You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2608 lines
144 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "PO-Revision-Date: 2021-01-10 23:45+0000\n"
  10. "Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
  11. "Language-Team: none\n"
  12. "Language: es_AR\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "&gt; 120 d."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 d."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 d."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 d."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 d."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  49. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  50. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
  51. #. module: account_financial_report
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  53. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  54. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
  55. #. module: account_financial_report
  56. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
  57. msgid "Abstract Report"
  58. msgstr "Reporte de Extracto"
  59. #. module: account_financial_report
  60. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  61. msgid "Abstract Wizard"
  62. msgstr "Asistente de Extracto"
  63. #. module: account_financial_report
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:23
  66. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:30
  67. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:21
  68. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:21
  69. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__account_ids
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__account_id
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__account_ids
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__account_id
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__account
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__account_ids
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__account_id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__account
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__account_ids
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__account_id
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  87. #, python-format
  88. msgid "Account"
  89. msgstr "Cuenta"
  90. #. module: account_financial_report
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_code
  92. msgid "Account Code"
  93. msgstr "Código de Cuenta"
  94. #. module: account_financial_report
  95. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__account_group_id
  97. msgid "Account Group"
  98. msgstr "Grupo de cuentas"
  99. #. module: account_financial_report
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_id
  101. msgid "Account ID"
  102. msgstr "ID de Cuenta"
  103. #. module: account_financial_report
  104. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:38
  105. #, python-format
  106. msgid "Account Name"
  107. msgstr "Cuenta"
  108. #. module: account_financial_report
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__account_type
  110. msgid "Account Type"
  111. msgstr "Tipo de Cuenta"
  112. #. module: account_financial_report
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_type_ids
  114. msgid "Account Types"
  115. msgstr "Tipos de Cuenta"
  116. #. module: account_financial_report
  117. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  119. #, python-format
  120. msgid "Account at 0 filter"
  121. msgstr "Filtrar por Cuenta a 0"
  122. #. module: account_financial_report
  123. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
  124. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  127. #, python-format
  128. msgid "Account balance at 0 filter"
  129. msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  132. msgid "Accounts"
  133. msgstr "Cuentas"
  134. #. module: account_financial_report
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  136. msgid "Activate centralization"
  137. msgstr "Activar centralización"
  138. #. module: account_financial_report
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_120_days
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_120_days
  141. msgid "Age 120 Days"
  142. msgstr "Antigüedad 120 Días"
  143. #. module: account_financial_report
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_30_days
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_30_days
  146. msgid "Age 30 Days"
  147. msgstr "Antigüedad 30 Días"
  148. #. module: account_financial_report
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_60_days
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_60_days
  151. msgid "Age 60 Days"
  152. msgstr "Antigüedad 60 Días"
  153. #. module: account_financial_report
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_90_days
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_90_days
  156. msgid "Age 90 Days"
  157. msgstr "Antigüedad 90 Días"
  158. #. module: account_financial_report
  159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  160. msgid "Age ≤ 120\n"
  161. " d."
  162. msgstr ""
  163. "Antigüedad ≤ 120\n"
  164. " d."
  165. #. module: account_financial_report
  166. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50
  167. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:105
  168. #, python-format
  169. msgid "Age ≤ 120 d."
  170. msgstr "Tiempo ≤ 120 d."
  171. #. module: account_financial_report
  172. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  173. msgid "Age ≤ 30\n"
  174. " d."
  175. msgstr ""
  176. "Antigüedad ≤ 30\n"
  177. " d."
  178. #. module: account_financial_report
  179. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32
  180. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:84
  181. #, python-format
  182. msgid "Age ≤ 30 d."
  183. msgstr "Tiempo ≤ 30 d."
  184. #. module: account_financial_report
  185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  186. msgid "Age ≤ 60\n"
  187. " d."
  188. msgstr ""
  189. "Antigüedad ≤ 60\n"
  190. " d."
  191. #. module: account_financial_report
  192. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38
  193. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:91
  194. #, python-format
  195. msgid "Age ≤ 60 d."
  196. msgstr "Tiempo ≤ 60 d."
