You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2594 lines
140 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2018
  8. # ALEJANDRO FEBLES <consultores@aresoltec.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-05-18 22:19+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-12-14 12:58+0000\n"
  15. "Last-Translator: Jordi Ballester Alomar <jordi.ballester@eficent.com>\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "Language: es\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 3.3\n"
  23. #. module: account_financial_report
  24. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  25. msgid "&gt; 120 d."
  26. msgstr "&gt1; 120 d."
  27. #. module: account_financial_report
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  29. msgid "1 - 30 d."
  30. msgstr "1 - 30 d."
  31. #. module: account_financial_report
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  33. msgid "10"
  34. msgstr "10"
  35. #. module: account_financial_report
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  37. msgid "31 - 60 d."
  38. msgstr "31 - 60 d."
  39. #. module: account_financial_report
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  41. msgid "61 - 90 d."
  42. msgstr "61 - 90 d."
  43. #. module: account_financial_report
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  45. msgid "91 - 120 d."
  46. msgstr "91 - 120 d."
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  50. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  51. msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
  52. #. module: account_financial_report
  53. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  54. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  55. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
  56. #. module: account_financial_report
  57. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  58. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  59. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
  60. #. module: account_financial_report
  61. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:68
  62. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:24
  63. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:31
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:22
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:22
  66. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_account_id
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_ids
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_account
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_account_id
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_ids
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_id
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_account_id
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_ids
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_account
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_ids
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  81. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  83. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  84. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  85. #, python-format
  86. msgid "Account"
  87. msgstr "Cuenta"
  88. #. module: account_financial_report
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_code
  90. msgid "Account Code"
  91. msgstr "Cuenta"
  92. #. module: account_financial_report
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_group_id
  94. msgid "Account Group"
  95. msgstr "Grupo de cuentas"
  96. #. module: account_financial_report
  97. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:39
  98. #, python-format
  99. msgid "Account Name"
  100. msgstr "Cuenta"
  101. #. module: account_financial_report
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_type
  103. msgid "Account Type"
  104. msgstr "Tipo de Cuenta"
  105. #. module: account_financial_report
  106. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  107. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  108. #, python-format
  109. msgid "Account at 0 filter"
  110. msgstr "Filtrar por Cuenta a 0"
  111. #. module: account_financial_report
  112. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  113. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  115. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  116. #, python-format
  117. msgid "Account balance at 0 filter"
  118. msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
  119. #. module: account_financial_report
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_account_ids
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_compute_account_ids
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_child_account_ids
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_compute_account_ids
  124. msgid "Accounts"
  125. msgstr "Cuentas"
  126. #. module: account_financial_report
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_centralize
  128. msgid "Activate centralization"
  129. msgstr "Activar centralización"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_120_days
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_120_days
  133. msgid "Age 120 Days"
  134. msgstr "120 días"
  135. #. module: account_financial_report
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_30_days
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_30_days
  138. msgid "Age 30 Days"
  139. msgstr "30 días"
  140. #. module: account_financial_report
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_60_days
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_60_days
  143. msgid "Age 60 Days"
  144. msgstr "60 días"
  145. #. module: account_financial_report
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_90_days
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_90_days
  148. msgid "Age 90 Days"
  149. msgstr "90 días"
  150. #. module: account_financial_report
  151. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:51
  152. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:106
  153. #, python-format
  154. msgid "Age ≤ 120 d."
  155. msgstr "120 d."
  156. #. module: account_financial_report
  157. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:33
  158. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:85
  159. #, python-format
  160. msgid "Age ≤ 30 d."
  161. msgstr "30 d."
  162. #. module: account_financial_report
  163. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:39
  164. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:92
  165. #, python-format
  166. msgid "Age ≤ 60 d."
  167. msgstr "60 d."
  168. #. module: account_financial_report
  169. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:45
  170. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:99
  171. #, python-format
  172. msgid "Age ≤ 90 d."
  173. msgstr "90 d."
  174. #. module: account_financial_report
  175. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  176. msgid ""
  177. "Age ≤ 120\n"
  178. " d."
  179. msgstr "≤ 120 d."
  180. #. module: account_financial_report
  181. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  182. msgid ""
  183. "Age ≤ 30\n"
  184. " d."
  185. msgstr "≤ 30 d."
  186. #. module: account_financial_report
  187. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  188. msgid ""
  189. "Age ≤ 60\n"
  190. " d."
  191. msgstr "≤ 60 d."
  192. #. module: account_financial_report
  193. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  194. msgid ""
  195. "Age ≤ 90\n"
  196. " d."
  197. msgstr "≤ 90 d."
  198. #. module: account_financial_report
  199. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  200. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  201. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_html
  202. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_qweb
  203. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  204. msgid "Aged Partner Balance"
  205. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  206. #. module: account_financial_report
  207. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  208. #, fuzzy
  209. msgid "Aged Partner Balance -"
  210. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  211. #. module: account_financial_report
  212. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:15
  213. #, fuzzy, python-format
  214. msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  215. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  216. #. module: account_financial_report
  217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
  218. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  219. msgstr "Asistente Calidad de la deuda de las empresas"
  220. #. module: account_financial_report
  221. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  222. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  223. msgstr "Saldo vencidos de empresa XLSX"
  224. #. module: account_financial_report
  225. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:64
  226. #, python-format
  227. msgid "All"
  228. msgstr "Todos"
  229. #. module: account_financial_report
  230. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  231. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  232. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  233. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  234. msgid "All Entries"
  235. msgstr "Todos los asientos"
  236. #. module: account_financial_report
  237. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  238. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  239. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  240. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  241. msgid "All Posted Entries"
  242. msgstr "Todos los asientos asentados"
  243. #. module: account_financial_report
  244. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:126
  245. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:83
  246. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:61
  247. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:108
  248. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  249. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  250. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  251. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  252. #, python-format
  253. msgid "All entries"
  254. msgstr "Todos los asientos"
  255. #. module: account_financial_report
  256. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:126
  257. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:82
  258. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:61
  259. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:108
  260. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  261. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  262. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  263. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  264. #, python-format
  265. msgid "All posted entries"
  266. msgstr "Todos los asientos asentados"
  267. #. module: account_financial_report
  268. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  269. msgid "Amount Cur."
  270. msgstr "Importe Inicial."
  271. #. module: account_financial_report
  272. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:83
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_amount_currency
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_amount_currency
  275. #, python-format
  276. msgid "Amount Currency"
  277. msgstr "Moneda de Total"
  278. #. module: account_financial_report
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_amount_residual
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_amount_residual
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual
  282. msgid "Amount Residual"
  283. msgstr "Importe Inicial"
  284. #. module: account_financial_report
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual_currency
  286. msgid "Amount Residual Currency"
  287. msgstr "Moneda de Saldo Pendiente"
  288. #. module: account_financial_report
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due
  290. msgid "Amount Total Due"
  291. msgstr "Total"
  292. #. module: account_financial_report
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due_currency
  294. msgid "Amount Total Due Currency"
  295. msgstr "Moneda de Total"
  296. #. module: account_financial_report
  297. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:62
  298. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  299. #, python-format
  300. msgid "Amount cur."
  301. msgstr "Total Act."
