You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1913 lines
82 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "PO-Revision-Date: 2018-09-23 16:01+0000\n"
  9. "Last-Translator: yaseentai <eltahiryaseen@outlook.com>\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: ar\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  16. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "‫&gt; 120 يوم."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 يوم."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 يوم."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 يوم."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 يوم."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "‫<b>موجز الضرائب</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  49. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  50. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> ‫تصدير"
  51. #. module: account_financial_report
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  53. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  54. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> ‫طباعة"
  55. #. module: account_financial_report
  56. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  57. msgid "Abstract Wizard"
  58. msgstr ""
  59. #. module: account_financial_report
  60. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  61. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  62. msgstr ""
  63. #. module: account_financial_report
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  66. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  67. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  68. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  69. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  72. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  75. #, python-format
  76. msgid "Account"
  77. msgstr "الحساب"
  78. #. module: account_financial_report
  79. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  80. msgid "Account Group"
  81. msgstr "مجموعة الحساب"
  82. #. module: account_financial_report
  83. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  84. #, python-format
  85. msgid "Account Name"
  86. msgstr "اسم الحساب"
  87. #. module: account_financial_report
  88. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  90. #, fuzzy, python-format
  91. msgid "Account at 0 filter"
  92. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  93. #. module: account_financial_report
  94. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  95. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  98. #, python-format
  99. msgid "Account balance at 0 filter"
  100. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  101. #. module: account_financial_report
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  103. msgid "Accounts"
  104. msgstr "الحسابات"
  105. #. module: account_financial_report
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  107. msgid "Activate centralization"
  108. msgstr "تجميع القيود"
  109. #. module: account_financial_report
  110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  111. msgid ""
  112. "Age ≤ 120\n"
  113. " d."
  114. msgstr "≤ 120 يوم."
  115. #. module: account_financial_report
  116. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  117. #, fuzzy, python-format
  118. #| msgid "Age ≤ 120 d."
  119. msgid "Age ≤ 120 d."
  120. msgstr "‫≤ 120 يوم."
  121. #. module: account_financial_report
  122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  123. msgid ""
  124. "Age ≤ 30\n"
  125. " d."
  126. msgstr "المدة ≤ 30 يوم."
  127. #. module: account_financial_report
  128. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  129. #, fuzzy, python-format
  130. #| msgid "Age ≤ 30 d."
  131. msgid "Age ≤ 30 d."
  132. msgstr "‫≤ 30 يوم."
  133. #. module: account_financial_report
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  135. msgid ""
  136. "Age ≤ 60\n"
  137. " d."
  138. msgstr "المدة ≤ 60 يوم."
  139. #. module: account_financial_report
  140. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  141. #, fuzzy, python-format
  142. #| msgid "Age ≤ 60 d."
  143. msgid "Age ≤ 60 d."
  144. msgstr "‫‫‫≤ 60 يوم."
  145. #. module: account_financial_report
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  147. msgid ""
  148. "Age ≤ 90\n"
  149. " d."
  150. msgstr "المدة ≤ 90 يوم."
  151. #. module: account_financial_report
  152. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  153. #, fuzzy, python-format
  154. #| msgid "Age ≤ 90 d."
  155. msgid "Age ≤ 90 d."
  156. msgstr "‫‫‫≤ 90 يوم."
  157. #. module: account_financial_report
  158. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  159. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  160. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  161. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  162. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  163. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  164. #, python-format
  165. msgid "Aged Partner Balance"
  166. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  167. #. module: account_financial_report
  168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  169. #, fuzzy
  170. msgid "Aged Partner Balance -"
  171. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  172. #. module: account_financial_report
  173. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  174. #, fuzzy
  175. msgid "Aged Partner Balance Report"
  176. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  177. #. module: account_financial_report
  178. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  179. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  180. msgstr "معالج ‫تحليل رصيد الشركاء"
  181. #. module: account_financial_report
  182. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  183. #, fuzzy
  184. #| msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  185. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  186. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  187. #. module: account_financial_report
  188. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  189. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  190. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  191. #. module: account_financial_report
  192. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  193. #, python-format
  194. msgid "All"
  195. msgstr "الكل"
  196. #. module: account_financial_report
  197. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  198. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  199. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  200. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  201. msgid "All Entries"
  202. msgstr "كل القيود"
  203. #. module: account_financial_report
  204. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  205. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  206. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  207. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  208. msgid "All Posted Entries"
  209. msgstr "المرحّلة فقط"
  210. #. module: account_financial_report
  211. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  212. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  213. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  214. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  218. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  219. #, python-format
  220. msgid "All entries"
  221. msgstr "كل القيود"
  222. #. module: account_financial_report
  223. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  224. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  225. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  226. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  230. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  231. #, python-format
  232. msgid "All posted entries"
  233. msgstr "المرحّلة فقط"
  234. #. module: account_financial_report
  235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  236. msgid "Amount Cur."
