You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2019 lines
88 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "PO-Revision-Date: 2018-09-23 16:01+0000\n"
  9. "Last-Translator: yaseentai <eltahiryaseen@outlook.com>\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: ar\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  16. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "‫&gt; 120 يوم."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 يوم."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 يوم."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 يوم."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 يوم."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "‫<b>موجز الضرائب</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  50. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  52. msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
  53. msgstr ""
  54. #. module: account_financial_report
  55. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  56. msgid "Abstract Wizard"
  57. msgstr ""
  58. #. module: account_financial_report
  59. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  60. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  61. msgstr ""
  62. #. module: account_financial_report
  63. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  66. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  67. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  68. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  69. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  72. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  74. #, python-format
  75. msgid "Account"
  76. msgstr "الحساب"
  77. #. module: account_financial_report
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Account Code From"
  84. msgstr "رمز الحساب"
  85. #. module: account_financial_report
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  90. #, fuzzy
  91. msgid "Account Code To"
  92. msgstr "رمز الحساب"
  93. #. module: account_financial_report
  94. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  95. msgid "Account Group"
  96. msgstr "مجموعة الحساب"
  97. #. module: account_financial_report
  98. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  99. #, python-format
  100. msgid "Account Name"
  101. msgstr "اسم الحساب"
  102. #. module: account_financial_report
  103. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  105. #, fuzzy, python-format
  106. msgid "Account at 0 filter"
  107. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  108. #. module: account_financial_report
  109. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  110. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  113. #, python-format
  114. msgid "Account balance at 0 filter"
  115. msgstr "الحسابات برصيد صفر"
  116. #. module: account_financial_report
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  118. msgid "Accounts"
  119. msgstr "الحسابات"
  120. #. module: account_financial_report
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  122. msgid "Activate centralization"
  123. msgstr "تجميع القيود"
  124. #. module: account_financial_report
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  126. msgid "Additional Filtering"
  127. msgstr ""
  128. #. module: account_financial_report
  129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  130. msgid ""
  131. "Age ≤ 120\n"
  132. " d."
  133. msgstr "≤ 120 يوم."
  134. #. module: account_financial_report
  135. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  136. #, fuzzy, python-format
  137. msgid "Age ≤ 120 d."
  138. msgstr "‫≤ 120 يوم."
  139. #. module: account_financial_report
  140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  141. msgid ""
  142. "Age ≤ 30\n"
  143. " d."
  144. msgstr "المدة ≤ 30 يوم."
  145. #. module: account_financial_report
  146. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  147. #, fuzzy, python-format
  148. msgid "Age ≤ 30 d."
  149. msgstr "‫≤ 30 يوم."
  150. #. module: account_financial_report
  151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  152. msgid ""
  153. "Age ≤ 60\n"
  154. " d."
  155. msgstr "المدة ≤ 60 يوم."
  156. #. module: account_financial_report
  157. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  158. #, fuzzy, python-format
  159. msgid "Age ≤ 60 d."
  160. msgstr "‫‫‫≤ 60 يوم."
  161. #. module: account_financial_report
  162. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  163. msgid ""
  164. "Age ≤ 90\n"
  165. " d."
  166. msgstr "المدة ≤ 90 يوم."
  167. #. module: account_financial_report
  168. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  169. #, fuzzy, python-format
  170. msgid "Age ≤ 90 d."
  171. msgstr "‫‫‫≤ 90 يوم."
  172. #. module: account_financial_report
  173. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  174. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  175. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  176. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  177. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  178. #, python-format
  179. msgid "Aged Partner Balance"
  180. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  181. #. module: account_financial_report
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  183. #, fuzzy
  184. msgid "Aged Partner Balance -"
  185. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  186. #. module: account_financial_report
  187. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  188. #, fuzzy
  189. msgid "Aged Partner Balance Report"
  190. msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  191. #. module: account_financial_report
  192. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  193. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  194. msgstr "معالج ‫تحليل رصيد الشركاء"
  195. #. module: account_financial_report
  196. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  197. #, fuzzy
  198. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  199. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  200. #. module: account_financial_report
  201. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  202. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  203. msgstr "‫تحليل رصيد الشركاء إكسل"
  204. #. module: account_financial_report
  205. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  206. #, python-format
  207. msgid "All"
  208. msgstr "الكل"
  209. #. module: account_financial_report
  210. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  211. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  212. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  213. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  214. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
  215. msgid "All Entries"
  216. msgstr "كل القيود"
  217. #. module: account_financial_report
  218. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  219. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  220. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  221. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  222. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
  223. msgid "All Posted Entries"
  224. msgstr "المرحّلة فقط"
  225. #. module: account_financial_report
  226. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  227. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  228. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  229. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  230. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  231. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  233. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  234. #, python-format
  235. msgid "All entries"
  236. msgstr "كل القيود"
  237. #. module: account_financial_report
  238. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  239. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  240. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  241. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  246. #, python-format
  247. msgid "All posted entries"
  248. msgstr "المرحّلة فقط"
  249. #. module: account_financial_report
  250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  251. msgid "Amount Cur."
