Partner"
  1140. msgstr "الشريك"
  1141. #. module: account_financial_report
  1142. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1143. msgid ""
  1144. "Partner\n"
  1145. " cumul aged balance"
  1146. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1147. #. module: account_financial_report
  1148. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1149. #, python-format
  1150. msgid "Partner Initial balance"
  1151. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1152. #. module: account_financial_report
  1153. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1154. #, python-format
  1155. msgid "Partner cumul aged balance"
  1156. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1157. #. module: account_financial_report
  1158. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1159. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1162. #, python-format
  1163. msgid "Partner ending balance"
  1164. msgstr ""
  1165. #. module: account_financial_report
  1166. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1167. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1168. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1169. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1170. msgid "Payable Accounts Only"
  1171. msgstr ""
  1172. #. module: account_financial_report
  1173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1174. msgid "Percents"
  1175. msgstr ""
  1176. #. module: account_financial_report
  1177. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1179. #, fuzzy, python-format
  1180. msgid "Period balance"
  1181. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1182. #. module: account_financial_report
  1183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1184. msgid "Periods"
  1185. msgstr ""
  1186. #. module: account_financial_report
  1187. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1188. #, python-format
  1189. msgid "Posted"
  1190. msgstr ""
  1191. #. module: account_financial_report
  1192. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1194. #, python-format
  1195. msgid "Rec."
  1196. msgstr ""
  1197. #. module: account_financial_report
  1198. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1199. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1201. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1202. msgid "Receivable Accounts Only"
  1203. msgstr ""
  1204. #. module: account_financial_report
  1205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1207. msgid ""
  1208. "Ref -\n"
  1209. " Label"
  1210. msgstr ""
  1211. #. module: account_financial_report
  1212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1213. #, fuzzy
  1214. msgid ""
  1215. "Ref -\n"
  1216. " Label"
  1217. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1218. #. module: account_financial_report
  1219. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1220. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1221. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1222. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1223. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1224. #, python-format
  1225. msgid "Ref - Label"
  1226. msgstr ""
  1227. #. module: account_financial_report
  1228. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
  1229. msgid "Report Action"
  1230. msgstr ""
  1231. #. module: account_financial_report
  1232. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1233. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1237. #, python-format
  1238. msgid "Residual"
  1239. msgstr ""
  1240. #. module: account_financial_report
  1241. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1242. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1243. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1246. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1247. #, python-format
  1248. msgid "Show"
  1249. msgstr ""
  1250. #. module: account_financial_report
  1251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
  1252. msgid "Show Analytic Account"
  1253. msgstr ""
  1254. #. module: account_financial_report
  1255. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1256. msgid "Show Move Line Details"
  1257. msgstr ""
  1258. #. module: account_financial_report
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
  1260. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
  1261. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1262. msgid "Show Partner Details"
  1263. msgstr ""
  1264. #. module: account_financial_report
  1265. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1268. #, python-format
  1269. msgid "Show analytic tags"
  1270. msgstr ""
  1271. #. module: account_financial_report
  1272. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1273. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1274. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1278. #, python-format
  1279. msgid "Show foreign currency"
  1280. msgstr ""
  1281. #. module: account_financial_report
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1283. msgid "Sort entries by"
  1284. msgstr ""
  1285. #. module: account_financial_report
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1287. msgid "Start Date"
  1288. msgstr ""
  1289. #. module: account_financial_report
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1291. msgid "Start date"
  1292. msgstr ""
  1293. #. module: account_financial_report
  1294. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  1295. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  1296. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  1297. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  1298. msgid "Starting account in a range"
  1299. msgstr ""
  1300. #. module: account_financial_report
  1301. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1303. #, python-format