  302. #. module: account_financial_report
  303. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  304. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  305. msgid "Balance"
  306. msgstr "Saldo"
  307. #. module: account_financial_report
  308. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  309. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  310. msgid "Base Amount"
  311. msgstr "Basados en"
  312. #. module: account_financial_report
  313. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:120
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_balance
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_balance
  316. #, python-format
  317. msgid "Base Balance"
  318. msgstr "Total Saldo"
  319. #. module: account_financial_report
  320. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:114
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_credit
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_credit
  323. #, python-format
  324. msgid "Base Credit"
  325. msgstr "Haber"
  326. #. module: account_financial_report
  327. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:108
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_debit
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_debit
  330. #, python-format
  331. msgid "Base Debit"
  332. msgstr "Total Debe"
  333. #. module: account_financial_report
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_based_on
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_based_on
  336. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  337. msgid "Based On"
  338. msgstr "Basados en"
  339. #. module: account_financial_report
  340. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:34
  341. #, python-format
  342. msgid "Based on"
  343. msgstr "Basados en"
  344. #. module: account_financial_report
  345. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  346. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  347. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  348. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  349. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  350. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  351. msgid "Cancel"
  352. msgstr "Cancelar"
  353. #. module: account_financial_report
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_centralize
  355. msgid "Centralize"
  356. msgstr "Centralizar"
  357. #. module: account_financial_report
  358. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  359. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  360. #, python-format
  361. msgid "Centralize filter"
  362. msgstr "Centralizar el filtro"
  363. #. module: account_financial_report
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account_centralized
  365. msgid "Centralized"
  366. msgstr "Centralizado"
  367. #. module: account_financial_report
  368. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1432
  369. #, python-format
  370. msgid "Centralized Entries"
  371. msgstr "Centralizar las entradas"
  372. #. module: account_financial_report
  373. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  374. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  375. msgid "Child Accounts"
  376. msgstr "Cuentas Hijas"
  377. #. module: account_financial_report
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_group_child_ids
  379. msgid "Child Groups"
  380. msgstr "Grupos Hijos"
  381. #. module: account_financial_report
  382. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:21
  383. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:18
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_code
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_code
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_code
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_code
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_code
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_code
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_code
  391. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  392. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  393. #, python-format
  394. msgid "Code"
  395. msgstr "Código"
  396. #. module: account_financial_report
  397. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:166
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_company_id
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_company_id
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_company_id
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_company_id
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_company_id
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_company_id
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_company_id
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_company_id
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_id
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_company_id
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_company_id
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_company_id
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_company_id
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_company_id
  413. #, python-format
  414. msgid "Company"
  415. msgstr "Compañía"
  416. #. module: account_financial_report
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_currency_id
  418. msgid "Company Currency"
  419. msgstr "Moneda de Empresa"
  420. #. module: account_financial_report
  421. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  422. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  423. msgid "Computed Accounts"
  424. msgstr "Cuentas Calculadas"
  425. #. module: account_financial_report
  426. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  427. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  428. msgid ""
  429. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  430. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  431. "\n"
  432. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  433. "\n"
  434. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  435. "grouping.\n"
  436. " "
  437. msgstr ""
  438. "Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene códigos \n"
  439. " que representan prefijos de las cuentas reales.\n"
  440. "\n"
  441. " Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son jerárquicos.\n"
  442. "\n"
  443. " Sin jerarquía: Usar para mostrar sólo las cuentas, sin ninguna "
  444. "agrupación.\n"
  445. " "
  446. #. module: account_financial_report
  447. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  448. msgid ""
  449. "Cost\n"
  450. " center"
  451. msgstr "Centro de Costos"
  452. #. module: account_financial_report
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cost_center
  454. msgid "Cost Center"
  455. msgstr "Centro de Costos"
  456. #. module: account_financial_report
  457. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:30
  458. #, python-format
  459. msgid "Cost center"
  460. msgstr "Centro de Costos"
  461. #. module: account_financial_report
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_uid
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_uid
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_uid
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_uid
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_uid
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_uid
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_uid
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_uid
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_uid
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_uid
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_uid
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_uid
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_uid
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_uid
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_uid
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_uid
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_uid
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_uid
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_uid
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_uid
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_uid
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_uid
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_uid
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_uid
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_uid
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_uid
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_uid
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_uid
  493. msgid "Created by"
  494. msgstr "Creado por"
  495. #. module: account_financial_report
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_date
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_date
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_date
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_date
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_date
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_date
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_date
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_date
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_date
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_date
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_date
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_date
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_date
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_date
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_date
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_date
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_date
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_date
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_date
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_date
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_date
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_date
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_date
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_date
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_date
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_date
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_date
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_date
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_date
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_date
  527. msgid "Created on"
  528. msgstr "Creado en"
  529. #. module: account_financial_report
  530. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:43
  531. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:67
  532. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:31
  533. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:72
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_credit
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_credit
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_credit
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_credit
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_credit
  539. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  540. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  541. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  542. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  543. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  544. #, python-format
  545. msgid "Credit"
  546. msgstr "Haber"
  547. #. module: account_financial_report
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_120_days
  549. msgid "Cumul Age 120 Days"
  550. msgstr "Acumulado a 120 días"
  551. #. module: account_financial_report
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_30_days
  553. msgid "Cumul Age 30 Days"
  554. msgstr "Acumulado a 30 días"
  555. #. module: account_financial_report
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_60_days
  557. msgid "Cumul Age 60 Days"
  558. msgstr "Acumulado a 60 días"
  559. #. module: account_financial_report
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_90_days
  561. msgid "Cumul Age 90 Days"
  562. msgstr "Acumulado a 90 días"
  563. #. module: account_financial_report
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_amount_residual
  565. msgid "Cumul Amount Residual"
  566. msgstr "Cantidad Residual Acumulada"
  567. #. module: account_financial_report
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cumul_balance
  569. msgid "Cumul Balance"
  570. msgstr "Saldo Acumulado"
  571. #. module: account_financial_report
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_current
  573. msgid "Cumul Current"
  574. msgstr "Acum. Actual"
  575. #. module: account_financial_report
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_older
  577. msgid "Cumul Older"
  578. msgstr "Acum. Anterior"
  579. #. module: account_financial_report
  580. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:49
  581. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  582. #, python-format
  583. msgid "Cumul. Bal."
  584. msgstr "Saldo Acumu."
  585. #. module: account_financial_report
  586. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:58
  587. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:38
  588. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:46
  589. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:87
  590. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  591. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  592. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  593. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  594. #, python-format
  595. msgid "Cur."
  596. msgstr "Actual."