  252. msgstr "القيمة بالعملة."
  253. #. module: account_financial_report
  254. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  255. #, python-format
  256. msgid "Amount Currency"
  257. msgstr "القيمة بالعملة"
  258. #. module: account_financial_report
  259. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  261. #, python-format
  262. msgid "Amount cur."
  263. msgstr "القيمة بالعملة."
  264. #. module: account_financial_report
  265. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  267. #, fuzzy, python-format
  268. msgid "Analytic Account"
  269. msgstr "ترشيح الحسابات"
  270. #. module: account_financial_report
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  272. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  273. msgid "Balance"
  274. msgstr "الرصيد"
  275. #. module: account_financial_report
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  277. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  278. msgid "Base Amount"
  279. msgstr "القيمة الأساسية"
  280. #. module: account_financial_report
  281. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  282. #, python-format
  283. msgid "Base Balance"
  284. msgstr "الرصيد الأساسي"
  285. #. module: account_financial_report
  286. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  287. #, python-format
  288. msgid "Base Credit"
  289. msgstr "الدائن الأساسي"
  290. #. module: account_financial_report
  291. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  292. #, python-format
  293. msgid "Base Debit"
  294. msgstr "المدين الأساسي"
  295. #. module: account_financial_report
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  298. msgid "Based On"
  299. msgstr "مبني على"
  300. #. module: account_financial_report
  301. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  302. #, python-format
  303. msgid "Based on"
  304. msgstr "مبني على"
  305. #. module: account_financial_report
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  310. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  312. msgid "Cancel"
  313. msgstr "إلغاء"
  314. #. module: account_financial_report
  315. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  316. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  317. #, python-format
  318. msgid "Centralize filter"
  319. msgstr "تجميع القيود"
  320. #. module: account_financial_report
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  322. msgid "Centralized"
  323. msgstr "مجمّع"
  324. #. module: account_financial_report
  325. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  326. msgid "Child Accounts"
  327. msgstr "حسابات فرعية"
  328. #. module: account_financial_report
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  330. msgid "Child Groups"
  331. msgstr "مجموعات فرعية"
  332. #. module: account_financial_report
  333. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  334. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  337. #, python-format
  338. msgid "Code"
  339. msgstr "الرمز"
  340. #. module: account_financial_report
  341. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  348. #, python-format
  349. msgid "Company"
  350. msgstr "المؤسسة"
  351. #. module: account_financial_report
  352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  353. #, fuzzy
  354. msgid "Compute accounts"
  355. msgstr "حسابات محسوبة"
  356. #. module: account_financial_report
  357. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  358. msgid "Computed Accounts"
  359. msgstr "حسابات محسوبة"
  360. #. module: account_financial_report
  361. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  362. msgid ""
  363. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  364. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  365. "\n"
  366. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  367. "\n"
  368. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  369. "grouping.\n"
  370. " "
  371. msgstr ""
  372. #. module: account_financial_report
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  379. msgid "Created by"
  380. msgstr "أنشئ بواسطة"
  381. #. module: account_financial_report
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  388. msgid "Created on"
  389. msgstr "أنشئ في"
  390. #. module: account_financial_report
  391. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  392. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  393. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  394. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  395. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  396. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  397. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  398. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  399. #, python-format
  400. msgid "Credit"
  401. msgstr "الدائن"
  402. #. module: account_financial_report
  403. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  405. #, python-format
  406. msgid "Cumul. Bal."
  407. msgstr "الرصيد التراكمي."
  408. #. module: account_financial_report
  409. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  410. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  411. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  413. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  414. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  415. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  416. #, python-format
  417. msgid "Cur."
  418. msgstr "العملة"
  419. #. module: account_financial_report
  420. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  422. #, python-format
  423. msgid "Cur. Original"
  424. msgstr "الإجمالي بالعملة"
  425. #. module: account_financial_report
  426. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  427. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  428. #, python-format
  429. msgid "Cur. Residual"
  430. msgstr "المستحق بالعملة"
  431. #. module: account_financial_report
  432. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  433. #, python-format
  434. msgid "Currency"
  435. msgstr "العملة"
  436. #. module: account_financial_report
  437. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  438. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  439. #, python-format
  440. msgid "Current"
  441. msgstr "الحالي"
  442. #. module: account_financial_report
  443. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  444. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  445. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  446. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  447. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  448. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  450. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  452. #, python-format
  453. msgid "Date"
  454. msgstr "التاريخ"
  455. #. module: account_financial_report
  456. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  457. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  458. msgid "Date At"
  459. msgstr "التاريخ عند"
  460. #. module: account_financial_report
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  465. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  466. msgid "Date From"
  467. msgstr "تاريخ البدء"
  468. #. module: account_financial_report
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  472. msgid "Date To"
  473. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  474. #. module: account_financial_report
  475. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  476. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  479. #, python-format
  480. msgid "Date at filter"
  481. msgstr "التاريخ"
  482. #. module: account_financial_report
  483. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  484. #, python-format
  485. msgid "Date from"
  486. msgstr "تاريخ البدء"
  487. #. module: account_financial_report
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  492. msgid "Date range"
  493. msgstr "الفترة"
  494. #. module: account_financial_report
  495. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  496. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  497. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  499. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  500. #, python-format
  501. msgid "Date range filter"
  502. msgstr "ترشيح التاريخ"
  503. #. module: account_financial_report
  504. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  505. #, python-format
  506. msgid "Date to"
  507. msgstr "‫تاريخ الانتهاء"
  508. #. module: account_financial_report
  509. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  510. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  511. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  514. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  515. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  516. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  517. #, python-format
  518. msgid "Debit"
  519. msgstr "المدين"
  520. #. module: account_financial_report
  521. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  522. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  523. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  524. #, python-format
  525. msgid "Description"
  526. msgstr "البيان"
  527. #. module: account_financial_report
  528. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  529. msgid "Detail Taxes"
  530. msgstr "تفصيل الضرائب"
  531. #. module: account_financial_report
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__display_name
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__display_name
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__display_name
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report__display_name
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  556. msgid "Display Name"
  557. msgstr "اسم العرض"
  558. #. module: account_financial_report
  559. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  560. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  561. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  562. msgid ""
  563. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  564. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  565. "that currency."