  197. #. module: account_financial_report
  198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  199. msgid "Age ≤ 90\n"
  200. " d."
  201. msgstr ""
  202. "Antigüedad ≤ 90\n"
  203. " d."
  204. #. module: account_financial_report
  205. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44
  206. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:98
  207. #, python-format
  208. msgid "Age ≤ 90 d."
  209. msgstr "Tiempo ≤ 90 d."
  210. #. module: account_financial_report
  211. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
  212. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  213. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  214. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_html
  215. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_qweb
  216. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  217. #, python-format
  218. msgid "Aged Partner Balance"
  219. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  220. #. module: account_financial_report
  221. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  222. msgid "Aged Partner Balance -"
  223. msgstr "Balance Empresa Vencido"
  224. #. module: account_financial_report
  225. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
  226. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  227. msgstr "Asistente Calidad de la deuda de las empresas"
  228. #. module: account_financial_report
  229. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  230. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  231. msgstr "Saldo vencidos de empresa XLSX"
  232. #. module: account_financial_report
  233. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:64
  234. #, python-format
  235. msgid "All"
  236. msgstr "Todos"
  237. #. module: account_financial_report
  238. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  239. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  240. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  241. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  242. msgid "All Entries"
  243. msgstr "Todos los Asientos"
  244. #. module: account_financial_report
  245. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  246. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  247. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  248. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  249. msgid "All Posted Entries"
  250. msgstr "Todos los Asientos Asentados"
  251. #. module: account_financial_report
  252. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  253. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:82
  254. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  255. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  260. #, python-format
  261. msgid "All entries"
  262. msgstr "Todos los asientos"
  263. #. module: account_financial_report
  264. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  265. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  266. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  267. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  268. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  269. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  272. #, python-format
  273. msgid "All posted entries"
  274. msgstr "Todos los asientos asentados"
  275. #. module: account_financial_report
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  277. msgid "Amount Cur."
  278. msgstr "Importe Inicial."
  279. #. module: account_financial_report
  280. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:82
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__amount_currency
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__amount_currency
  283. #, python-format
  284. msgid "Amount Currency"
  285. msgstr "Moneda de Total"
  286. #. module: account_financial_report
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__amount_residual
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__amount_residual
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_residual
  290. msgid "Amount Residual"
  291. msgstr "Monto Residual"
  292. #. module: account_financial_report
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_residual_currency
  294. msgid "Amount Residual Currency"
  295. msgstr "Moneda del Monto Residual"
  296. #. module: account_financial_report
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_total_due
  298. msgid "Amount Total Due"
  299. msgstr "Monto Total Adeudado"
  300. #. module: account_financial_report
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_total_due_currency
  302. msgid "Amount Total Due Currency"
  303. msgstr "Moneda del Monto Total Adeudado"
  304. #. module: account_financial_report
  305. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:61
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  307. #, python-format
  308. msgid "Amount cur."
  309. msgstr "Total Act."