  597. #. module: account_financial_report
  598. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:41
  599. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  600. #, python-format
  601. msgid "Cur. Original"
  602. msgstr "Acum. Inicial"
  603. #. module: account_financial_report
  604. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:47
  605. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  606. #, python-format
  607. msgid "Cur. Residual"
  608. msgstr "Acum. Residual"
  609. #. module: account_financial_report
  610. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:77
  611. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_currency_id
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_currency_id
  613. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_currency_id
  614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_currency_id
  615. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_id
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_currency_id
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_currency_id
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_currency_id
  619. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_currency_id
  620. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_currency_id
  621. #, python-format
  622. msgid "Currency"
  623. msgstr "Moneda"
  624. #. module: account_financial_report
  625. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_name
  626. msgid "Currency Name"
  627. msgstr "Moneda"
  628. #. module: account_financial_report
  629. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:27
  630. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:78
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_current
  632. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_current
  633. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  634. #, python-format
  635. msgid "Current"
  636. msgstr "Actual"
  637. #. module: account_financial_report
  638. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
  639. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:21
  640. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:26
  641. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:19
  642. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:73
  643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date
  644. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_date
  645. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_date
  646. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date
  647. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  648. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  649. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  650. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  651. #, python-format
  652. msgid "Date"
  653. msgstr "Fecha"
  654. #. module: account_financial_report
  655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
  656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_date_at
  657. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_date_at
  658. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_date_at
  659. msgid "Date At"
  660. msgstr "Fecha a"
  661. #. module: account_financial_report
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date_due
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date_due
  664. msgid "Date Due"
  665. msgstr "Fecha vencimiento"
  666. #. module: account_financial_report
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_from
  668. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_from
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_from
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_from
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_from
  672. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_from
  673. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  674. msgid "Date From"
  675. msgstr "Fecha de inicio"
  676. #. module: account_financial_report
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_to
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_to
  679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_to
  680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_to
  681. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_to
  682. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_to
  683. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  684. msgid "Date To"
  685. msgstr "Fecha final"
  686. #. module: account_financial_report
  687. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  688. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  689. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  690. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  691. #, python-format
  692. msgid "Date at filter"
  693. msgstr "Filtro Fecha"
  694. #. module: account_financial_report
  695. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
  696. #, python-format
  697. msgid "Date from"
  698. msgstr "Desde"
  699. #. module: account_financial_report
  700. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
  701. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_range_id
  702. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
  703. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_range_id
  704. msgid "Date range"
  705. msgstr "Periodo"
  706. #. module: account_financial_report
  707. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77
  708. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:170
  709. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:105
  710. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  711. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  712. #, python-format
  713. msgid "Date range filter"
  714. msgstr "Filtro periodo"
  715. #. module: account_financial_report
  716. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:33
  717. #, python-format
  718. msgid "Date to"
  719. msgstr "Hasta"
  720. #. module: account_financial_report
  721. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:37
  722. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:61
  723. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:27
  724. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:68
  725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_debit
  726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_debit
  727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_debit
  728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_debit
  729. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_debit
  730. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  731. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  732. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  733. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  734. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  735. #, python-format
  736. msgid "Debit"
  737. msgstr "Debe"
  738. #. module: account_financial_report
  739. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:103
  740. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  741. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  742. #, python-format
  743. msgid "Description"
  744. msgstr "Descripción"
  745. #. module: account_financial_report
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_tax_detail
  747. msgid "Detail Taxes"
  748. msgstr "Detalle de impuestos"
  749. #. module: account_financial_report
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_display_name
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
  752. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_display_name
  753. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_display_name
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_display_name
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_display_name
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_display_name
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_display_name
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_display_name
  759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_display_name
  760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_display_name
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_display_name
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_display_name
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_display_name
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_display_name
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_display_name
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_display_name
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_display_name
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_display_name
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_display_name
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_display_name
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_display_name
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_display_name
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_display_name
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_display_name
  775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_display_name
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_display_name
  777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_display_name
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_display_name
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_display_name
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_display_name
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_display_name
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_display_name
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_display_name
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_display_name
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_display_name
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_display_name
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_display_name
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_display_name
  789. msgid "Display Name"
  790. msgstr "Nombre a mostrar"
  791. #. module: account_financial_report
  792. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  793. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  794. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  795. msgid ""
  796. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  797. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  798. "that currency."
  799. msgstr ""
  800. "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
  801. "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
  802. "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
  803. #. module: account_financial_report
  804. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  805. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  806. msgid ""
  807. "Due\n"
  808. " date"
  809. msgstr ""
  810. "Fecha\n"
  811. " vencimiento"
  812. #. module: account_financial_report
  813. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  814. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:25
  815. #, python-format
  816. msgid "Due date"
  817. msgstr "Fecha vencimiento"
  818. #. module: account_financial_report
  819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_to
  820. msgid "End Date"
  821. msgstr "Fecha final"
  822. #. module: account_financial_report
  823. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_to
  824. msgid "End date"
  825. msgstr "Fecha final"
  826. #. module: account_financial_report
  827. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  828. msgid ""
  829. "Ending\n"
  830. " balance"
  831. msgstr ""
  832. "Saldo\n"
  833. " final"
  834. #. module: account_financial_report
  835. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:181
  836. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:119
  837. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:39
  838. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:54
  839. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:80
  840. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:95
  841. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  842. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  843. #, python-format
  844. msgid "Ending balance"
  845. msgstr "Saldo final"
  846. #. module: account_financial_report
  847. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  848. msgid "Ending blance cur."
  849. msgstr "Saldo final."
  850. #. module: account_financial_report
  851. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:178
  852. #, python-format
  853. msgid "Entries sorted by"
  854. msgstr "Asientos ordenados por"
  855. #. module: account_financial_report
  856. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:66
  857. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:22
  858. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:21
  859. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:20
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_entry
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_entry
  862. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_entry
  863. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_entry
  864. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  865. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  866. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  867. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  868. #, python-format
  869. msgid "Entry"
  870. msgstr "Asiento"
  871. #. module: account_financial_report
  872. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:72
  873. #, python-format
  874. msgid "Entry number"
  875. msgstr "Número de asiento"
  876. #. module: account_financial_report
  877. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  878. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  879. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  880. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  881. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  882. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  883. msgid "Export PDF"
  884. msgstr "Exportar a PDF"
  885. #. module: account_financial_report
  886. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  887. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  888. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  889. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  890. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  891. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  892. msgid "Export XLSX"
  893. msgstr "Exportar a XLSX"
  894. #. module: account_financial_report
  895. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_account_ids
  896. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_account_ids