  566. msgstr ""
  567. #. module: account_financial_report
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  569. msgid "Do not display parent levels"
  570. msgstr ""
  571. #. module: account_financial_report
  572. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  573. msgid ""
  574. "Due\n"
  575. " date"
  576. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  577. #. module: account_financial_report
  578. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  579. #, fuzzy
  580. msgid ""
  581. "Due\n"
  582. " date"
  583. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  584. #. module: account_financial_report
  585. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  586. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  587. #, python-format
  588. msgid "Due date"
  589. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  590. #. module: account_financial_report
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  592. msgid "End Date"
  593. msgstr "تاريخ الإنتهاء"
  594. #. module: account_financial_report
  595. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  596. msgid "End date"
  597. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  598. #. module: account_financial_report
  599. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  600. msgid ""
  601. "Ending\n"
  602. " balance"
  603. msgstr "الرصيد الختامي"
  604. #. module: account_financial_report
  605. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  606. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  607. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  608. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  609. msgid "Ending account in a range"
  610. msgstr ""
  611. #. module: account_financial_report
  612. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  613. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  614. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  615. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  616. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  617. #, python-format
  618. msgid "Ending balance"
  619. msgstr "الرصيد الختامي"
  620. #. module: account_financial_report
  621. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  622. #, fuzzy
  623. msgid ""
  624. "Ending balance\n"
  625. " cur."
  626. msgstr "الرصيد الختامي"
  627. #. module: account_financial_report
  628. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  629. #, python-format
  630. msgid "Entries sorted by"
  631. msgstr "ترتيب القيود حسب"
  632. #. module: account_financial_report
  633. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  634. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  635. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  636. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  637. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  638. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  639. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  640. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  641. #, python-format
  642. msgid "Entry"
  643. msgstr "القيد"
  644. #. module: account_financial_report
  645. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  646. #, python-format
  647. msgid "Entry number"
  648. msgstr "رقم القيد"
  649. #. module: account_financial_report
  650. #. openerp-web
  651. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  652. #, python-format
  653. msgid "Export"
  654. msgstr ""
  655. #. module: account_financial_report
  656. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  657. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  659. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  660. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  661. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  662. msgid "Export PDF"
  663. msgstr "طباعة PDF"
  664. #. module: account_financial_report
  665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  666. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  667. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  668. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  669. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  670. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  671. msgid "Export XLSX"
  672. msgstr "طباعة إكسل"
  673. #. module: account_financial_report
  674. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  675. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  676. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  679. msgid "Filter accounts"
  680. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  681. #. module: account_financial_report
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  683. #, fuzzy
  684. msgid "Filter analytic accounts"
  685. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  686. #. module: account_financial_report
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  688. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  689. #, fuzzy
  690. msgid "Filter analytic tags"
  691. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  692. #. module: account_financial_report
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  694. msgid "Filter cost centers"
  695. msgstr "‫ترشيح مراكز التكلفة"
  696. #. module: account_financial_report
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  698. #, fuzzy
  699. msgid "Filter journals"
  700. msgstr "‫ترشيح الحسابات"
  701. #. module: account_financial_report
  702. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  703. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  705. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  706. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  707. msgid "Filter partners"
  708. msgstr "ترشيح الشركاء"
  709. #. module: account_financial_report
  710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  711. msgid "Foreign Currency"
  712. msgstr "العملة الأجنبية"
  713. #. module: account_financial_report
  714. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  715. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  716. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  717. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  718. #, fuzzy
  719. msgid "From Code"
  720. msgstr "الرمز"
  721. #. module: account_financial_report
  722. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  723. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  724. msgid "From:"
  725. msgstr "من:"
  726. #. module: account_financial_report
  727. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  728. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  729. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  730. #, python-format
  731. msgid "From: %s To: %s"
  732. msgstr "من: %s إلى: %s"
  733. #. module: account_financial_report
  734. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  735. #, fuzzy
  736. msgid "Full Code"
  737. msgstr "الرمز"
  738. #. module: account_financial_report
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  740. #, fuzzy
  741. msgid "Full Name"
  742. msgstr "الاسم"
  743. #. module: account_financial_report
  744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  746. msgid "Fy Start Date"
  747. msgstr "تاريخ بدء السنة المالية"
  748. #. module: account_financial_report
  749. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  750. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  751. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  752. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  753. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  754. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  755. #, python-format
  756. msgid "General Ledger"
  757. msgstr "الأستاذ العام"
  758. #. module: account_financial_report
  759. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  760. #, fuzzy
  761. msgid "General Ledger -"
  762. msgstr "الأستاذ العام"
  763. #. module: account_financial_report
  764. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  765. #, fuzzy
  766. msgid "General Ledger Report"
  767. msgstr "الأستاذ العام"
  768. #. module: account_financial_report
  769. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  770. msgid "General Ledger Report Wizard"
  771. msgstr ""
  772. #. module: account_financial_report
  773. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  774. #, fuzzy
  775. msgid "General Ledger XLSL Report"
  776. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  777. #. module: account_financial_report
  778. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  779. msgid "General Ledger XLSX"
  780. msgstr "الأستاذ العام إكسل"
  781. #. module: account_financial_report
  782. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  783. msgid ""
  784. "General Ledger can be computed only if selected company have\n"
  785. " only one unaffected earnings account."