  237. msgstr "القيمة بالعملة."
  238. #. module: account_financial_report
  239. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  240. #, python-format
  241. msgid "Amount Currency"
  242. msgstr "القيمة بالعملة"
  243. #. module: account_financial_report
  244. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  246. #, python-format
  247. msgid "Amount cur."
  248. msgstr "القيمة بالعملة."
  249. #. module: account_financial_report
  250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  252. msgid "Balance"
  253. msgstr "الرصيد"
  254. #. module: account_financial_report
  255. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  257. msgid "Base Amount"
  258. msgstr "القيمة الأساسية"
  259. #. module: account_financial_report
  260. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  261. #, python-format
  262. msgid "Base Balance"
  263. msgstr "الرصيد الأساسي"
  264. #. module: account_financial_report
  265. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  266. #, python-format
  267. msgid "Base Credit"
  268. msgstr "الدائن الأساسي"
  269. #. module: account_financial_report
  270. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  271. #, python-format
  272. msgid "Base Debit"
  273. msgstr "المدين الأساسي"
  274. #. module: account_financial_report
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  277. msgid "Based On"
  278. msgstr "مبني على"
  279. #. module: account_financial_report
  280. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  281. #, python-format
  282. msgid "Based on"
  283. msgstr "مبني على"
  284. #. module: account_financial_report
  285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  288. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  291. msgid "Cancel"
  292. msgstr "إلغاء"
  293. #. module: account_financial_report
  294. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  296. #, python-format
  297. msgid "Centralize filter"
  298. msgstr "تجميع القيود"
  299. #. module: account_financial_report
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  301. msgid "Centralized"
  302. msgstr "مجمّع"
  303. #. module: account_financial_report
  304. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  305. msgid "Child Accounts"
  306. msgstr "حسابات فرعية"
  307. #. module: account_financial_report
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  309. msgid "Child Groups"
  310. msgstr "مجموعات فرعية"
  311. #. module: account_financial_report
  312. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  313. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  315. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  316. #, python-format
  317. msgid "Code"
  318. msgstr "الرمز"
  319. #. module: account_financial_report
  320. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  327. #, python-format
  328. msgid "Company"
  329. msgstr "المؤسسة"
  330. #. module: account_financial_report
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  332. #, fuzzy
  333. #| msgid "Computed Accounts"
  334. msgid "Compute accounts"
  335. msgstr "حسابات محسوبة"
  336. #. module: account_financial_report
  337. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  338. msgid "Computed Accounts"
  339. msgstr "حسابات محسوبة"
  340. #. module: account_financial_report
  341. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  342. msgid ""
  343. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  344. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  345. "\n"
  346. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  347. "\n"
  348. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  349. "grouping.\n"
  350. " "
  351. msgstr ""
  352. #. module: account_financial_report
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  354. msgid ""
  355. "Cost\n"
  356. " center"
  357. msgstr "مركز التكلفة"
  358. #. module: account_financial_report
  359. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  360. #, python-format
  361. msgid "Cost center"
  362. msgstr "مركز التكلفة"
  363. #. module: account_financial_report
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  370. msgid "Created by"
  371. msgstr "أنشئ بواسطة"
  372. #. module: account_financial_report
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  379. msgid "Created on"
  380. msgstr "أنشئ في"
  381. #. module: account_financial_report
  382. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  383. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  384. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  385. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  389. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  390. #, python-format
  391. msgid "Credit"
  392. msgstr "الدائن"
  393. #. module: account_financial_report
  394. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  395. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  396. #, python-format
  397. msgid "Cumul. Bal."
  398. msgstr "الرصيد التراكمي."
  399. #. module: account_financial_report
  400. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  401. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  402. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  403. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  405. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  407. #, python-format
  408. msgid "Cur."