  897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_account_ids
  898. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_account_ids
  899. msgid "Filter Account"
  900. msgstr "Filtro Cuenta"
  901. #. module: account_financial_report
  902. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_analytic_tag_ids
  903. msgid "Filter Analytic Tag"
  904. msgstr "Filtrar por Etiqueta Analítica"
  905. #. module: account_financial_report
  906. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_cost_center_ids
  907. msgid "Filter Cost Center"
  908. msgstr "Filtro Centro de Costos"
  909. #. module: account_financial_report
  910. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_journal_ids
  911. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_journal_ids
  912. msgid "Filter Journal"
  913. msgstr "Filtrar por Diario"
  914. #. module: account_financial_report
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_partner_ids
  916. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_partner_ids
  917. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_partner_ids
  918. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_partner_ids
  919. msgid "Filter Partner"
  920. msgstr "Filtro Empresa"
  921. #. module: account_financial_report
  922. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
  923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
  924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_analytic_tag_ids
  925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_account_ids
  926. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
  927. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  928. msgid "Filter accounts"
  929. msgstr "Filtro Cuentas"
  930. #. module: account_financial_report
  931. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  932. msgid "Filter analytic tags"
  933. msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
  934. #. module: account_financial_report
  935. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
  936. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  937. msgid "Filter cost centers"
  938. msgstr "Filtro centro de costos"
  939. #. module: account_financial_report
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_journal_ids
  941. msgid "Filter journals"
  942. msgstr "Filtrar por diarios"
  943. #. module: account_financial_report
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_partner_ids
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
  948. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  949. msgid "Filter partners"
  950. msgstr "Filtrar empresa"
  951. #. module: account_financial_report
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual
  954. msgid "Final Amount Residual"
  955. msgstr "Saldo Residual Final"
  956. #. module: account_financial_report
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual_currency
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual_currency
  959. msgid "Final Amount Residual Currency"
  960. msgstr "Saldo Residual Acumulado"
  961. #. module: account_financial_report
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due
  964. msgid "Final Amount Total Due"
  965. msgstr "Saldo Final"
  966. #. module: account_financial_report
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due_currency
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due_currency
  969. msgid "Final Amount Total Due Currency"
  970. msgstr "Moneda de Saldo Final"
  971. #. module: account_financial_report
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance
  976. msgid "Final Balance"
  977. msgstr "Total Saldo"
  978. #. module: account_financial_report
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance_foreign_currency
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance_foreign_currency
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance_foreign_currency
  982. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance_foreign_currency
  983. msgid "Final Balance Foreign Currency"
  984. msgstr "Saldo Final Moneda Extranjera"
  985. #. module: account_financial_report
  986. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_credit
  987. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_credit
  988. msgid "Final Credit"
  989. msgstr "Total Haber"
  990. #. module: account_financial_report
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_debit
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_debit
  993. msgid "Final Debit"
  994. msgstr "Total Debe"
  995. #. module: account_financial_report
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_foreign_currency
  997. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_foreign_currency
  998. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_foreign_currency
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_foreign_currency
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_foreign_currency
  1001. msgid "Foreign Currency"
  1002. msgstr "Moneda Extranjera"
  1003. #. module: account_financial_report
  1004. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1005. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1006. msgid "From:"
  1007. msgstr "Desde:"
  1008. #. module: account_financial_report
  1009. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:78
  1010. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:171
  1011. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  1012. #, python-format
  1013. msgid "From: %s To: %s"
  1014. msgstr "Desde: %s A: %s"
  1015. #. module: account_financial_report
  1016. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
  1017. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_fy_start_date
  1018. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_fy_start_date
  1019. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
  1020. msgid "Fy Start Date"
  1021. msgstr "Fecha Inicio"
  1022. #. module: account_financial_report
  1023. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  1024. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  1025. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_html
  1026. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_qweb
  1027. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_general_ledger_id
  1028. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  1029. msgid "General Ledger"
  1030. msgstr "Libro mayor"
  1031. #. module: account_financial_report
  1032. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  1033. #, fuzzy
  1034. msgid "General Ledger -"
  1035. msgstr "Libro mayor"
  1036. #. module: account_financial_report
  1037. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:16
  1038. #, fuzzy, python-format
  1039. msgid "General Ledger - %s - %s"
  1040. msgstr "Libro mayor"
  1041. #. module: account_financial_report
  1042. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  1043. msgid "General Ledger Report Wizard"
  1044. msgstr "Asistente de informe de Libro Mayor"
  1045. #. module: account_financial_report
  1046. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  1047. msgid "General Ledger XLSX"
  1048. msgstr "Libro mayor XLSX"
  1049. #. module: account_financial_report
  1050. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1051. msgid ""
  1052. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  1053. "unaffected earnings account."
  1054. msgstr ""
  1055. "El Libro mayor solo se puede calcular si la empresa seleccionada tiene solo "
  1056. "una cuenta de resultados no afectados."
  1057. #. module: account_financial_report
  1058. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_group_option
  1059. msgid "Group Option"
  1060. msgstr "Opción de Agrupación"
  1061. #. module: account_financial_report
  1062. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_group_option
  1063. msgid "Group entries by"
  1064. msgstr "Agrupar por"
  1065. #. module: account_financial_report
  1066. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:87
  1067. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1068. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1069. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1070. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1071. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1072. #, python-format
  1073. msgid "Hide"
  1074. msgstr "Ocultar"
  1075. #. module: account_financial_report
  1076. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_hide_account_at_0
  1077. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_hide_account_at_0
  1078. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_account_at_0
  1079. msgid "Hide Account At 0"
  1080. msgstr "Ocultar Cuentas a 0"
  1081. #. module: account_financial_report
  1082. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_hide_line
  1083. msgid "Hide Line"
  1084. msgstr "Ocultar Línea"
  1085. #. module: account_financial_report
  1086. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  1087. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  1088. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1089. msgstr "Ocultar saldos finales con valor a 0"
  1090. #. module: account_financial_report
  1091. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  1092. msgid "Hide accounts at 0"
  1093. msgstr "Ocultar cuentas a 0"
  1094. #. module: account_financial_report
  1095. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_hierarchy_level
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_hierarchy_level
  1097. msgid "Hierarchy Levels to display"
  1098. msgstr "Niveles de Jerarquía a mostrar"
  1099. #. module: account_financial_report
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  1101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  1102. msgid "Hierarchy On"
  1103. msgstr "Jerarquía en"
  1104. #. module: account_financial_report
  1105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_id
  1106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_id
  1107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_id
  1108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_id
  1109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_id
  1110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_id
  1111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_id
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_id
  1113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_id
  1114. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_id
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_id
  1116. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_id
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_id
  1118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_id
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_id
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_id
  1121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_id
  1122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_id
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_id
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_id
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_id
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_id
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_id
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_id
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_id
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_id
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_id
  1132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_id
  1133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_id
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_id
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_id
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_id
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_id
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_id
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_id
  1140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_id
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_id
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_id
  1143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_id
  1144. msgid "ID"
  1145. msgstr "ID"
  1146. #. module: account_financial_report
  1147. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account_centralized
  1148. msgid ""
  1149. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  1150. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  1151. msgstr ""
  1152. "Si se marca, no se mostrarán detalles en el informe del libro mayor (solo el "
  1153. "webkit), solo importes centralizados por período."
  1154. #. module: account_financial_report
  1155. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1156. msgid ""
  1157. "Initial\n"
  1158. " balance"
  1159. msgstr ""
  1160. "Saldo\n"
  1161. " inicial"
  1162. #. module: account_financial_report
  1163. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance
  1164. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance
  1165. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance
  1166. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance
  1167. msgid "Initial Balance"
  1168. msgstr "Saldo Inicial"
  1169. #. module: account_financial_report
  1170. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance_foreign_currency
  1171. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance_foreign_currency
  1172. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance_foreign_currency
  1173. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance_foreign_currency
  1174. msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1175. msgstr "Saldo Inicial Moneda Extranjera"
  1176. #. module: account_financial_report
  1177. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_credit
  1178. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_credit
  1179. msgid "Initial Credit"
  1180. msgstr "Saldo inicial Haber"
  1181. #. module: account_financial_report
  1182. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_debit
  1183. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_debit
  1184. msgid "Initial Debit"
  1185. msgstr "Saldo inicial Debe"
  1186. #. module: account_financial_report
  1187. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:169
  1188. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:23
  1189. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:50
  1190. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:64
  1191. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:91
  1192. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1193. #, python-format
  1194. msgid "Initial balance"
  1195. msgstr "Saldo inicial"
  1196. #. module: account_financial_report
  1197. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1198. msgid "Initial blance cur."
  1199. msgstr "Saldo inicial Act."