  1304. msgid "Tags"
  1305. msgstr ""
  1306. #. module: account_financial_report
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
  1312. msgid "Target Moves"
  1313. msgstr ""
  1314. #. module: account_financial_report
  1315. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1316. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1317. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1318. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1319. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1323. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1324. #, python-format
  1325. msgid "Target moves filter"
  1326. msgstr ""
  1327. #. module: account_financial_report
  1328. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1330. #, python-format
  1331. msgid "Tax"
  1332. msgstr ""
  1333. #. module: account_financial_report
  1334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1336. msgid "Tax Amount"
  1337. msgstr ""
  1338. #. module: account_financial_report
  1339. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1340. #, python-format
  1341. msgid "Tax Balance"
  1342. msgstr ""
  1343. #. module: account_financial_report
  1344. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1345. #, python-format
  1346. msgid "Tax Credit"
  1347. msgstr ""
  1348. #. module: account_financial_report
  1349. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1350. #, python-format
  1351. msgid "Tax Debit"
  1352. msgstr ""
  1353. #. module: account_financial_report
  1354. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1355. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1356. #, python-format
  1357. msgid "Tax Groups"
  1358. msgstr ""
  1359. #. module: account_financial_report
  1360. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1361. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1362. #, python-format
  1363. msgid "Tax Tags"
  1364. msgstr ""
  1365. #. module: account_financial_report
  1366. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1367. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1369. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1370. #, python-format
  1371. msgid "Taxes"
  1372. msgstr ""
  1373. #. module: account_financial_report
  1374. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1375. #, python-format
  1376. msgid ""
  1377. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1378. "the same."
  1379. msgstr ""
  1380. #. module: account_financial_report
  1381. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1382. #, python-format
  1383. msgid ""
  1384. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1385. "same."
  1386. msgstr ""
  1387. #. module: account_financial_report
  1388. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1389. #, python-format
  1390. msgid ""
  1391. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1392. msgstr ""
  1393. #. module: account_financial_report
  1394. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1395. #, python-format
  1396. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1397. msgstr ""
  1398. #. module: account_financial_report
  1399. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  1400. msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
  1401. msgstr ""
  1402. #. module: account_financial_report
  1403. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1404. msgid "To"
  1405. msgstr ""
  1406. #. module: account_financial_report
  1407. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1408. msgid "To:"
  1409. msgstr ""
  1410. #. module: account_financial_report
  1411. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1412. msgid "Total"
  1413. msgstr ""
  1414. #. module: account_financial_report
  1415. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1416. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1417. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1418. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1419. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1420. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1421. #, python-format
  1422. msgid "Trial Balance"
  1423. msgstr ""
  1424. #. module: account_financial_report
  1425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1426. #, fuzzy
  1427. msgid "Trial Balance -"
  1428. msgstr "الرصيد الختامي"
  1429. #. module: account_financial_report
  1430. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1431. #, fuzzy
  1432. msgid "Trial Balance Report"
  1433. msgstr "الرصيد الختامي"
  1434. #. module: account_financial_report
  1435. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1436. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1437. msgstr ""
  1438. #. module: account_financial_report
  1439. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1440. msgid "Trial Balance XLSX"
  1441. msgstr ""
  1442. #. module: account_financial_report
  1443. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1444. #, fuzzy
  1445. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1446. msgstr "الرصيد الختامي"
  1447. #. module: account_financial_report
  1448. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1449. msgid ""
  1450. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1451. "unaffected earnings account."
  1452. msgstr ""
  1453. #. module: account_financial_report
  1454. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1455. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1456. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1457. msgstr ""
  1458. #. module: account_financial_report
  1459. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1460. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1461. msgid ""
  1462. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1463. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1464. "balance."