  786. msgstr ""
  787. #. module: account_financial_report
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  789. msgid "Group entries by"
  790. msgstr "تجميع القيود حسب"
  791. #. module: account_financial_report
  792. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  793. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  794. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  795. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  796. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  797. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  798. #, python-format
  799. msgid "Hide"
  800. msgstr "إخفاء"
  801. #. module: account_financial_report
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  803. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  804. msgid "Hide account ending balance at 0"
  805. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  806. #. module: account_financial_report
  807. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  808. #, fuzzy
  809. msgid "Hide accounts at 0"
  810. msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  811. #. module: account_financial_report
  812. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  813. msgid "Hierarchy Levels to display"
  814. msgstr ""
  815. #. module: account_financial_report
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  817. msgid "Hierarchy On"
  818. msgstr "الشجرة مبنية على"
  819. #. module: account_financial_report
  820. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__id
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  822. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__id
  823. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__id
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  825. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  826. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report__id
  827. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  828. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  829. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  831. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  832. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  833. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  835. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  836. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  837. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  842. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  844. msgid "ID"
  845. msgstr "المعرف"
  846. #. module: account_financial_report
  847. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  848. msgid ""
  849. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  850. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  851. msgstr ""
  852. #. module: account_financial_report
  853. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  854. #, fuzzy
  855. msgid ""
  856. "Initial\n"
  857. " balance cur."
  858. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  859. #. module: account_financial_report
  860. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  861. msgid ""
  862. "Initial\n"
  863. " balance"
  864. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  865. #. module: account_financial_report
  866. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  867. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  868. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  869. #, python-format
  870. msgid "Initial balance"
  871. msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  872. #. module: account_financial_report
  873. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  874. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  875. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  876. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  877. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  878. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  879. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  880. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  881. #, python-format
  882. msgid "Journal"
  883. msgstr "اليومية"
  884. #. module: account_financial_report
  885. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  886. #, fuzzy
  887. msgid "Journal Item"
  888. msgstr "اليومية"
  889. #. module: account_financial_report
  890. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  891. msgid "Journal Items Domain"
  892. msgstr ""
  893. #. module: account_financial_report
  894. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  895. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  896. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  897. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  898. #, python-format
  899. msgid "Journal Ledger"
  900. msgstr "أستاذ اليومية"
  901. #. module: account_financial_report
  902. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  903. #, fuzzy
  904. msgid "Journal Ledger -"
  905. msgstr "أستاذ اليومية"
  906. #. module: account_financial_report
  907. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  908. #, fuzzy
  909. msgid "Journal Ledger Report"
  910. msgstr "أستاذ اليومية"
  911. #. module: account_financial_report
  912. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  913. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  914. msgstr ""
  915. #. module: account_financial_report
  916. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  917. msgid "Journal Ledger XLSX"
  918. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  919. #. module: account_financial_report
  920. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  921. #, fuzzy
  922. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  923. msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
  924. #. module: account_financial_report
  925. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  926. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  927. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  928. #, python-format
  929. msgid "Journals"
  930. msgstr "اليوميات"
  931. #. module: account_financial_report
  932. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account____last_update
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  934. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group____last_update
  935. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line____last_update
  936. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  937. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  938. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report____last_update
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  948. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  956. msgid "Last Modified on"
  957. msgstr "آخر تعديل في"
  958. #. module: account_financial_report
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  965. msgid "Last Updated by"
  966. msgstr "آخر تحديث بواسطة"
  967. #. module: account_financial_report
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  974. msgid "Last Updated on"
  975. msgstr "آخر تحديث في"
  976. #. module: account_financial_report
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  978. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  979. msgid "Level"
  980. msgstr "المستوى"
  981. #. module: account_financial_report
  982. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  983. #, fuzzy, python-format
  984. msgid "Level %s"
  985. msgstr "المستوى"
  986. #. module: account_financial_report
  987. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  988. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  989. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  990. #, python-format