  1200. #. module: account_financial_report
  1201. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_is_partner_account
  1202. msgid "Is Partner Account"
  1203. msgstr "Es cuenta de Asociado"
  1204. #. module: account_financial_report
  1205. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
  1206. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:23
  1207. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:21
  1208. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:79
  1209. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  1210. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_journal
  1211. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_journal
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_ids
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_journal_id
  1214. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_journal
  1215. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_journal_ids
  1216. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1217. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1218. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1219. #, python-format
  1220. msgid "Journal"
  1221. msgstr "Diario"
  1222. #. module: account_financial_report
  1223. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  1224. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_html
  1225. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_qweb
  1226. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  1227. msgid "Journal Ledger"
  1228. msgstr "Libro diario"
  1229. #. module: account_financial_report
  1230. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  1231. #, fuzzy
  1232. msgid "Journal Ledger -"
  1233. msgstr "Libro diario"
  1234. #. module: account_financial_report
  1235. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:15
  1236. #, fuzzy, python-format
  1237. msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1238. msgstr "Libro diario"
  1239. #. module: account_financial_report
  1240. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  1241. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1242. msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
  1243. #. module: account_financial_report
  1244. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  1245. msgid "Journal Ledger XLSX"
  1246. msgstr "Libro diario XLSX"
  1247. #. module: account_financial_report
  1248. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:182
  1249. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_journal_ids
  1250. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1251. #, python-format
  1252. msgid "Journals"
  1253. msgstr "Diarios"
  1254. #. module: account_financial_report
  1255. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_label
  1256. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_label
  1257. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_label
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_label
  1259. msgid "Label"
  1260. msgstr "Etiqueta"
  1261. #. module: account_financial_report
  1262. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract___last_update
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard___last_update
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard___last_update
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard___last_update
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx___last_update
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx___last_update
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx___last_update
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx___last_update
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx___last_update
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx___last_update
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx___last_update
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance___last_update
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account___last_update
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line___last_update
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line___last_update
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner___last_update
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger___last_update
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account___last_update
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line___last_update
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner___last_update
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger___last_update
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal___last_update
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line___last_update
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move___last_update
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line___last_update
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line___last_update
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items___last_update
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account___last_update
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line___last_update
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner___last_update
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance___last_update
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account___last_update
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner___last_update
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report___last_update
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax___last_update
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag___last_update
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard___last_update
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard___last_update
  1301. msgid "Last Modified on"
  1302. msgstr "Última modificación en"
  1303. #. module: account_financial_report
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
  1305. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
  1306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_uid
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_uid
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_uid
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_uid
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_uid
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_uid
  1312. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_uid
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_uid
  1314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_uid
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_uid
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_uid
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_uid
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_uid
  1319. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_uid
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_uid
  1321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_uid
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_uid
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_uid
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_uid
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_uid
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_uid
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_uid
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_uid
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_uid
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_uid
  1331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_uid
  1332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_uid
  1333. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_uid
  1335. msgid "Last Updated by"
  1336. msgstr "Última modificación por"
  1337. #. module: account_financial_report
  1338. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
  1339. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_date
  1340. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_date
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_date
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_date
  1343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_date
  1344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_date
  1345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_date
  1346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_date
  1347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_date
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_date
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_date
  1350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_date
  1351. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_date
  1352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_date
  1353. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_date
  1354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_date
  1355. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_date
  1356. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_date
  1357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_date
  1358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_date
  1359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_date
  1360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_date
  1361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_date
  1362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_date
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_date
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_date
  1365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_date
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_date
  1367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_date
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_date
  1369. msgid "Last Updated on"
  1370. msgstr "Última actualización en"
  1371. #. module: account_financial_report
  1372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_level
  1373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_level
  1374. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1375. msgid "Level"
  1376. msgstr "Nivel"
  1377. #. module: account_financial_report
  1378. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:115
  1379. #, python-format
  1380. msgid "Level %s"
  1381. msgstr "Nivel %s"
  1382. #. module: account_financial_report
  1383. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:114
  1384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_limit_hierarchy_level
  1385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_limit_hierarchy_level
  1386. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1387. #, python-format
  1388. msgid "Limit hierarchy levels"
  1389. msgstr "Limitar niveles de jerarquía"
  1390. #. module: account_financial_report
  1391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_line_ids
  1392. msgid "Line"
  1393. msgstr "Línea"
  1394. #. module: account_financial_report
  1395. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_matching_number
  1396. msgid "Matching Number"
  1397. msgstr "Número Coincidente"
  1398. #. module: account_financial_report
  1399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_move_id
  1400. msgid "Move"
  1401. msgstr "Asiento"
  1402. #. module: account_financial_report
  1403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_move_line_id
  1404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_move_line_ids
  1405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_move_line_ids
  1406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_move_line_id
  1407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_move_line_ids
  1408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_move_line_id
  1409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_move_line_id
  1410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_move_line_ids
  1411. msgid "Move Line"
  1412. msgstr "Línea de Asiento"
  1413. #. module: account_financial_report
  1414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_move_target
  1415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_target
  1416. msgid "Move Target"
  1417. msgstr "Asiento Objetivo"
  1418. #. module: account_financial_report
  1419. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1420. msgid "Moves"
  1421. msgstr "Asientos"
  1422. #. module: account_financial_report
  1423. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:98
  1424. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:19
  1425. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_name
  1426. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_name
  1427. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_name
  1428. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_name
  1429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_name
  1430. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_name
  1431. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_name
  1432. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_name
  1433. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_name
  1434. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_name
  1435. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_name
  1436. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_name
  1437. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1438. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1439. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1440. #, python-format
  1441. msgid "Name"
  1442. msgstr "Nombre"
  1443. #. module: account_financial_report
  1444. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:20
  1445. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_net
  1446. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_net
  1447. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1448. #, python-format
  1449. msgid "Net"
  1450. msgstr "Neto"
  1451. #. module: account_financial_report
  1452. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:91
  1453. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:95