  409. msgstr "العملة"
  410. #. module: account_financial_report
  411. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  413. #, python-format
  414. msgid "Cur. Original"
  415. msgstr "الإجمالي بالعملة"
  416. #. module: account_financial_report
  417. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  418. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  419. #, python-format
  420. msgid "Cur. Residual"
  421. msgstr "المستحق بالعملة"
  422. #. module: account_financial_report
  423. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  424. #, python-format
  425. msgid "Currency"
  426. msgstr "العملة"
  427. #. module: account_financial_report
  428. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  430. #, python-format
  431. msgid "Current"
  432. msgstr "الحالي"
  433. #. module: account_financial_report
  434. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  435. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  436. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  437. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  438. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  442. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  443. #, python-format
  444. msgid "Date"
  445. msgstr "التاريخ"
  446. #. module: account_financial_report
  447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  448. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  449. msgid "Date At"
  450. msgstr "التاريخ عند"
  451. #. module: account_financial_report
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  454. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  456. msgid "Date From"
  457. msgstr "تاريخ البدء"
  458. #. module: account_financial_report
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  461. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  462. msgid "Date To"
  463. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  464. #. module: account_financial_report
  465. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  466. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  468. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  469. #, python-format
  470. msgid "Date at filter"
  471. msgstr "التاريخ"
  472. #. module: account_financial_report
  473. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  474. #, python-format
  475. msgid "Date from"
  476. msgstr "تاريخ البدء"
  477. #. module: account_financial_report
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  482. msgid "Date range"
  483. msgstr "الفترة"
  484. #. module: account_financial_report
  485. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  486. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  487. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  488. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  489. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  490. #, python-format
  491. msgid "Date range filter"
  492. msgstr "ترشيح التاريخ"
  493. #. module: account_financial_report
  494. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  495. #, python-format
  496. msgid "Date to"
  497. msgstr "‫تاريخ الانتهاء"
  498. #. module: account_financial_report
  499. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  500. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  501. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  502. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  505. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  506. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  507. #, python-format
  508. msgid "Debit"
  509. msgstr "المدين"
  510. #. module: account_financial_report
  511. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  514. #, python-format
  515. msgid "Description"
  516. msgstr "البيان"
  517. #. module: account_financial_report
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  519. msgid "Detail Taxes"
  520. msgstr "تفصيل الضرائب"
  521. #. module: account_financial_report
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  527. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  528. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  542. msgid "Display Name"
  543. msgstr "اسم العرض"
  544. #. module: account_financial_report
  545. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  546. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  547. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  548. msgid ""
  549. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  550. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  551. "that currency."
  552. msgstr ""
  553. #. module: account_financial_report
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  555. msgid "Do not display parent levels"
  556. msgstr ""
  557. #. module: account_financial_report
  558. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  559. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  560. msgid ""
  561. "Due\n"
  562. " date"
  563. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  564. #. module: account_financial_report
  565. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  566. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  567. #, python-format
  568. msgid "Due date"
  569. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  570. #. module: account_financial_report
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  572. msgid "End Date"
  573. msgstr "تاريخ الإنتهاء"
  574. #. module: account_financial_report
  575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  576. msgid "End date"
  577. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  578. #. module: account_financial_report
  579. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  580. msgid ""
  581. "Ending\n"
  582. " balance"
  583. msgstr "الرصيد الختامي"
  584. #. module: account_financial_report
  585. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  586. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  587. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  588. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  590. #, python-format
  591. msgid "Ending balance"
  592. msgstr "الرصيد الختامي"
  593. #. module: account_financial_report
  594. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  595. #, fuzzy
  596. #| msgid ""
  597. #| "Ending\n"
  598. #| " balance"
  599. msgid ""
  600. "Ending balance\n"
  601. " cur."
  602. msgstr "الرصيد الختامي"
  603. #. module: account_financial_report
  604. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  605. #, python-format
  606. msgid "Entries sorted by"
  607. msgstr "ترتيب القيود حسب"
  608. #. module: account_financial_report
  609. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  610. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  611. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  612. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  613. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  614. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  615. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  616. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  617. #, python-format
  618. msgid "Entry"
  619. msgstr "القيد"
  620. #. module: account_financial_report
  621. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  622. #, python-format
  623. msgid "Entry number"
  624. msgstr "رقم القيد"
  625. #. module: account_financial_report
  626. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  627. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  628. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  629. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  630. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  631. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  632. msgid "Export PDF"
  633. msgstr "طباعة PDF"
  634. #. module: account_financial_report
  635. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  636. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  637. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  638. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  639. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  640. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  641. msgid "Export XLSX"
  642. msgstr "طباعة إكسل"
  643. #. module: account_financial_report
  644. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  645. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  646. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  647. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  648. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  649. msgid "Filter accounts"
  650. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  651. #. module: account_financial_report
  652. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  653. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  654. #, fuzzy
  655. msgid "Filter analytic tags"
  656. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  657. #. module: account_financial_report
  658. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  659. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  660. msgid "Filter cost centers"
  661. msgstr "‫ترشيح مراكز التكلفة"
  662. #. module: account_financial_report
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  664. #, fuzzy
  665. msgid "Filter journals"