  991. msgid "Limit hierarchy levels"
  992. msgstr ""
  993. #. module: account_financial_report
  994. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  995. msgid "Move Target"
  996. msgstr "التحركات المستهدفة"
  997. #. module: account_financial_report
  998. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  999. msgid "Moves"
  1000. msgstr "القيود"
  1001. #. module: account_financial_report
  1002. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1003. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1004. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1005. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1006. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1007. #, python-format
  1008. msgid "Name"
  1009. msgstr "الاسم"
  1010. #. module: account_financial_report
  1011. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1012. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1013. #, python-format
  1014. msgid "Net"
  1015. msgstr "الصافي"
  1016. #. module: account_financial_report
  1017. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1018. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1019. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1020. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1021. #, python-format
  1022. msgid "No"
  1023. msgstr "لا"
  1024. #. module: account_financial_report
  1025. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1026. #, python-format
  1027. msgid "No group"
  1028. msgstr "بدون تجميع"
  1029. #. module: account_financial_report
  1030. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  1031. #, fuzzy
  1032. msgid "No hierarchy"
  1033. msgstr "الشجرة مبنية على"
  1034. #. module: account_financial_report
  1035. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1036. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1037. #, python-format
  1038. msgid "No limit"
  1039. msgstr ""
  1040. #. module: account_financial_report
  1041. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1042. #, python-format
  1043. msgid "Not Posted"
  1044. msgstr "غير مرحّل"
  1045. #. module: account_financial_report
  1046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1047. msgid "Not due"
  1048. msgstr "غير مستحق"
  1049. #. module: account_financial_report
  1050. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1051. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1052. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1053. msgstr ""
  1054. #. module: account_financial_report
  1055. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1056. msgid "OCA accounting reports"
  1057. msgstr "تقارير محاسبية OCA"
  1058. #. module: account_financial_report
  1059. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1060. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1061. #, python-format
  1062. msgid "Older"
  1063. msgstr "أقدم"
  1064. #. module: account_financial_report
  1065. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1066. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1067. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1068. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1069. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1070. #, python-format
  1071. msgid "Open Items"
  1072. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1073. #. module: account_financial_report
  1074. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1075. #, fuzzy
  1076. msgid "Open Items -"
  1077. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1078. #. module: account_financial_report
  1079. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1080. #, fuzzy
  1081. msgid "Open Items Partner"
  1082. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1083. #. module: account_financial_report
  1084. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1085. #, fuzzy
  1086. msgid "Open Items Report"
  1087. msgstr "دفعات مستحقّة"
  1088. #. module: account_financial_report
  1089. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1090. msgid "Open Items Report Wizard"
  1091. msgstr ""
  1092. #. module: account_financial_report
  1093. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1094. msgid "Open Items XLSX"
  1095. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1096. #. module: account_financial_report
  1097. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1098. #, fuzzy
  1099. msgid "Open Items XLSX Report"
  1100. msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
  1101. #. module: account_financial_report
  1102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1103. msgid "Options"
  1104. msgstr "الخيارات"
  1105. #. module: account_financial_report
  1106. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1108. #, python-format
  1109. msgid "Original"
  1110. msgstr "الإجمالي"
  1111. #. module: account_financial_report
  1112. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1113. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1114. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1115. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1116. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1123. #, python-format
  1124. msgid "Partner"
  1125. msgstr "الشريك"
  1126. #. module: account_financial_report
  1127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1128. msgid ""
  1129. "Partner\n"
  1130. " cumul aged balance"
  1131. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1132. #. module: account_financial_report
  1133. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1134. #, python-format
  1135. msgid "Partner Initial balance"
  1136. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1137. #. module: account_financial_report
  1138. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1139. #, python-format
  1140. msgid "Partner cumul aged balance"
  1141. msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
  1142. #. module: account_financial_report
  1143. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1144. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1147. #, python-format
  1148. msgid "Partner ending balance"
  1149. msgstr ""
  1150. #. module: account_financial_report
  1151. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1152. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1153. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1154. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1155. msgid "Payable Accounts Only"
  1156. msgstr ""
  1157. #. module: account_financial_report
  1158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1159. msgid "Percents"
  1160. msgstr ""
  1161. #. module: account_financial_report
  1162. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1163. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1164. #, fuzzy, python-format
  1165. msgid "Period balance"
  1166. msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
  1167. #. module: account_financial_report
  1168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1169. msgid "Periods"
  1170. msgstr ""
  1171. #. module: account_financial_report
  1172. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1173. #, python-format
  1174. msgid "Posted"
  1175. msgstr ""
  1176. #. module: account_financial_report
  1177. #. openerp-web
  1178. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  1179. #, python-format
  1180. msgid "Print"
  1181. msgstr ""
  1182. #. module: account_financial_report
  1183. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1184. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1185. #, python-format
  1186. msgid "Rec."