  1454. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:99
  1455. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:66
  1456. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
  1457. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1458. #, python-format
  1459. msgid "No"
  1460. msgstr "No"
  1461. #. module: account_financial_report
  1462. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:80
  1463. #, python-format
  1464. msgid "No group"
  1465. msgstr "Sin grupo"
  1466. #. module: account_financial_report
  1467. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  1468. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1469. msgid "No hierarchy"
  1470. msgstr "Sin jerarquía"
  1471. #. module: account_financial_report
  1472. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:116
  1473. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1474. #, python-format
  1475. msgid "No limit"
  1476. msgstr "Sin límite"
  1477. #. module: account_financial_report
  1478. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:757
  1479. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1136
  1480. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:306
  1481. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:555
  1482. #, python-format
  1483. msgid "No partner allocated"
  1484. msgstr "Empresa sin asignar"
  1485. #. module: account_financial_report
  1486. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:66
  1487. #, python-format
  1488. msgid "Not Posted"
  1489. msgstr "Sin Postear"
  1490. #. module: account_financial_report
  1491. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1492. msgid "Not due"
  1493. msgstr "Deuda"
  1494. #. module: account_financial_report
  1495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1497. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1498. msgstr "No solo una cuenta de ganancias no afectadas"
  1499. #. module: account_financial_report
  1500. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1501. msgid "OCA accounting reports"
  1502. msgstr "Informes de contabilidad OCA"
  1503. #. module: account_financial_report
  1504. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:57
  1505. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:113
  1506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_older
  1507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_older
  1508. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1509. #, python-format
  1510. msgid "Older"
  1511. msgstr "Mayor"
  1512. #. module: account_financial_report
  1513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_only_posted_moves
  1514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_only_posted_moves
  1515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_only_posted_moves
  1516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_only_posted_moves
  1517. msgid "Only Posted Moves"
  1518. msgstr "Solo Asientos Posteados"
  1519. #. module: account_financial_report
  1520. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1521. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1522. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_html
  1523. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_qweb
  1524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_open_items_id
  1525. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1526. msgid "Open Items"
  1527. msgstr "Partidas abiertas"
  1528. #. module: account_financial_report
  1529. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1530. #, fuzzy
  1531. msgid "Open Items -"
  1532. msgstr "Partidas abiertas"
  1533. #. module: account_financial_report
  1534. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:14
  1535. #, fuzzy, python-format
  1536. msgid "Open Items - %s - %s"
  1537. msgstr "Partidas abiertas"
  1538. #. module: account_financial_report
  1539. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1540. msgid "Open Items Report Wizard"
  1541. msgstr "Asistente de informe de partidas abiertas"
  1542. #. module: account_financial_report
  1543. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1544. msgid "Open Items XLSX"
  1545. msgstr "Partidas abiertas XLSX"
  1546. #. module: account_financial_report
  1547. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1548. msgid "Options"
  1549. msgstr "Opciones"
  1550. #. module: account_financial_report
  1551. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:26
  1552. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1553. #, python-format
  1554. msgid "Original"
  1555. msgstr "Inicial"
  1556. #. module: account_financial_report
  1557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_parent_id
  1558. msgid "Parent"
  1559. msgstr "Padre"
  1560. #. module: account_financial_report
  1561. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:21
  1562. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  1563. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:28
  1564. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:46
  1565. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:23
  1566. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:63
  1567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_partner_ids
  1568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_partner
  1569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_partner
  1570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_partner_id
  1571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_partner_ids
  1572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_partner
  1573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_partner_id
  1574. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner
  1575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner_id
  1576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_partner_ids
  1577. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_partner
  1578. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_partner_id
  1579. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_partner_ids
  1580. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_partner_id
  1581. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1582. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1583. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1584. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1585. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1586. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1587. #, python-format
  1588. msgid "Partner"
  1589. msgstr "Empresa"
  1590. #. module: account_financial_report
  1591. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1592. msgid ""
  1593. "Partner\n"
  1594. " cumul aged balance"
  1595. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1596. #. module: account_financial_report
  1597. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:166
  1598. #, python-format
  1599. msgid "Partner Initial balance"
  1600. msgstr "Saldo Inicial de empresa"
  1601. #. module: account_financial_report
  1602. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:226
  1603. #, python-format
  1604. msgid "Partner cumul aged balance"
  1605. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1606. #. module: account_financial_report
  1607. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:178
  1608. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:115
  1609. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1610. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1611. #, python-format
  1612. msgid "Partner ending balance"
  1613. msgstr "Saldo final de empresa"
  1614. #. module: account_financial_report
  1615. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
  1616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
  1617. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
  1618. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
  1619. msgid "Payable Accounts Only"
  1620. msgstr "Sólo cuentas a pagar"
  1621. #. module: account_financial_report
  1622. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_120_days
  1623. msgid "Percent Age 120 Days"
  1624. msgstr "Porcentaje a 120 días"
  1625. #. module: account_financial_report
  1626. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_30_days
  1627. msgid "Percent Age 30 Days"
  1628. msgstr "Porcentaje a 30 días"
  1629. #. module: account_financial_report
  1630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_60_days
  1631. msgid "Percent Age 60 Days"
  1632. msgstr "Porcentaje a 60 días"
  1633. #. module: account_financial_report
  1634. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_90_days
  1635. msgid "Percent Age 90 Days"
  1636. msgstr "Porcentaje a 90 días"
  1637. #. module: account_financial_report
  1638. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_current
  1639. msgid "Percent Current"
  1640. msgstr "Porcentaje Actual"
  1641. #. module: account_financial_report
  1642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_older
  1643. msgid "Percent Older"
  1644. msgstr "Porcentaje Anterior"
  1645. #. module: account_financial_report
  1646. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:169
  1647. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:211
  1648. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1649. #, python-format
  1650. msgid "Percents"
  1651. msgstr "Porcentajes"
  1652. #. module: account_financial_report
  1653. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_period_balance
  1654. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_period_balance
  1655. msgid "Period Balance"
  1656. msgstr "Saldo de Periodo"
  1657. #. module: account_financial_report
  1658. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:35
  1659. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:76
  1660. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1661. #, python-format
  1662. msgid "Period balance"
  1663. msgstr "Saldo de periodo"
  1664. #. module: account_financial_report
  1665. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1666. msgid "Periods"
  1667. msgstr "Periodos"
  1668. #. module: account_financial_report
  1669. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:65
  1670. #, python-format
  1671. msgid "Posted"
  1672. msgstr "Posteado"
  1673. #. module: account_financial_report
  1674. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:36
  1675. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1676. #, python-format
  1677. msgid "Rec."
  1678. msgstr "Num."
  1679. #. module: account_financial_report
  1680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
  1681. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
  1682. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
  1683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
  1684. msgid "Receivable Accounts Only"
  1685. msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
  1686. #. module: account_financial_report
  1687. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1688. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1689. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1690. msgid ""
  1691. "Ref -\n"
  1692. " Label"
  1693. msgstr "Referencia"
  1694. #. module: account_financial_report
  1695. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  1696. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:29
  1697. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:51
  1698. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
  1699. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1700. #, python-format
  1701. msgid "Ref - Label"
  1702. msgstr "Referencia"
  1703. #. module: account_financial_report
  1704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_report_id
  1705. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_report_id
  1706. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_id
  1707. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_id
  1708. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_id
  1709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_id
  1710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_report_id
  1711. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_report_id
  1712. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_report_id
  1713. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_report_id
  1714. msgid "Report"
  1715. msgstr "Informe"
  1716. #. module: account_financial_report
  1717. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_report_account_id
  1718. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_account_id
  1719. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_report_account_id
  1720. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_report_account_id
  1721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_report_account_id
  1722. msgid "Report Account"
  1723. msgstr "Informe de cuenta"
  1724. #. module: account_financial_report
  1725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_journal_ledger_id
  1726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_journal_ledger_id
  1727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_journal_ledger_id
  1728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_ids
  1729. msgid "Report Journal Ledger"
  1730. msgstr "Libro diario"
  1731. #. module: account_financial_report
  1732. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_tax_line_ids
  1733. msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1734. msgstr "Informe de Línea de Impuestos de libro Diario"
  1735. #. module: account_financial_report
  1736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_move_ids
  1737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_move_id
  1738. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_ids
  1739. msgid "Report Move"
  1740. msgstr "Informe de Asiento"
  1741. #. module: account_financial_report
  1742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_move_line_ids