  666. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  667. #. module: account_financial_report
  668. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  672. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  673. msgid "Filter partners"
  674. msgstr "ترشيح الشركاء"
  675. #. module: account_financial_report
  676. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  677. msgid "Foreign Currency"
  678. msgstr "العملة الأجنبية"
  679. #. module: account_financial_report
  680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  682. msgid "From:"
  683. msgstr "من:"
  684. #. module: account_financial_report
  685. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  686. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  687. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  688. #, python-format
  689. msgid "From: %s To: %s"
  690. msgstr "من: %s إلى: %s"
  691. #. module: account_financial_report
  692. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  693. #, fuzzy
  694. #| msgid "Code"
  695. msgid "Full Code"
  696. msgstr "الرمز"
  697. #. module: account_financial_report
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  699. #, fuzzy
  700. #| msgid "Name"
  701. msgid "Full Name"
  702. msgstr "الاسم"
  703. #. module: account_financial_report
  704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  705. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  706. msgid "Fy Start Date"
  707. msgstr "تاريخ بدء السنة المالية"
  708. #. module: account_financial_report
  709. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  710. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  711. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  712. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  713. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  714. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  715. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  716. #, python-format
  717. msgid "General Ledger"
  718. msgstr "الأستاذ العام"
  719. #. module: account_financial_report
  720. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  721. #, fuzzy
  722. msgid "General Ledger -"
  723. msgstr "الأستاذ العام"
  724. #. module: account_financial_report
  725. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  726. #, fuzzy
  727. msgid "General Ledger Report"
  728. msgstr "الأستاذ العام"
  729. #. module: account_financial_report
  730. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  731. msgid "General Ledger Report Wizard"
  732. msgstr ""
  733. #. module: account_financial_report
  734. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  735. #, fuzzy
  736. #| msgid "General Ledger XLSX"
  737. msgid "General Ledger XLSL Report"
  738. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  739. #. module: account_financial_report
  740. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  741. msgid "General Ledger XLSX"
  742. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  743. #. module: account_financial_report
  744. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  745. msgid ""
  746. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  747. "unaffected earnings account."
  748. msgstr ""
  749. #. module: account_financial_report
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  751. msgid "Group entries by"
  752. msgstr "تجميع القيود حسب"
  753. #. module: account_financial_report
  754. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  755. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  756. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  757. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  758. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  759. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  760. #, python-format
  761. msgid "Hide"
  762. msgstr "إخفاء"
  763. #. module: account_financial_report
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  766. msgid "Hide account ending balance at 0"
  767. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  768. #. module: account_financial_report
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  770. #, fuzzy
  771. msgid "Hide accounts at 0"
  772. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  773. #. module: account_financial_report
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  775. msgid "Hierarchy Levels to display"
  776. msgstr ""
  777. #. module: account_financial_report
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  779. msgid "Hierarchy On"
  780. msgstr "الشجرة مبنية على"
  781. #. module: account_financial_report
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  789. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  790. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  793. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  794. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  796. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  798. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  799. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  801. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  802. msgid "ID"
  803. msgstr "المعرف"
  804. #. module: account_financial_report
  805. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  806. msgid ""
  807. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  808. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  809. msgstr ""
  810. #. module: account_financial_report
  811. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  812. #, fuzzy
  813. #| msgid ""
  814. #| "Initial\n"
  815. #| " balance"
  816. msgid ""
  817. "Initial\n"
  818. " balance cur."
  819. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  820. #. module: account_financial_report
  821. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  822. msgid ""
  823. "Initial\n"
  824. " balance"
  825. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  826. #. module: account_financial_report
  827. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  828. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  829. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  830. #, python-format
  831. msgid "Initial balance"
  832. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  833. #. module: account_financial_report
  834. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  835. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  836. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  837. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  838. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  840. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  841. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  842. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  843. #, python-format
  844. msgid "Journal"
  845. msgstr "اليومية"
  846. #. module: account_financial_report
  847. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  848. #, fuzzy
  849. msgid "Journal Item"
  850. msgstr "اليومية"
  851. #. module: account_financial_report
  852. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  853. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  854. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  855. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  856. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  857. #, python-format
  858. msgid "Journal Ledger"
  859. msgstr "أستاذ اليومية"
  860. #. module: account_financial_report
  861. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  862. #, fuzzy
  863. msgid "Journal Ledger -"
  864. msgstr "أستاذ اليومية"
  865. #. module: account_financial_report
  866. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  867. #, fuzzy
  868. msgid "Journal Ledger Report"
  869. msgstr "أستاذ اليومية"
  870. #. module: account_financial_report
  871. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  872. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  873. msgstr ""
  874. #. module: account_financial_report
  875. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  876. msgid "Journal Ledger XLSX"
  877. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  878. #. module: account_financial_report
  879. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  880. #, fuzzy
  881. #| msgid "Journal Ledger XLSX"
  882. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  883. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  884. #. module: account_financial_report
  885. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  886. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  888. #, python-format
  889. msgid "Journals"
  890. msgstr "اليوميات"
  891. #. module: account_financial_report
  892. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  893. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  894. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  895. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  896. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  898. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  899. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  900. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  901. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  902. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  904. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  905. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  906. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  907. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  908. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  909. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  910. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  911. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  912. msgid "Last Modified on"