  1187. msgstr ""
  1188. #. module: account_financial_report
  1189. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1190. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1191. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1192. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1193. msgid "Receivable Accounts Only"
  1194. msgstr ""
  1195. #. module: account_financial_report
  1196. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1197. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1198. msgid ""
  1199. "Ref -\n"
  1200. " Label"
  1201. msgstr ""
  1202. #. module: account_financial_report
  1203. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1204. #, fuzzy
  1205. msgid ""
  1206. "Ref -\n"
  1207. " Label"
  1208. msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1209. #. module: account_financial_report
  1210. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1211. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1212. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1213. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1214. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1215. #, python-format
  1216. msgid "Ref - Label"
  1217. msgstr ""
  1218. #. module: account_financial_report
  1219. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
  1220. msgid "Report Action"
  1221. msgstr ""
  1222. #. module: account_financial_report
  1223. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1224. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1225. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1228. #, python-format
  1229. msgid "Residual"
  1230. msgstr ""
  1231. #. module: account_financial_report
  1232. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1233. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1234. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1238. #, python-format
  1239. msgid "Show"
  1240. msgstr ""
  1241. #. module: account_financial_report
  1242. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
  1243. msgid "Show Analytic Account"
  1244. msgstr ""
  1245. #. module: account_financial_report
  1246. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1247. msgid "Show Move Line Details"
  1248. msgstr ""
  1249. #. module: account_financial_report
  1250. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
  1251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
  1252. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1253. msgid "Show Partner Details"
  1254. msgstr ""
  1255. #. module: account_financial_report
  1256. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1257. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1259. #, python-format
  1260. msgid "Show analytic tags"
  1261. msgstr ""
  1262. #. module: account_financial_report
  1263. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1264. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1265. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1269. #, python-format
  1270. msgid "Show foreign currency"
  1271. msgstr ""
  1272. #. module: account_financial_report
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1274. msgid "Sort entries by"
  1275. msgstr ""
  1276. #. module: account_financial_report
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1278. msgid "Start Date"
  1279. msgstr ""
  1280. #. module: account_financial_report
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1282. msgid "Start date"
  1283. msgstr ""
  1284. #. module: account_financial_report
  1285. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  1286. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  1287. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  1288. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  1289. msgid "Starting account in a range"
  1290. msgstr ""
  1291. #. module: account_financial_report
  1292. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1294. #, python-format
  1295. msgid "Tags"
  1296. msgstr ""
  1297. #. module: account_financial_report
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
  1303. msgid "Target Moves"
  1304. msgstr ""
  1305. #. module: account_financial_report
  1306. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1307. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1308. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1309. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1310. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1315. #, python-format
  1316. msgid "Target moves filter"
  1317. msgstr ""
  1318. #. module: account_financial_report
  1319. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1321. #, python-format
  1322. msgid "Tax"
  1323. msgstr ""
  1324. #. module: account_financial_report
  1325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1327. msgid "Tax Amount"
  1328. msgstr ""
  1329. #. module: account_financial_report
  1330. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1331. #, python-format
  1332. msgid "Tax Balance"
  1333. msgstr ""
  1334. #. module: account_financial_report
  1335. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1336. #, python-format
  1337. msgid "Tax Credit"
  1338. msgstr ""
  1339. #. module: account_financial_report
  1340. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1341. #, python-format
  1342. msgid "Tax Debit"
  1343. msgstr ""
  1344. #. module: account_financial_report
  1345. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1346. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1347. #, python-format
  1348. msgid "Tax Groups"
  1349. msgstr ""
  1350. #. module: account_financial_report
  1351. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1352. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1353. #, python-format
  1354. msgid "Tax Tags"
  1355. msgstr ""
  1356. #. module: account_financial_report
  1357. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1358. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1359. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1361. #, python-format
  1362. msgid "Taxes"
  1363. msgstr ""
  1364. #. module: account_financial_report
  1365. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1366. #, python-format
  1367. msgid ""
  1368. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1369. "the same."
  1370. msgstr ""
  1371. #. module: account_financial_report
  1372. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1373. #, python-format
  1374. msgid ""
  1375. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1376. "same."
  1377. msgstr ""
  1378. #. module: account_financial_report
  1379. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1380. #, python-format
  1381. msgid ""
  1382. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1383. msgstr ""
  1384. #. module: account_financial_report
  1385. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1386. #, python-format
  1387. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1388. msgstr ""
  1389. #. module: account_financial_report
  1390. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  1391. msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
  1392. msgstr ""
  1393. #. module: account_financial_report
  1394. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1395. msgid "To"
  1396. msgstr ""
  1397. #. module: account_financial_report
  1398. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1399. msgid "To:"
  1400. msgstr ""
  1401. #. module: account_financial_report
  1402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1403. msgid "Total"
  1404. msgstr ""
  1405. #. module: account_financial_report
  1406. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1407. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1408. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1409. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1410. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1411. #, python-format
  1412. msgid "Trial Balance"
  1413. msgstr ""
  1414. #. module: account_financial_report
  1415. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1416. #, fuzzy
  1417. msgid "Trial Balance -"
  1418. msgstr "الرصيد الختامي"
  1419. #. module: account_financial_report
  1420. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1421. #, fuzzy
  1422. msgid "Trial Balance Report"
  1423. msgstr "الرصيد الختامي"
  1424. #. module: account_financial_report
  1425. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1426. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1427. msgstr ""
  1428. #. module: account_financial_report
  1429. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1430. msgid "Trial Balance XLSX"
  1431. msgstr ""
  1432. #. module: account_financial_report
  1433. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1434. #, fuzzy
  1435. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1436. msgstr "الرصيد الختامي"
  1437. #. module: account_financial_report
  1438. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1439. msgid ""
  1440. "Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
  1441. " one unaffected earnings account."