  310. #. module: account_financial_report
  311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  313. msgid "Balance"
  314. msgstr "Saldo"
  315. #. module: account_financial_report
  316. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  318. msgid "Base Amount"
  319. msgstr "Basados en"
  320. #. module: account_financial_report
  321. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:119
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_balance
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_balance
  324. #, python-format
  325. msgid "Base Balance"
  326. msgstr "Base Imponible"
  327. #. module: account_financial_report
  328. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:113
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_credit
  330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_credit
  331. #, python-format
  332. msgid "Base Credit"
  333. msgstr "Haber"
  334. #. module: account_financial_report
  335. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:107
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__base_debit
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__base_debit
  338. #, python-format
  339. msgid "Base Debit"
  340. msgstr "Total Debe"
  341. #. module: account_financial_report
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__based_on
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  345. msgid "Based On"
  346. msgstr "Basados en"
  347. #. module: account_financial_report
  348. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:33
  349. #, python-format
  350. msgid "Based on"
  351. msgstr "Basados en"
  352. #. module: account_financial_report
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  354. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  355. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  357. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  358. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  359. msgid "Cancel"
  360. msgstr "Cancelar"
  361. #. module: account_financial_report
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__centralize
  363. msgid "Centralize"
  364. msgstr "Centralizar"
  365. #. module: account_financial_report
  366. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:89
  367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  368. #, python-format
  369. msgid "Centralize filter"
  370. msgstr "Centralizar el filtro"
  371. #. module: account_financial_report
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  373. msgid "Centralized"
  374. msgstr "Centralizado"
  375. #. module: account_financial_report
  376. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1451
  377. #, python-format
  378. msgid "Centralized Entries"
  379. msgstr "Entradas Centralizadas"
  380. #. module: account_financial_report
  381. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  382. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  383. msgid "Child Accounts"
  384. msgstr "Cuentas Hijas"
  385. #. module: account_financial_report
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  387. msgid "Child Groups"
  388. msgstr "Grupos Hijos"
  389. #. module: account_financial_report
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__child_account_ids
  391. msgid "Child accounts"
  392. msgstr "Cuentas hijos"
  393. #. module: account_financial_report
  394. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:20
  395. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:17
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__code
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__code
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__code
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__code
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__code
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__code
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__code
  403. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  405. #, python-format
  406. msgid "Code"
  407. msgstr "Código"
  408. #. module: account_financial_report
  409. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:165
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__company_id
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__company_id
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__company_id
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__company_id
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__company_id
  418. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__company_id
  419. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__company_id
  420. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__company_id
  421. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__company_id
  422. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__company_id
  423. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  425. #, python-format
  426. msgid "Company"
  427. msgstr "Compañía"
  428. #. module: account_financial_report
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__company_currency_id
  430. msgid "Company Currency"
  431. msgstr "Moneda de la Compañía"
  432. #. module: account_financial_report
  433. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  434. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__compute_account_ids
  435. msgid "Compute accounts"
  436. msgstr "Cuentas calculadas"
  437. #. module: account_financial_report
  438. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  439. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  440. msgid "Computed Accounts"
  441. msgstr "Cuentas Calculadas"
  442. #. module: account_financial_report
  443. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance__hierarchy_on
  444. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  445. msgid "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  446. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  447. "\n"
  448. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  449. "\n"
  450. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any grouping.\n"
  451. " "
  452. msgstr ""
  453. "Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene códigos \n"
  454. " que representan prefijos de las cuentas reales.\n"
  455. "\n"
  456. " Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son jerárquicos.\n"
  457. "\n"
  458. " Sin jerarquía: Usar para mostrar sólo las cuentas, sin ninguna "
  459. "agrupación.\n"
  460. " "
  461. #. module: account_financial_report
  462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  463. msgid "Cost\n"
  464. " center"
  465. msgstr ""
  466. "Costo\n"
  467. " centro"
  468. #. module: account_financial_report
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__cost_center
  470. msgid "Cost Center"
  471. msgstr "Centro de Costos"
  472. #. module: account_financial_report
  473. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:29
  474. #, python-format
  475. msgid "Cost center"
  476. msgstr "Centro de costos"
  477. #. module: account_financial_report
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__create_uid
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__create_uid
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__create_uid
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__create_uid
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__create_uid
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__create_uid
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__create_uid
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__create_uid
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__create_uid
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__create_uid
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__create_uid
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__create_uid
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__create_uid
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__create_uid
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__create_uid
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__create_uid
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__create_uid
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__create_uid
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__create_uid
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__create_uid
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__create_uid
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__create_uid
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__create_uid
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__create_uid
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__create_uid