  913. msgstr "آخر تعديل في"
  914. #. module: account_financial_report
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  916. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  917. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  918. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  920. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  921. msgid "Last Updated by"
  922. msgstr "آخر تحديث بواسطة"
  923. #. module: account_financial_report
  924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  926. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  927. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  928. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  929. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  930. msgid "Last Updated on"
  931. msgstr "آخر تحديث في"
  932. #. module: account_financial_report
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  934. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  935. msgid "Level"
  936. msgstr "المستوى"
  937. #. module: account_financial_report
  938. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  939. #, fuzzy, python-format
  940. msgid "Level %s"
  941. msgstr "المستوى"
  942. #. module: account_financial_report
  943. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  945. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  946. #, python-format
  947. msgid "Limit hierarchy levels"
  948. msgstr ""
  949. #. module: account_financial_report
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  951. msgid "Move Target"
  952. msgstr "التحركات المستهدفة"
  953. #. module: account_financial_report
  954. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  955. msgid "Moves"
  956. msgstr "القيود"
  957. #. module: account_financial_report
  958. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  959. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  960. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  961. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  962. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  963. #, python-format
  964. msgid "Name"
  965. msgstr "الاسم"
  966. #. module: account_financial_report
  967. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  968. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  969. #, python-format
  970. msgid "Net"
  971. msgstr "الصافي"
  972. #. module: account_financial_report
  973. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  974. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  975. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  976. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  977. #, python-format
  978. msgid "No"
  979. msgstr "لا"
  980. #. module: account_financial_report
  981. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  982. #, python-format
  983. msgid "No group"
  984. msgstr "بدون تجميع"
  985. #. module: account_financial_report
  986. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  987. #, fuzzy
  988. msgid "No hierarchy"
  989. msgstr "الشجرة مبنية على"
  990. #. module: account_financial_report
  991. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  992. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  993. #, python-format
  994. msgid "No limit"
  995. msgstr ""
  996. #. module: account_financial_report
  997. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  998. #, python-format
  999. msgid "Not Posted"
  1000. msgstr "غير مرحّل"
  1001. #. module: account_financial_report
  1002. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1003. msgid "Not due"
  1004. msgstr "غير مستحق"
  1005. #. module: account_financial_report
  1006. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1007. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1008. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1009. msgstr ""
  1010. #. module: account_financial_report
  1011. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1012. msgid "OCA accounting reports"
  1013. msgstr "تقارير محاسبية OCA"
  1014. #. module: account_financial_report
  1015. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1016. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1017. #, python-format
  1018. msgid "Older"
  1019. msgstr "أقدم"
  1020. #. module: account_financial_report
  1021. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1022. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1023. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1024. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1025. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1026. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1027. #, python-format
  1028. msgid "Open Items"
  1029. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1030. #. module: account_financial_report
  1031. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1032. #, fuzzy
  1033. msgid "Open Items -"
  1034. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1035. #. module: account_financial_report
  1036. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1037. #, fuzzy
  1038. msgid "Open Items Partner"
  1039. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1040. #. module: account_financial_report
  1041. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1042. #, fuzzy
  1043. msgid "Open Items Report"
  1044. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1045. #. module: account_financial_report
  1046. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1047. msgid "Open Items Report Wizard"
  1048. msgstr ""
  1049. #. module: account_financial_report
  1050. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1051. msgid "Open Items XLSX"
  1052. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1053. #. module: account_financial_report
  1054. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1055. #, fuzzy
  1056. #| msgid "Open Items XLSX"
  1057. msgid "Open Items XLSX Report"
  1058. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1059. #. module: account_financial_report
  1060. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1061. msgid "Options"
  1062. msgstr "الخيارات"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1065. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1066. #, python-format
  1067. msgid "Original"
  1068. msgstr "الإجمالي"
  1069. #. module: account_financial_report
  1070. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1071. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1072. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1073. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1074. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1075. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1076. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1077. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1078. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1079. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1080. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1081. #, python-format
  1082. msgid "Partner"
  1083. msgstr "الشريك"
  1084. #. module: account_financial_report
  1085. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1086. msgid ""
  1087. "Partner\n"
  1088. " cumul aged balance"
  1089. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1090. #. module: account_financial_report
  1091. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1092. #, python-format
  1093. msgid "Partner Initial balance"
  1094. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1095. #. module: account_financial_report
  1096. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1097. #, python-format
  1098. msgid "Partner cumul aged balance"
  1099. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1100. #. module: account_financial_report
  1101. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1102. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1105. #, python-format
  1106. msgid "Partner ending balance"
  1107. msgstr ""
  1108. #. module: account_financial_report
  1109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1113. msgid "Payable Accounts Only"
  1114. msgstr ""
  1115. #. module: account_financial_report
  1116. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1117. msgid "Percents"
  1118. msgstr ""
  1119. #. module: account_financial_report
  1120. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1122. #, fuzzy, python-format
  1123. msgid "Period balance"
  1124. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1125. #. module: account_financial_report
  1126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1127. msgid "Periods"
  1128. msgstr ""
  1129. #. module: account_financial_report
  1130. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1131. #, python-format
  1132. msgid "Posted"
  1133. msgstr ""
  1134. #. module: account_financial_report
  1135. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1137. #, python-format
  1138. msgid "Rec."