  1743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_line_ids
  1744. msgid "Report Move Line"
  1745. msgstr "Informe de cuenta"
  1746. #. module: account_financial_report
  1747. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_report_partner_id
  1748. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_report_partner_id
  1749. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_partner_id
  1750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_report_partner_id
  1751. msgid "Report Partner"
  1752. msgstr "Informe de empresa"
  1753. #. module: account_financial_report
  1754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_report_tax_id
  1755. msgid "Report Tax"
  1756. msgstr "Informe de impuestos"
  1757. #. module: account_financial_report
  1758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_tax_line_ids
  1759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_ids
  1760. msgid "Report Tax Line"
  1761. msgstr "Informe de Línea de Impuestos"
  1762. #. module: account_financial_report
  1763. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:22
  1764. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:72
  1765. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:30
  1766. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1767. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1768. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1769. #, python-format
  1770. msgid "Residual"
  1771. msgstr "Residual"
  1772. #. module: account_financial_report
  1773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_sequence
  1774. msgid "Sequence"
  1775. msgstr "Secuencia"
  1776. #. module: account_financial_report
  1777. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:87
  1778. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1779. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1780. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1781. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1782. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1783. #, python-format
  1784. msgid "Show"
  1785. msgstr "Mostrar"
  1786. #. module: account_financial_report
  1787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_analytic_tags
  1788. msgid "Show Analytic Tags"
  1789. msgstr "Mostrar Etiquetas Analíticas"
  1790. #. module: account_financial_report
  1791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_cost_center
  1792. msgid "Show Cost Center"
  1793. msgstr "Mostrar centro de costos"
  1794. #. module: account_financial_report
  1795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
  1796. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_show_move_line_details
  1797. msgid "Show Move Line Details"
  1798. msgstr "Mostrar detalles de asientos"
  1799. #. module: account_financial_report
  1800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_partner_details
  1801. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
  1802. msgid "Show Partner Details"
  1803. msgstr "Mostrar detalles de empresa"
  1804. #. module: account_financial_report
  1805. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  1806. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_show_analytic_tags
  1807. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1808. #, python-format
  1809. msgid "Show analytic tags"
  1810. msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
  1811. #. module: account_financial_report
  1812. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  1813. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  1814. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  1815. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  1816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  1817. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  1818. #, python-format
  1819. msgid "Show foreign currency"
  1820. msgstr "Mostrar Moneda Extranjera"
  1821. #. module: account_financial_report
  1822. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_sort_option
  1823. msgid "Sort Option"
  1824. msgstr "Opción de Ordenar"
  1825. #. module: account_financial_report
  1826. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_sort_option
  1827. msgid "Sort entries by"
  1828. msgstr "Ordenar asientos por"
  1829. #. module: account_financial_report
  1830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_from
  1831. msgid "Start Date"
  1832. msgstr "Fecha de comienzo"
  1833. #. module: account_financial_report
  1834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_from
  1835. msgid "Start date"
  1836. msgstr "Fecha de inicio"
  1837. #. module: account_financial_report
  1838. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:33
  1839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_tags
  1840. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1841. #, python-format
  1842. msgid "Tags"
  1843. msgstr "Etiquetas"
  1844. #. module: account_financial_report
  1845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
  1846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_target_move
  1847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_target_move
  1848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_target_move
  1849. msgid "Target Moves"
  1850. msgstr "Movimientos destino"
  1851. #. module: account_financial_report
  1852. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  1853. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  1854. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:174
  1855. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  1856. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  1857. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1858. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1859. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1860. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1861. #, python-format
  1862. msgid "Target moves filter"
  1863. msgstr "Filtro movimientos destino"
  1864. #. module: account_financial_report
  1865. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:24
  1866. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_id
  1867. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_tax_id
  1868. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_id
  1869. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax
  1870. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax_id
  1871. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax
  1872. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax_ids
  1873. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1874. #, python-format
  1875. msgid "Tax"
  1876. msgstr "Impuesto"
  1877. #. module: account_financial_report
  1878. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1879. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1880. msgid "Tax Amount"
  1881. msgstr "Total Impuestos"
  1882. #. module: account_financial_report
  1883. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:138
  1884. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_balance
  1885. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_balance
  1886. #, python-format
  1887. msgid "Tax Balance"
  1888. msgstr "Saldo de Impuestos"
  1889. #. module: account_financial_report
  1890. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_code
  1891. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_code
  1892. msgid "Tax Code"
  1893. msgstr "Código de Impuesto"
  1894. #. module: account_financial_report
  1895. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:132
  1896. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_credit
  1897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_credit
  1898. #, python-format
  1899. msgid "Tax Credit"
  1900. msgstr "Haber"
  1901. #. module: account_financial_report
  1902. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:126
  1903. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_debit
  1904. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_debit
  1905. #, python-format
  1906. msgid "Tax Debit"
  1907. msgstr "Debe"
  1908. #. module: account_financial_report
  1909. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_detail
  1910. msgid "Tax Detail"
  1911. msgstr "Detalle de Impuesto"
  1912. #. module: account_financial_report
  1913. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1914. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1915. msgid "Tax Groups"
  1916. msgstr "Grupo de impuestos"
  1917. #. module: account_financial_report
  1918. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_name
  1919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_name
  1920. msgid "Tax Name"
  1921. msgstr "Nombre"
  1922. #. module: account_financial_report
  1923. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1924. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1925. msgid "Tax Tags"
  1926. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1927. #. module: account_financial_report
  1928. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:25
  1929. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:56
  1930. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1931. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1932. #, python-format
  1933. msgid "Taxes"
  1934. msgstr "Impuestos"
  1935. #. module: account_financial_report
  1936. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_taxes_description
  1937. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_taxes_description
  1938. msgid "Taxes Description"
  1939. msgstr "Descripción"
  1940. #. module: account_financial_report
  1941. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxgroup_id
  1942. msgid "Taxgroup"
  1943. msgstr "Grupo de impuestos"
  1944. #. module: account_financial_report
  1945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxtag_id
  1946. msgid "Taxtag"
  1947. msgstr "Etiqueta de impuesto"
  1948. #. module: account_financial_report
  1949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtags_ids
  1950. msgid "Taxtags"
  1951. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1952. #. module: account_financial_report
  1953. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:153
  1954. #, python-format
  1955. msgid ""
  1956. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1957. "the same."
  1958. msgstr ""
  1959. #. module: account_financial_report
  1960. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:161
  1961. #, python-format
  1962. msgid ""
  1963. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1964. "same."
  1965. msgstr ""
  1966. #. module: account_financial_report
  1967. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:61
  1968. #, python-format
  1969. msgid ""
  1970. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1971. msgstr ""
  1972. #. module: account_financial_report
  1973. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:91
  1974. #, python-format
  1975. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1976. msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
  1977. #. module: account_financial_report
  1978. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1979. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1980. msgid "To:"
  1981. msgstr "A:"
  1982. #. module: account_financial_report
  1983. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:162
  1984. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:204
  1985. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1986. #, python-format
  1987. msgid "Total"
  1988. msgstr "Total"
  1989. #. module: account_financial_report
  1990. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1991. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1992. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1993. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1994. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1995. msgid "Trial Balance"
  1996. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  1997. #. module: account_financial_report
  1998. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1999. #, fuzzy
  2000. msgid "Trial Balance -"
  2001. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  2002. #. module: account_financial_report
  2003. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:15
  2004. #, fuzzy, python-format
  2005. msgid "Trial Balance - %s - %s"
  2006. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  2007. #. module: account_financial_report
  2008. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  2009. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  2010. msgstr "Asistente del informe de balance de sumas y saldos"
  2011. #. module: account_financial_report
  2012. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  2013. msgid "Trial Balance XLSX"
  2014. msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
  2015. #. module: account_financial_report
  2016. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2017. msgid ""
  2018. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  2019. "unaffected earnings account."
  2020. msgstr ""
  2021. "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compañía "
  2022. "seleccionada tiene una y solo una cuenta de ganancias."
  2023. #. module: account_financial_report
  2024. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_unaffected_earnings_account
  2025. msgid "Unaffected Earnings Account"
  2026. msgstr "Cuenta de ganancias no afectadas"
  2027. #. module: account_financial_report
  2028. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  2029. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  2030. msgid ""
  2031. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  2032. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  2033. "balance."
  2034. msgstr ""
  2035. "Use este filtro para ocultar las cuentas o empresas con saldo final 0. Si "
  2036. "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidirán con el "
  2037. "balance de sumas y saldos."