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__create_uid
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  509. msgid "Created by"
  510. msgstr "Creado por"
  511. #. module: account_financial_report
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__create_date
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__create_date
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__create_date
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__create_date
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__create_date
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__create_date
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__create_date
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__create_date
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__create_date
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__create_date
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__create_date
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__create_date
  527. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__create_date
  528. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__create_date
  529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__create_date
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__create_date
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__create_date
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__create_date
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__create_date
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__create_date
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__create_date
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__create_date
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__create_date
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__create_date
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__create_date
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__create_date
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  543. msgid "Created on"
  544. msgstr "Creado en"
  545. #. module: account_financial_report
  546. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:42
  547. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:66
  548. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:30
  549. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:71
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__credit
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__credit
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__credit
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__credit
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__credit
  555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  556. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  557. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  558. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  559. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  560. #, python-format
  561. msgid "Credit"
  562. msgstr "Crédito"
  563. #. module: account_financial_report
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_120_days
  565. msgid "Cumul Age 120 Days"
  566. msgstr "Antigüedad Acumulada 120 Días"
  567. #. module: account_financial_report
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_30_days
  569. msgid "Cumul Age 30 Days"
  570. msgstr "Antigüedad Acumulada 30 Días"
  571. #. module: account_financial_report
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_60_days
  573. msgid "Cumul Age 60 Days"
  574. msgstr "Antigüedad Acumulada 60 Días"
  575. #. module: account_financial_report
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_age_90_days
  577. msgid "Cumul Age 90 Days"
  578. msgstr "Antigüedad Acumulada 90 Días"
  579. #. module: account_financial_report
  580. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_amount_residual
  581. msgid "Cumul Amount Residual"
  582. msgstr "Monto Residual Acumulado"
  583. #. module: account_financial_report
  584. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__cumul_balance
  585. msgid "Cumul Balance"
  586. msgstr "Saldo Acumulado"
  587. #. module: account_financial_report
  588. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_current
  589. msgid "Cumul Current"
  590. msgstr "Acumulación Actual"
  591. #. module: account_financial_report
  592. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__cumul_older
  593. msgid "Cumul Older"
  594. msgstr "Acumulación Anterior"
  595. #. module: account_financial_report
  596. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:48
  597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  598. #, python-format
  599. msgid "Cumul. Bal."
  600. msgstr "Saldo Acumu."
  601. #. module: account_financial_report
  602. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:57
  603. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:37
  604. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:45
  605. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:86
  606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  607. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  608. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  609. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  610. #, python-format
  611. msgid "Cur."
  612. msgstr "Actual."
  613. #. module: account_financial_report
  614. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:40
  615. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  616. #, python-format
  617. msgid "Cur. Original"
  618. msgstr "Acum. Inicial"
  619. #. module: account_financial_report
  620. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:46
  621. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  622. #, python-format
  623. msgid "Cur. Residual"
  624. msgstr "Acum. Residual"
  625. #. module: account_financial_report
  626. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:76
  627. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__currency_id
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__currency_id
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__currency_id
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__currency_id
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__currency_id
  632. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__currency_id
  633. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__currency_id
  634. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__currency_id
  635. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__currency_id
  636. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__currency_id
  637. #, python-format
  638. msgid "Currency"
  639. msgstr "Moneda"
  640. #. module: account_financial_report
  641. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__currency_name
  642. msgid "Currency Name"
  643. msgstr "Nombre de la Moneda"
  644. #. module: account_financial_report
  645. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:26
  646. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:77
  647. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__current
  648. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__current
  649. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  650. #, python-format
  651. msgid "Current"
  652. msgstr "Actual"
  653. #. module: account_financial_report
  654. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:64
  655. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:20
  656. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:25
  657. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:18
  658. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:73
  659. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__date
  660. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__date
  661. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__date
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__date
  663. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  666. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  667. #, python-format
  668. msgid "Date"
  669. msgstr "Fecha"
  670. #. module: account_financial_report
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__date_at
  672. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  673. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__date_at
  674. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__date_at
  675. msgid "Date At"
  676. msgstr "Fecha a"
  677. #. module: account_financial_report
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__date_due
  679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__date_due
  680. msgid "Date Due"
  681. msgstr "Fecha de Vencimiento"