  1139. msgstr ""
  1140. #. module: account_financial_report
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1145. msgid "Receivable Accounts Only"
  1146. msgstr ""
  1147. #. module: account_financial_report
  1148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1151. msgid ""
  1152. "Ref -\n"
  1153. " Label"
  1154. msgstr ""
  1155. #. module: account_financial_report
  1156. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1157. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1158. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1159. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1161. #, python-format
  1162. msgid "Ref - Label"
  1163. msgstr ""
  1164. #. module: account_financial_report
  1165. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1166. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1167. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1170. #, python-format
  1171. msgid "Residual"
  1172. msgstr ""
  1173. #. module: account_financial_report
  1174. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1175. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1176. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1180. #, python-format
  1181. msgid "Show"
  1182. msgstr ""
  1183. #. module: account_financial_report
  1184. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1185. msgid "Show Move Line Details"
  1186. msgstr ""
  1187. #. module: account_financial_report
  1188. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1189. msgid "Show Partner Details"
  1190. msgstr ""
  1191. #. module: account_financial_report
  1192. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1193. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1195. #, python-format
  1196. msgid "Show analytic tags"
  1197. msgstr ""
  1198. #. module: account_financial_report
  1199. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1200. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1201. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1202. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1203. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1204. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1205. #, python-format
  1206. msgid "Show foreign currency"
  1207. msgstr ""
  1208. #. module: account_financial_report
  1209. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1210. msgid "Sort entries by"
  1211. msgstr ""
  1212. #. module: account_financial_report
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1214. msgid "Start Date"
  1215. msgstr ""
  1216. #. module: account_financial_report
  1217. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1218. msgid "Start date"
  1219. msgstr ""
  1220. #. module: account_financial_report
  1221. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1222. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1223. #, python-format
  1224. msgid "Tags"
  1225. msgstr ""
  1226. #. module: account_financial_report
  1227. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1228. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1229. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1230. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1231. msgid "Target Moves"
  1232. msgstr ""
  1233. #. module: account_financial_report
  1234. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1235. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1236. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1237. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1238. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1243. #, python-format
  1244. msgid "Target moves filter"
  1245. msgstr ""
  1246. #. module: account_financial_report
  1247. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1248. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1249. #, python-format
  1250. msgid "Tax"
  1251. msgstr ""
  1252. #. module: account_financial_report
  1253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1255. msgid "Tax Amount"
  1256. msgstr ""
  1257. #. module: account_financial_report
  1258. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1259. #, python-format
  1260. msgid "Tax Balance"
  1261. msgstr ""
  1262. #. module: account_financial_report
  1263. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1264. #, python-format
  1265. msgid "Tax Credit"
  1266. msgstr ""
  1267. #. module: account_financial_report
  1268. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1269. #, python-format
  1270. msgid "Tax Debit"
  1271. msgstr ""
  1272. #. module: account_financial_report
  1273. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1274. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1275. #, python-format
  1276. msgid "Tax Groups"
  1277. msgstr ""
  1278. #. module: account_financial_report
  1279. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1280. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1281. #, python-format
  1282. msgid "Tax Tags"
  1283. msgstr ""
  1284. #. module: account_financial_report
  1285. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1286. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1288. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1289. #, python-format
  1290. msgid "Taxes"
  1291. msgstr ""
  1292. #. module: account_financial_report
  1293. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1294. #, python-format
  1295. msgid ""
  1296. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1297. "the same."
  1298. msgstr ""
  1299. #. module: account_financial_report
  1300. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1301. #, python-format
  1302. msgid ""
  1303. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1304. "same."
  1305. msgstr ""
  1306. #. module: account_financial_report
  1307. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1308. #, python-format
  1309. msgid ""
  1310. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1311. msgstr ""
  1312. #. module: account_financial_report
  1313. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1314. #, python-format
  1315. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1316. msgstr ""
  1317. #. module: account_financial_report
  1318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1319. msgid "To"
  1320. msgstr ""
  1321. #. module: account_financial_report
  1322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1323. msgid "To:"
  1324. msgstr ""
  1325. #. module: account_financial_report
  1326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1327. msgid "Total"
  1328. msgstr ""
  1329. #. module: account_financial_report
  1330. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1331. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1332. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1333. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1334. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1335. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1336. #, python-format
  1337. msgid "Trial Balance"
  1338. msgstr ""
  1339. #. module: account_financial_report
  1340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1341. #, fuzzy
  1342. msgid "Trial Balance -"
  1343. msgstr "الرصيد الختامي"
  1344. #. module: account_financial_report
  1345. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1346. #, fuzzy
  1347. msgid "Trial Balance Report"
  1348. msgstr "الرصيد الختامي"
  1349. #. module: account_financial_report
  1350. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1351. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1352. msgstr ""
  1353. #. module: account_financial_report
  1354. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1355. msgid "Trial Balance XLSX"
  1356. msgstr ""
  1357. #. module: account_financial_report
  1358. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1359. #, fuzzy
  1360. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1361. msgstr "الرصيد الختامي"
  1362. #. module: account_financial_report
  1363. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1364. msgid ""
  1365. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1366. "unaffected earnings account."