  1465. msgstr ""
  1466. #. module: account_financial_report
  1467. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1468. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  1469. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1470. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1471. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1472. msgid "VAT Report"
  1473. msgstr ""
  1474. #. module: account_financial_report
  1475. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1476. msgid "VAT Report -"
  1477. msgstr ""
  1478. #. module: account_financial_report
  1479. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1480. msgid "VAT Report Options"
  1481. msgstr ""
  1482. #. module: account_financial_report
  1483. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1484. msgid "VAT Report Wizard"
  1485. msgstr ""
  1486. #. module: account_financial_report
  1487. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1488. msgid "VAT Report XLSX"
  1489. msgstr ""
  1490. #. module: account_financial_report
  1491. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1492. #, python-format
  1493. msgid "Vat Report"
  1494. msgstr ""
  1495. #. module: account_financial_report
  1496. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1497. msgid "Vat Report Report"
  1498. msgstr ""
  1499. #. module: account_financial_report
  1500. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1501. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1502. msgstr ""
  1503. #. module: account_financial_report
  1504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1505. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1506. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1508. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1509. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1510. msgid "View"
  1511. msgstr ""
  1512. #. module: account_financial_report
  1513. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1514. msgid ""
  1515. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1516. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1517. msgstr ""
  1518. #. module: account_financial_report
  1519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1520. msgid "With Account Name"
  1521. msgstr ""
  1522. #. module: account_financial_report
  1523. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1524. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1525. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1527. #, python-format
  1528. msgid "Yes"
  1529. msgstr ""
  1530. #. module: account_financial_report
  1531. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
  1532. #, python-format
  1533. msgid "future"
  1534. msgstr ""
  1535. #. module: account_financial_report
  1536. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1542. msgid "or"
  1543. msgstr ""
  1544. #. module: account_financial_report
  1545. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1546. msgid "to"
  1547. msgstr ""
  1548. #. module: account_financial_report
  1549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1550. msgid "width: 23.24%;"
  1551. msgstr ""
  1552. #. module: account_financial_report
  1553. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1554. msgid "width: 23.78%;"
  1555. msgstr ""
  1556. #. module: account_financial_report
  1557. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1558. msgid "width: 38.92%;"
  1559. msgstr ""
  1560. #. module: account_financial_report
  1561. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1562. msgid "width: 8.11%;"
  1563. msgstr ""
  1564. #~ msgid ""
  1565. #~ "Cost\n"
  1566. #~ " center"
  1567. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1568. #~ msgid "Cost center"
  1569. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1570. #, fuzzy
  1571. #~| msgid "Account"
  1572. #~ msgid "Account ID"
  1573. #~ msgstr "الحساب"
  1574. #~ msgid "Account Type"
  1575. #~ msgstr "نوع الحساب"
  1576. #~ msgid "Age 120 Days"
  1577. #~ msgstr "120 يوم"
  1578. #~ msgid "Age 30 Days"
  1579. #~ msgstr "30 يوم"
  1580. #~ msgid "Age 60 Days"
  1581. #~ msgstr "60 يوم"
  1582. #~ msgid "Age 90 Days"
  1583. #~ msgstr "90 يوم"
  1584. #~ msgid "Amount Residual"
  1585. #~ msgstr "المستحق"
  1586. #~ msgid "Amount Residual Currency"
  1587. #~ msgstr "المستحق بالعملة"
  1588. #~ msgid "Amount Total Due"
  1589. #~ msgstr "إجمالي المستحق"
  1590. #~ msgid "Amount Total Due Currency"
  1591. #~ msgstr "إجمالي المستحق بالعملة"
  1592. #~ msgid "Centralize"
  1593. #~ msgstr "تجميع القيود"
  1594. #~ msgid "Centralized Entries"
  1595. #~ msgstr "القيود المجمّعة"
  1596. #, fuzzy
  1597. #~| msgid "Child Accounts"
  1598. #~ msgid "Child accounts"
  1599. #~ msgstr "حسابات فرعية"
  1600. #~ msgid "Company Currency"
  1601. #~ msgstr "عملة المؤسسة"
  1602. #~ msgid "Cost Center"
  1603. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1604. #~ msgid "Cumul Age 120 Days"
  1605. #~ msgstr "‫تراكم 120 يوم"
  1606. #~ msgid "Cumul Age 30 Days"
  1607. #~ msgstr "‫‫تراكم 30 يوم"
  1608. #~ msgid "Cumul Age 60 Days"
  1609. #~ msgstr "‫‫تراكم 60 يوم"
  1610. #~ msgid "Cumul Age 90 Days"
  1611. #~ msgstr "‫‫تراكم 90 يوم"
  1612. #~ msgid "Cumul Amount Residual"
  1613. #~ msgstr "المستحق المتراكم"
  1614. #~ msgid "Cumul Balance"
  1615. #~ msgstr "الرصيد المتراكم"
  1616. #~ msgid "Cumul Current"
  1617. #~ msgstr "المتراكم الحالي"
  1618. #~ msgid "Cumul Older"
  1619. #~ msgstr "المتراكم القديم"
  1620. #~ msgid "Currency Name"
  1621. #~ msgstr "اسم العملة"
  1622. #~ msgid "Date Due"
  1623. #~ msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1624. #~ msgid "Ending blance cur."