  682. #. module: account_financial_report
  683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  684. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__date_from
  685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__date_from
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__date_from
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__date_from
  688. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  689. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  690. msgid "Date From"
  691. msgstr "Fecha de inicio"
  692. #. module: account_financial_report
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__date_to
  695. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__date_to
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__date_to
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__date_to
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  699. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  700. msgid "Date To"
  701. msgstr "Fecha final"
  702. #. module: account_financial_report
  703. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:123
  704. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:58
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  706. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  707. #, python-format
  708. msgid "Date at filter"
  709. msgstr "Filtro Fecha"
  710. #. module: account_financial_report
  711. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:31
  712. #, python-format
  713. msgid "Date from"
  714. msgstr "Desde"
  715. #. module: account_financial_report
  716. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  717. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  718. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  719. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  720. msgid "Date range"
  721. msgstr "Periodo"
  722. #. module: account_financial_report
  723. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:76
  724. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:169
  725. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:104
  726. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  727. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  728. #, python-format
  729. msgid "Date range filter"
  730. msgstr "Filtro periodo"
  731. #. module: account_financial_report
  732. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
  733. #, python-format
  734. msgid "Date to"
  735. msgstr "Hasta"
  736. #. module: account_financial_report
  737. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:36
  738. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:60
  739. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:26
  740. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:67
  741. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__debit
  742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__debit
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__debit
  744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__debit
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__debit
  746. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  747. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  748. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  749. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  750. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  751. #, python-format
  752. msgid "Debit"
  753. msgstr "Débito"
  754. #. module: account_financial_report
  755. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:102
  756. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  757. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  758. #, python-format
  759. msgid "Description"
  760. msgstr "Descripción"
  761. #. module: account_financial_report
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  763. msgid "Detail Taxes"
  764. msgstr "Detalle de impuestos"
  765. #. module: account_financial_report
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract__display_name
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__display_name
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__display_name
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__display_name
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__display_name
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__display_name
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__display_name
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__display_name
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__display_name
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__display_name
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__display_name
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__display_name
  789. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__display_name
  790. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__display_name
  791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__display_name
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__display_name
  793. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__display_name
  794. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__display_name
  795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__display_name
  796. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__display_name
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__display_name
  798. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__display_name
  799. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__display_name
  800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__display_name
  801. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__display_name
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__display_name
  803. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__display_name
  804. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  805. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  806. msgid "Display Name"
  807. msgstr "Mostrar Nombre"
  808. #. module: account_financial_report
  809. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  810. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  811. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  812. msgid "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not setup through chart of accounts will display initial and final balance in that currency."
  813. msgstr ""
  814. "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
  815. "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
  816. "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
  817. #. module: account_financial_report
  818. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hide_parent_hierarchy_level
  819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  820. msgid "Do not display parent levels"
  821. msgstr "No mostrar niveles padre"
  822. #. module: account_financial_report
  823. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  824. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  825. msgid "Due\n"
  826. " date"
  827. msgstr ""
  828. "Fecha\n"
  829. " vencimiento"
  830. #. module: account_financial_report
  831. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  832. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
  833. #, python-format
  834. msgid "Due date"
  835. msgstr "Fecha vencimiento"
  836. #. module: account_financial_report
  837. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  838. msgid "End Date"
  839. msgstr "Fecha final"
  840. #. module: account_financial_report
  841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  842. msgid "End date"
  843. msgstr "Fecha final"
  844. #. module: account_financial_report
  845. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  846. msgid "Ending\n"
  847. " balance"
  848. msgstr ""
  849. "Saldo\n"
  850. " final"
  851. #. module: account_financial_report
  852. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:181
  853. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:118
  854. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:38
  855. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:53
  856. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:79
  857. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:94
  858. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  859. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  860. #, python-format
  861. msgid "Ending balance"
  862. msgstr "Saldo final"
  863. #. module: account_financial_report
  864. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  865. msgid "Ending blance cur."
  866. msgstr "Moneda del saldo final."