  1367. msgstr ""
  1368. #. module: account_financial_report
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1371. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1372. msgstr ""
  1373. #. module: account_financial_report
  1374. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1375. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1376. msgid ""
  1377. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1378. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1379. "balance."
  1380. msgstr ""
  1381. #. module: account_financial_report
  1382. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1383. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  1384. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1385. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1386. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1387. msgid "VAT Report"
  1388. msgstr ""
  1389. #. module: account_financial_report
  1390. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1391. msgid "VAT Report -"
  1392. msgstr ""
  1393. #. module: account_financial_report
  1394. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1395. msgid "VAT Report Options"
  1396. msgstr ""
  1397. #. module: account_financial_report
  1398. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1399. msgid "VAT Report Wizard"
  1400. msgstr ""
  1401. #. module: account_financial_report
  1402. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1403. msgid "VAT Report XLSX"
  1404. msgstr ""
  1405. #. module: account_financial_report
  1406. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1407. #, python-format
  1408. msgid "Vat Report"
  1409. msgstr ""
  1410. #. module: account_financial_report
  1411. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1412. msgid "Vat Report Report"
  1413. msgstr ""
  1414. #. module: account_financial_report
  1415. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1416. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1417. msgstr ""
  1418. #. module: account_financial_report
  1419. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1420. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1422. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1423. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1424. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1425. msgid "View"
  1426. msgstr ""
  1427. #. module: account_financial_report
  1428. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1429. msgid ""
  1430. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1431. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1432. msgstr ""
  1433. #. module: account_financial_report
  1434. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1435. msgid "With Account Name"
  1436. msgstr ""
  1437. #. module: account_financial_report
  1438. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1439. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1440. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1442. #, python-format
  1443. msgid "Yes"
  1444. msgstr ""
  1445. #. module: account_financial_report
  1446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1448. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1450. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1452. msgid "or"
  1453. msgstr ""
  1454. #. module: account_financial_report
  1455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1456. msgid "to"
  1457. msgstr ""
  1458. #. module: account_financial_report
  1459. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1460. msgid "width: 23.24%;"
  1461. msgstr ""
  1462. #. module: account_financial_report
  1463. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1464. msgid "width: 23.78%;"
  1465. msgstr ""
  1466. #. module: account_financial_report
  1467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1468. msgid "width: 38.92%;"
  1469. msgstr ""
  1470. #. module: account_financial_report
  1471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1472. msgid "width: 8.11%;"
  1473. msgstr ""
  1474. #~ msgid "Account Code"
  1475. #~ msgstr "رمز الحساب"
  1476. #, fuzzy
  1477. #~| msgid "Account"
  1478. #~ msgid "Account ID"
  1479. #~ msgstr "الحساب"
  1480. #~ msgid "Account Type"
  1481. #~ msgstr "نوع الحساب"
  1482. #~ msgid "Age 120 Days"
  1483. #~ msgstr "120 يوم"
  1484. #~ msgid "Age 30 Days"
  1485. #~ msgstr "30 يوم"
  1486. #~ msgid "Age 60 Days"
  1487. #~ msgstr "60 يوم"
  1488. #~ msgid "Age 90 Days"
  1489. #~ msgstr "90 يوم"
  1490. #~ msgid "Amount Residual"
  1491. #~ msgstr "المستحق"
  1492. #~ msgid "Amount Residual Currency"
  1493. #~ msgstr "المستحق بالعملة"
  1494. #~ msgid "Amount Total Due"
  1495. #~ msgstr "إجمالي المستحق"
  1496. #~ msgid "Amount Total Due Currency"
  1497. #~ msgstr "إجمالي المستحق بالعملة"
  1498. #~ msgid "Centralize"
  1499. #~ msgstr "تجميع القيود"
  1500. #~ msgid "Centralized Entries"
  1501. #~ msgstr "القيود المجمّعة"
  1502. #, fuzzy
  1503. #~| msgid "Child Accounts"
  1504. #~ msgid "Child accounts"
  1505. #~ msgstr "حسابات فرعية"
  1506. #~ msgid "Company Currency"
  1507. #~ msgstr "عملة المؤسسة"
  1508. #~ msgid "Cost Center"
  1509. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1510. #~ msgid "Cumul Age 120 Days"
  1511. #~ msgstr "‫تراكم 120 يوم"
  1512. #~ msgid "Cumul Age 30 Days"
  1513. #~ msgstr "‫‫تراكم 30 يوم"
  1514. #~ msgid "Cumul Age 60 Days"
  1515. #~ msgstr "‫‫تراكم 60 يوم"
  1516. #~ msgid "Cumul Age 90 Days"
  1517. #~ msgstr "‫‫تراكم 90 يوم"
  1518. #~ msgid "Cumul Amount Residual"
  1519. #~ msgstr "المستحق المتراكم"
  1520. #~ msgid "Cumul Balance"
  1521. #~ msgstr "الرصيد المتراكم"
  1522. #~ msgid "Cumul Current"
  1523. #~ msgstr "المتراكم الحالي"
  1524. #~ msgid "Cumul Older"
  1525. #~ msgstr "المتراكم القديم"
  1526. #~ msgid "Currency Name"
  1527. #~ msgstr "اسم العملة"
  1528. #~ msgid "Date Due"
  1529. #~ msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1530. #~ msgid "Ending blance cur."