  1442. msgstr ""
  1443. #. module: account_financial_report
  1444. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1445. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1446. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1447. msgstr ""
  1448. #. module: account_financial_report
  1449. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1450. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1451. msgid ""
  1452. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1453. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1454. "balance."
  1455. msgstr ""
  1456. #. module: account_financial_report
  1457. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1458. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1459. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1460. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1461. msgid "VAT Report"
  1462. msgstr ""
  1463. #. module: account_financial_report
  1464. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1465. msgid "VAT Report -"
  1466. msgstr ""
  1467. #. module: account_financial_report
  1468. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1469. msgid "VAT Report Options"
  1470. msgstr ""
  1471. #. module: account_financial_report
  1472. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1473. msgid "VAT Report Wizard"
  1474. msgstr ""
  1475. #. module: account_financial_report
  1476. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1477. msgid "VAT Report XLSX"
  1478. msgstr ""
  1479. #. module: account_financial_report
  1480. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1481. #, python-format
  1482. msgid "Vat Report"
  1483. msgstr ""
  1484. #. module: account_financial_report
  1485. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1486. msgid "Vat Report Report"
  1487. msgstr ""
  1488. #. module: account_financial_report
  1489. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1490. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1491. msgstr ""
  1492. #. module: account_financial_report
  1493. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1494. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1495. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1499. msgid "View"
  1500. msgstr ""
  1501. #. module: account_financial_report
  1502. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1503. msgid ""
  1504. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1505. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1506. msgstr ""
  1507. #. module: account_financial_report
  1508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1509. msgid "With Account Name"
  1510. msgstr ""
  1511. #. module: account_financial_report
  1512. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1513. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1514. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1515. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1516. #, python-format
  1517. msgid "Yes"
  1518. msgstr ""
  1519. #. module: account_financial_report
  1520. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
  1521. #, python-format
  1522. msgid "future"
  1523. msgstr ""
  1524. #. module: account_financial_report
  1525. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1530. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1531. msgid "or"
  1532. msgstr ""
  1533. #. module: account_financial_report
  1534. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  1535. msgid "ournal Ledger"
  1536. msgstr ""
  1537. #. module: account_financial_report
  1538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1539. msgid "to"
  1540. msgstr ""
  1541. #. module: account_financial_report
  1542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1543. msgid "width: 23.24%;"
  1544. msgstr ""
  1545. #. module: account_financial_report
  1546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1547. msgid "width: 23.78%;"
  1548. msgstr ""
  1549. #. module: account_financial_report
  1550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1551. msgid "width: 38.92%;"
  1552. msgstr ""
  1553. #. module: account_financial_report
  1554. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1555. msgid "width: 8.11%;"
  1556. msgstr ""
  1557. #~ msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  1558. #~ msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> ‫تصدير"
  1559. #~ msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  1560. #~ msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> ‫طباعة"
  1561. #~ msgid ""
  1562. #~ "Cost\n"
  1563. #~ " center"
  1564. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1565. #~ msgid "Cost center"
  1566. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1567. #, fuzzy
  1568. #~| msgid "Account"
  1569. #~ msgid "Account ID"
  1570. #~ msgstr "الحساب"
  1571. #~ msgid "Account Type"
  1572. #~ msgstr "نوع الحساب"
  1573. #~ msgid "Age 120 Days"
  1574. #~ msgstr "120 يوم"
  1575. #~ msgid "Age 30 Days"
  1576. #~ msgstr "30 يوم"
  1577. #~ msgid "Age 60 Days"
  1578. #~ msgstr "60 يوم"
  1579. #~ msgid "Age 90 Days"
  1580. #~ msgstr "90 يوم"
  1581. #~ msgid "Amount Residual"
  1582. #~ msgstr "المستحق"
  1583. #~ msgid "Amount Residual Currency"
  1584. #~ msgstr "المستحق بالعملة"
  1585. #~ msgid "Amount Total Due"
  1586. #~ msgstr "إجمالي المستحق"
  1587. #~ msgid "Amount Total Due Currency"
  1588. #~ msgstr "إجمالي المستحق بالعملة"
  1589. #~ msgid "Centralize"
  1590. #~ msgstr "تجميع القيود"
  1591. #~ msgid "Centralized Entries"
  1592. #~ msgstr "القيود المجمّعة"
  1593. #, fuzzy
  1594. #~| msgid "Child Accounts"
  1595. #~ msgid "Child accounts"
  1596. #~ msgstr "حسابات فرعية"
  1597. #~ msgid "Company Currency"
  1598. #~ msgstr "عملة المؤسسة"
  1599. #~ msgid "Cost Center"
  1600. #~ msgstr "مركز التكلفة"
  1601. #~ msgid "Cumul Age 120 Days"
  1602. #~ msgstr "‫تراكم 120 يوم"
  1603. #~ msgid "Cumul Age 30 Days"
  1604. #~ msgstr "‫‫تراكم 30 يوم"
  1605. #~ msgid "Cumul Age 60 Days"
  1606. #~ msgstr "‫‫تراكم 60 يوم"
  1607. #~ msgid "Cumul Age 90 Days"
  1608. #~ msgstr "‫‫تراكم 90 يوم"
  1609. #~ msgid "Cumul Amount Residual"
  1610. #~ msgstr "المستحق المتراكم"
  1611. #~ msgid "Cumul Balance"
  1612. #~ msgstr "الرصيد المتراكم"
  1613. #~ msgid "Cumul Current"
  1614. #~ msgstr "المتراكم الحالي"
  1615. #~ msgid "Cumul Older"
  1616. #~ msgstr "المتراكم القديم"
  1617. #~ msgid "Currency Name"
  1618. #~ msgstr "اسم العملة"
  1619. #~ msgid "Date Due"
  1620. #~ msgstr "تاريخ الاستحقاق"
  1621. #~ msgid "Ending blance cur."