  2038. #. module: account_financial_report
  2039. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  2040. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  2041. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_html
  2042. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_qweb
  2043. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  2044. msgid "VAT Report"
  2045. msgstr "Informe de impuestos"
  2046. #. module: account_financial_report
  2047. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  2048. #, fuzzy
  2049. msgid "VAT Report -"
  2050. msgstr "Informe de impuestos"
  2051. #. module: account_financial_report
  2052. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:13
  2053. #, fuzzy, python-format
  2054. msgid "VAT Report - %s - %s"
  2055. msgstr "Informe de impuestos"
  2056. #. module: account_financial_report
  2057. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2058. msgid "VAT Report Options"
  2059. msgstr "Opciones Informes de impuestos"
  2060. #. module: account_financial_report
  2061. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  2062. msgid "VAT Report XLSX"
  2063. msgstr "Informe de impuestos XLSX"
  2064. #. module: account_financial_report
  2065. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2066. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2067. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2068. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2069. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2070. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2071. msgid "View"
  2072. msgstr "Vista"
  2073. #. module: account_financial_report
  2074. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  2075. msgid ""
  2076. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  2077. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  2078. msgstr ""
  2079. "Cuando habilite esta opción el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
  2080. "cuentas que tengan saldo inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
  2081. #. module: account_financial_report
  2082. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_with_account_name
  2083. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_with_account_name
  2084. msgid "With Account Name"
  2085. msgstr "Cuenta con Nombre"
  2086. #. module: account_financial_report
  2087. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:91
  2088. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:95
  2089. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:99
  2090. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:66
  2091. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
  2092. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2093. #, python-format
  2094. msgid "Yes"
  2095. msgstr "Si"
  2096. #. module: account_financial_report
  2097. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  2098. msgid "account.group"
  2099. msgstr "cuenta.grupo"
  2100. #. module: account_financial_report
  2101. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
  2102. msgid "account_financial_report_abstract"
  2103. msgstr ""
  2104. #. module: account_financial_report
  2105. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2106. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2107. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2108. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2109. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2110. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2111. msgid "or"
  2112. msgstr "o"
  2113. #. module: account_financial_report
  2114. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  2115. msgid "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2116. msgstr "informe.a_f_r.reporte_vencidos_de_empresa_xlxs"
  2117. #. module: account_financial_report
  2118. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  2119. msgid "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2120. msgstr "informe_a_f_r.libro_general_xlsx"
  2121. #. module: account_financial_report
  2122. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  2123. msgid "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2124. msgstr "informe_a_f_r.informe_libro_diario_xlsx"
  2125. #. module: account_financial_report
  2126. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  2127. msgid "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2128. msgstr "informe.a_f_r.informe_abiertos_xlsx"
  2129. #. module: account_financial_report
  2130. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  2131. msgid "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2132. msgstr "informe.a_f_r.informe_balance_sumas_y_saldos_xlsx"
  2133. #. module: account_financial_report
  2134. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  2135. msgid "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2136. msgstr "informe.a_f_r.informe_impuestos_xlsx"
  2137. #. module: account_financial_report
  2138. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  2139. msgid "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2140. msgstr "informe.informes_de_contabilidad.informe_abstracto_xlsx"
  2141. #. module: account_financial_report
  2142. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance
  2143. msgid "report_aged_partner_balance"
  2144. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2145. #. module: account_financial_report
  2146. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_account
  2147. msgid "report_aged_partner_balance_account"
  2148. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2149. #. module: account_financial_report
  2150. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_line
  2151. msgid "report_aged_partner_balance_line"
  2152. msgstr "informe_linea_saldos_vencidos_empresa"
  2153. #. module: account_financial_report
  2154. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_move_line
  2155. msgid "report_aged_partner_balance_move_line"
  2156. msgstr "informe_linea_de_asiento_saldos_vencidos_empresa"
  2157. #. module: account_financial_report
  2158. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_partner
  2159. msgid "report_aged_partner_balance_partner"
  2160. msgstr "informe_saldo_vencido_empresa"
  2161. #. module: account_financial_report
  2162. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger
  2163. msgid "report_general_ledger"
  2164. msgstr "informe_libro_mayor"
  2165. #. module: account_financial_report
  2166. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_account
  2167. msgid "report_general_ledger_account"
  2168. msgstr "informe_cuenta_libro_mayor"
  2169. #. module: account_financial_report
  2170. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_move_line
  2171. msgid "report_general_ledger_move_line"
  2172. msgstr "informe_linea_asiento_libro_mayor"
  2173. #. module: account_financial_report
  2174. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_partner
  2175. msgid "report_general_ledger_partner"
  2176. msgstr "informe_libro_mayor_empresa"
  2177. #. module: account_financial_report
  2178. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger
  2179. msgid "report_journal_ledger"
  2180. msgstr "informe_libro_diario"
  2181. #. module: account_financial_report
  2182. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal
  2183. msgid "report_journal_ledger_journal"
  2184. msgstr "informe_diario_libro_diario"
  2185. #. module: account_financial_report
  2186. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
  2187. msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2188. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2189. #. module: account_financial_report
  2190. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
  2191. msgid "report_journal_ledger_move"
  2192. msgstr "informe_asiento_libro_diario"
  2193. #. module: account_financial_report
  2194. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
  2195. msgid "report_journal_ledger_move_line"
  2196. msgstr "informe_linea_asiento_libro_diario"
  2197. #. module: account_financial_report
  2198. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
  2199. msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2200. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2201. #. module: account_financial_report
  2202. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
  2203. msgid "report_open_items"
  2204. msgstr "informe_items_abiertos"
  2205. #. module: account_financial_report
  2206. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
  2207. msgid "report_open_items_account"
  2208. msgstr "informe_cuenta_elementos_abiertos"
  2209. #. module: account_financial_report
  2210. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
  2211. msgid "report_open_items_move_line"
  2212. msgstr "informe_linea_asiento_elementos_abiertos"
  2213. #. module: account_financial_report
  2214. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
  2215. msgid "report_open_items_partner"
  2216. msgstr "informe_elementos_abiertos_empresa"
  2217. #. module: account_financial_report
  2218. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
  2219. msgid "report_trial_balance"
  2220. msgstr "informe_balance_de_sumas_y_saldos"
  2221. #. module: account_financial_report
  2222. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
  2223. msgid "report_trial_balance_account"
  2224. msgstr "informe_cuenta_balance_sumas_y_saldos"
  2225. #. module: account_financial_report
  2226. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
  2227. msgid "report_trial_balance_partner"
  2228. msgstr "informe_balance_sumas_y_saldos_empresa"
  2229. #. module: account_financial_report
  2230. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report
  2231. msgid "report_vat_report"
  2232. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2233. #. module: account_financial_report
  2234. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_tax
  2235. msgid "report_vat_report_tax"
  2236. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2237. #. module: account_financial_report
  2238. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_taxtag
  2239. msgid "report_vat_report_taxtag"
  2240. msgstr "informe_etiquetas_de_impuesto"
  2241. #. module: account_financial_report
  2242. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  2243. msgid "to"
  2244. msgstr "a"
  2245. #. module: account_financial_report
  2246. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  2247. msgid "vat.report.wizard"
  2248. msgstr "asistente.reporte.impuestos"
  2249. #. module: account_financial_report
  2250. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2251. msgid "width: 23.24%;"
  2252. msgstr "ancho: 23.24%;"
  2253. #. module: account_financial_report
  2254. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2255. msgid "width: 23.78%;"
  2256. msgstr "ancho: 23.78%;"
  2257. #. module: account_financial_report
  2258. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2259. msgid "width: 38.92%;"
  2260. msgstr "ancho: 38.92%;"
  2261. #. module: account_financial_report
  2262. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2263. msgid "width: 8.11%;"
  2264. msgstr "ancho: 8.11%;"
  2265. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  2266. #~ msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"