  1531. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة."
  1532. #~ msgid "Filter Account"
  1533. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1534. #, fuzzy
  1535. #~ msgid "Filter Analytic Tag"
  1536. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1537. #~ msgid "Filter Cost Center"
  1538. #~ msgstr "ترشيح مراكز التكلفة"
  1539. #, fuzzy
  1540. #~ msgid "Filter Journal"
  1541. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1542. #~ msgid "Filter Partner"
  1543. #~ msgstr "ترشيح الشركاء"
  1544. #~ msgid "Final Amount Residual"
  1545. #~ msgstr "المستحق الختامي"
  1546. #~ msgid "Final Amount Residual Currency"
  1547. #~ msgstr "المستحق الختامي بالعملة"
  1548. #~ msgid "Final Amount Total Due"
  1549. #~ msgstr "إجمالي المستحق الختامي"
  1550. #~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
  1551. #~ msgstr "‫إجمالي المستحق الختامي بالعملة"
  1552. #~ msgid "Final Balance"
  1553. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1554. #~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1555. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة"
  1556. #~ msgid "Final Credit"
  1557. #~ msgstr "الدائن الختامي"
  1558. #~ msgid "Final Debit"
  1559. #~ msgstr "المدين الختامي"
  1560. #~ msgid "Group Option"
  1561. #~ msgstr "خيار التجميع"
  1562. #, fuzzy
  1563. #~ msgid "Hide Account At 0"
  1564. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  1565. #, fuzzy
  1566. #~ msgid "Hide Line"
  1567. #~ msgstr "البند"
  1568. #~ msgid "Initial Balance"
  1569. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  1570. #~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1571. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي بالعملة"
  1572. #~ msgid "Initial Credit"
  1573. #~ msgstr "الدائن الافتتاحي"
  1574. #~ msgid "Initial Debit"
  1575. #~ msgstr "المدين الافتتاحي"
  1576. #~ msgid "Initial blance cur."
  1577. #~ msgstr "‫الرصيد الافتتاحي بالعملة."
  1578. #~ msgid "Is Partner Account"
  1579. #~ msgstr "حساب شريك"
  1580. #~ msgid "Label"
  1581. #~ msgstr "البيان"
  1582. #~ msgid "Line"
  1583. #~ msgstr "بند"
  1584. #~ msgid "Matching Number"
  1585. #~ msgstr "الرقم المطابق"
  1586. #~ msgid "Move"
  1587. #~ msgstr "القيد"
  1588. #~ msgid "Move Line"
  1589. #~ msgstr "البند"
  1590. #~ msgid "No partner allocated"
  1591. #~ msgstr "لم يتم تخصيص شريك"
  1592. #~ msgid "Only Posted Moves"
  1593. #~ msgstr "المرحّلة فقط"
  1594. #~ msgid "Parent"
  1595. #~ msgstr "الرئيسي"
  1596. #, fuzzy
  1597. #~| msgid "Partner"
  1598. #~ msgid "Partner ID"
  1599. #~ msgstr "الشريك"
  1600. #, fuzzy
  1601. #~ msgid "Period Balance"
  1602. #~ msgstr "الرصيد الأساسي"
  1603. #, fuzzy
  1604. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  1605. #~ msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  1606. #, fuzzy
  1607. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  1608. #~ msgstr "الأستاذ العام"
  1609. #, fuzzy
  1610. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1611. #~ msgstr "أستاذ اليومية"
  1612. #, fuzzy
  1613. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  1614. #~ msgstr "دفعات مستحقّة"
  1615. #, fuzzy
  1616. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  1617. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1618. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  1619. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"