  867. #. module: account_financial_report
  868. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:177
  869. #, python-format
  870. msgid "Entries sorted by"
  871. msgstr "Asientos ordenados por"
  872. #. module: account_financial_report
  873. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
  874. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:21
  875. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:20
  876. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:19
  877. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__entry
  878. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__entry
  879. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__entry
  880. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__entry
  881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  882. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  883. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  884. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  885. #, python-format
  886. msgid "Entry"
  887. msgstr "Asiento"
  888. #. module: account_financial_report
  889. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:72
  890. #, python-format
  891. msgid "Entry number"
  892. msgstr "Número de asiento"
  893. #. module: account_financial_report
  894. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  895. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  896. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  897. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  898. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  899. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  900. msgid "Export PDF"
  901. msgstr "Exportar a PDF"
  902. #. module: account_financial_report
  903. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  904. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  905. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  906. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  907. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  908. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  909. msgid "Export XLSX"
  910. msgstr "Exportar a XLSX"
  911. #. module: account_financial_report
  912. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__filter_account_ids
  913. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_account_ids
  914. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__filter_account_ids
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_account_ids
  916. msgid "Filter Account"
  917. msgstr "Filtrar Cuenta"
  918. #. module: account_financial_report
  919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_analytic_tag_ids
  920. msgid "Filter Analytic Tag"
  921. msgstr "Filtrar Etiqueta Analítica"
  922. #. module: account_financial_report
  923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_cost_center_ids
  924. msgid "Filter Cost Center"
  925. msgstr "Filtrar Centro de Costos"
  926. #. module: account_financial_report
  927. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_journal_ids
  928. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_journal_ids
  929. msgid "Filter Journal"
  930. msgstr "Filtrar Diario"
  931. #. module: account_financial_report
  932. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__filter_partner_ids
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__filter_partner_ids
  934. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__filter_partner_ids
  935. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__filter_partner_ids
  936. msgid "Filter Partner"
  937. msgstr "Filtrar Socio"
  938. #. module: account_financial_report
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__account_ids
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  943. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  944. msgid "Filter accounts"
  945. msgstr "Filtro cuentas"
  946. #. module: account_financial_report
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  948. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  949. msgid "Filter analytic tags"
  950. msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
  951. #. module: account_financial_report
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  953. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  954. msgid "Filter cost centers"
  955. msgstr "Filtro centro de costos"
  956. #. module: account_financial_report
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  958. msgid "Filter journals"
  959. msgstr "Filtrar por diarios"
  960. #. module: account_financial_report
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__partner_ids
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  965. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  966. msgid "Filter partners"
  967. msgstr "Filtrar socios"
  968. #. module: account_financial_report
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_residual
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_residual
  971. msgid "Final Amount Residual"
  972. msgstr "Filtrar Monto Residual"
  973. #. module: account_financial_report
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_residual_currency
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_residual_currency
  976. msgid "Final Amount Residual Currency"
  977. msgstr "Moneda del Monto Residual Final"
  978. #. module: account_financial_report
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_total_due
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_total_due
  981. msgid "Final Amount Total Due"
  982. msgstr "Monto Final Total Adeudado"
  983. #. module: account_financial_report
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__final_amount_total_due_currency
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__final_amount_total_due_currency
  986. msgid "Final Amount Total Due Currency"
  987. msgstr "Moneda del Monto Final Total Adeudado"
  988. #. module: account_financial_report
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_balance
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_balance
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__final_balance
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__final_balance
  993. msgid "Final Balance"
  994. msgstr "Saldo Final"
  995. #. module: account_financial_report
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_balance_foreign_currency
  997. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_balance_foreign_currency
  998. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__final_balance_foreign_currency
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__final_balance_foreign_currency
  1000. msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1001. msgstr "Moneda Extranjera del Saldo Final"
  1002. #. module: account_financial_report
  1003. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_credit
  1004. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_credit
  1005. msgid "Final Credit"
  1006. msgstr "Crédito Final"
  1007. #. module: account_financial_report
  1008. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__final_debit
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__final_debit
  1010. msgid "Final Debit"
  1011. msgstr "Débito Final"
  1012. #. module: account_financial_report
  1013. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1014. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__foreign_currency
  1015. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__foreign_currency
  1016. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__foreign_currency
  1017. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__foreign_currency
  1018. msgid "Foreign Currency"
  1019. msgstr "Moneda Extranjera"
  1020. #. module: account_financial_report
  1021. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1022. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1023. msgid "From:"
  1024. msgstr "Desde:"
  1025. #. module: account_financial_report
  1026. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77
  1027. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:170
  1028. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:105
  1029. #, python-format
  1030. msgid "From: %s To: %s"
  1031. msgstr "Desde: %s A: %s"
  1032. #. module: account_financial_report
  1033. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  1034. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__fy_start_date
  1035. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__fy_start_date
  1036. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  1037. msgid "Fy Start Date"
  1038. msgstr "Fecha Inicio"
  1039. #. module: account_financial_report
  1040. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:15
  1041. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  1042. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  1043. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  1044. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_html
  1045. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_qweb
  1046. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__general_ledger_id
  1047. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  1048. #, python-format
  1049. msgid "General Ledger"
  1050. msgstr "Libro mayor"
  1051. #. module: account_financial_report
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  1053. msgid "General Ledger -"
  1054. msgstr "Libro mayor"
  1055. #. module: account_financial_report
  1056. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  1057. msgid "General Ledger Report Wizard"
  1058. msgstr "Asistente de informe de Libro Mayor"
  1059. #. module: account_financial_report
  1060. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  1061. msgid "General Ledger XLSX"
  1062. msgstr "Libro mayor XLSX"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1065. msgid "General Ledger can be computed only if selected company have only one unaffected earnings account."