  1625. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة."
  1626. #, fuzzy
  1627. #~ msgid "Filter Analytic Tag"
  1628. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1629. #~ msgid "Filter Cost Center"
  1630. #~ msgstr "ترشيح مراكز التكلفة"
  1631. #, fuzzy
  1632. #~ msgid "Filter Journal"
  1633. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1634. #~ msgid "Filter Partner"
  1635. #~ msgstr "ترشيح الشركاء"
  1636. #~ msgid "Final Amount Residual"
  1637. #~ msgstr "المستحق الختامي"
  1638. #~ msgid "Final Amount Residual Currency"
  1639. #~ msgstr "المستحق الختامي بالعملة"
  1640. #~ msgid "Final Amount Total Due"
  1641. #~ msgstr "إجمالي المستحق الختامي"
  1642. #~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
  1643. #~ msgstr "‫إجمالي المستحق الختامي بالعملة"
  1644. #~ msgid "Final Balance"
  1645. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1646. #~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1647. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة"
  1648. #~ msgid "Final Credit"
  1649. #~ msgstr "الدائن الختامي"
  1650. #~ msgid "Final Debit"
  1651. #~ msgstr "المدين الختامي"
  1652. #~ msgid "Group Option"
  1653. #~ msgstr "خيار التجميع"
  1654. #, fuzzy
  1655. #~ msgid "Hide Account At 0"
  1656. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  1657. #, fuzzy
  1658. #~ msgid "Hide Line"
  1659. #~ msgstr "البند"
  1660. #~ msgid "Initial Balance"
  1661. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  1662. #~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1663. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي بالعملة"
  1664. #~ msgid "Initial Credit"
  1665. #~ msgstr "الدائن الافتتاحي"
  1666. #~ msgid "Initial Debit"
  1667. #~ msgstr "المدين الافتتاحي"
  1668. #~ msgid "Initial blance cur."
  1669. #~ msgstr "‫الرصيد الافتتاحي بالعملة."
  1670. #~ msgid "Is Partner Account"
  1671. #~ msgstr "حساب شريك"
  1672. #~ msgid "Label"
  1673. #~ msgstr "البيان"
  1674. #~ msgid "Line"
  1675. #~ msgstr "بند"
  1676. #~ msgid "Matching Number"
  1677. #~ msgstr "الرقم المطابق"
  1678. #~ msgid "Move"
  1679. #~ msgstr "القيد"
  1680. #~ msgid "Move Line"
  1681. #~ msgstr "البند"
  1682. #~ msgid "No partner allocated"
  1683. #~ msgstr "لم يتم تخصيص شريك"
  1684. #~ msgid "Only Posted Moves"
  1685. #~ msgstr "المرحّلة فقط"
  1686. #~ msgid "Parent"
  1687. #~ msgstr "الرئيسي"
  1688. #, fuzzy
  1689. #~| msgid "Partner"
  1690. #~ msgid "Partner ID"
  1691. #~ msgstr "الشريك"
  1692. #, fuzzy
  1693. #~ msgid "Period Balance"
  1694. #~ msgstr "الرصيد الأساسي"
  1695. #, fuzzy
  1696. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  1697. #~ msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  1698. #, fuzzy
  1699. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  1700. #~ msgstr "الأستاذ العام"
  1701. #, fuzzy
  1702. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1703. #~ msgstr "أستاذ اليومية"
  1704. #, fuzzy
  1705. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  1706. #~ msgstr "دفعات مستحقّة"
  1707. #, fuzzy
  1708. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  1709. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1710. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  1711. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"