  1622. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة."
  1623. #, fuzzy
  1624. #~ msgid "Filter Analytic Tag"
  1625. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1626. #~ msgid "Filter Cost Center"
  1627. #~ msgstr "ترشيح مراكز التكلفة"
  1628. #, fuzzy
  1629. #~ msgid "Filter Journal"
  1630. #~ msgstr "ترشيح الحسابات"
  1631. #~ msgid "Filter Partner"
  1632. #~ msgstr "ترشيح الشركاء"
  1633. #~ msgid "Final Amount Residual"
  1634. #~ msgstr "المستحق الختامي"
  1635. #~ msgid "Final Amount Residual Currency"
  1636. #~ msgstr "المستحق الختامي بالعملة"
  1637. #~ msgid "Final Amount Total Due"
  1638. #~ msgstr "إجمالي المستحق الختامي"
  1639. #~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
  1640. #~ msgstr "‫إجمالي المستحق الختامي بالعملة"
  1641. #~ msgid "Final Balance"
  1642. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1643. #~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1644. #~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة"
  1645. #~ msgid "Final Credit"
  1646. #~ msgstr "الدائن الختامي"
  1647. #~ msgid "Final Debit"
  1648. #~ msgstr "المدين الختامي"
  1649. #~ msgid "Group Option"
  1650. #~ msgstr "خيار التجميع"
  1651. #, fuzzy
  1652. #~ msgid "Hide Account At 0"
  1653. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
  1654. #, fuzzy
  1655. #~ msgid "Hide Line"
  1656. #~ msgstr "البند"
  1657. #~ msgid "Initial Balance"
  1658. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي"
  1659. #~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1660. #~ msgstr "الرصيد الافتتاحي بالعملة"
  1661. #~ msgid "Initial Credit"
  1662. #~ msgstr "الدائن الافتتاحي"
  1663. #~ msgid "Initial Debit"
  1664. #~ msgstr "المدين الافتتاحي"
  1665. #~ msgid "Initial blance cur."
  1666. #~ msgstr "‫الرصيد الافتتاحي بالعملة."
  1667. #~ msgid "Is Partner Account"
  1668. #~ msgstr "حساب شريك"
  1669. #~ msgid "Label"
  1670. #~ msgstr "البيان"
  1671. #~ msgid "Line"
  1672. #~ msgstr "بند"
  1673. #~ msgid "Matching Number"
  1674. #~ msgstr "الرقم المطابق"
  1675. #~ msgid "Move"
  1676. #~ msgstr "القيد"
  1677. #~ msgid "Move Line"
  1678. #~ msgstr "البند"
  1679. #~ msgid "No partner allocated"
  1680. #~ msgstr "لم يتم تخصيص شريك"
  1681. #~ msgid "Only Posted Moves"
  1682. #~ msgstr "المرحّلة فقط"
  1683. #~ msgid "Parent"
  1684. #~ msgstr "الرئيسي"
  1685. #, fuzzy
  1686. #~| msgid "Partner"
  1687. #~ msgid "Partner ID"
  1688. #~ msgstr "الشريك"
  1689. #, fuzzy
  1690. #~ msgid "Period Balance"
  1691. #~ msgstr "الرصيد الأساسي"
  1692. #, fuzzy
  1693. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  1694. #~ msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
  1695. #, fuzzy
  1696. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  1697. #~ msgstr "الأستاذ العام"
  1698. #, fuzzy
  1699. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1700. #~ msgstr "أستاذ اليومية"
  1701. #, fuzzy
  1702. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  1703. #~ msgstr "دفعات مستحقّة"
  1704. #, fuzzy
  1705. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  1706. #~ msgstr "الرصيد الختامي"
  1707. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  1708. #~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"