  1066. msgstr ""
  1067. "El Libro mayor solo se puede calcular si la empresa seleccionada tiene solo "
  1068. "una cuenta de resultados no afectados."
  1069. #. module: account_financial_report
  1070. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__group_option
  1071. msgid "Group Option"
  1072. msgstr "Opción de Grupo"
  1073. #. module: account_financial_report
  1074. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  1075. msgid "Group entries by"
  1076. msgstr "Agrupar por"
  1077. #. module: account_financial_report
  1078. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1079. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1080. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1081. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1082. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1083. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1084. #, python-format
  1085. msgid "Hide"
  1086. msgstr "Ocultar"
  1087. #. module: account_financial_report
  1088. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__hide_account_at_0
  1089. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__hide_account_at_0
  1090. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hide_account_at_0
  1091. msgid "Hide Account At 0"
  1092. msgstr "Ocultar Cuenta En 0"
  1093. #. module: account_financial_report
  1094. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__hide_line
  1095. msgid "Hide Line"
  1096. msgstr "Ocultar Línea"
  1097. #. module: account_financial_report
  1098. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1099. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1100. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1101. msgstr "Ocultar saldos finales con valor a 0"
  1102. #. module: account_financial_report
  1103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1104. msgid "Hide accounts at 0"
  1105. msgstr "Ocultar cuentas a 0"
  1106. #. module: account_financial_report
  1107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__show_hierarchy_level
  1108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  1109. msgid "Hierarchy Levels to display"
  1110. msgstr "Niveles de Jerarquía a mostrar"
  1111. #. module: account_financial_report
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__hierarchy_on
  1113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  1114. msgid "Hierarchy On"
  1115. msgstr "Jerarquía en"
  1116. #. module: account_financial_report
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract__id
  1118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__id
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  1121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  1122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__id
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__id
  1132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__id
  1133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__id
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__id
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__id
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__id
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__id
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__id
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__id
  1140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__id
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__id
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__id
  1143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__id
  1144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__id
  1145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__id
  1146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__id
  1147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__id
  1148. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__id
  1149. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__id
  1150. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__id
  1151. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__id
  1152. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__id
  1153. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__id
  1154. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__id
  1155. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  1156. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  1157. msgid "ID"
  1158. msgstr "ID"
  1159. #. module: account_financial_report
  1160. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  1161. msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
  1162. msgstr ""
  1163. "Si se marca, no se mostrarán detalles en el informe del libro mayor (solo el "
  1164. "webkit), solo importes centralizados por período."
  1165. #. module: account_financial_report
  1166. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ungrouped
  1167. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_general_ledger__partner_ungrouped
  1168. msgid "If set moves are not grouped by partner in any case"
  1169. msgstr ""
  1170. "Si los movimientos configurados no están agrupados por un socio en cualquier "
  1171. "caso"
  1172. #. module: account_financial_report
  1173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1174. msgid "Initial\n"
  1175. " balance"
  1176. msgstr ""
  1177. "Saldo\n"
  1178. " inicial"
  1179. #. module: account_financial_report
  1180. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_balance
  1181. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_balance
  1182. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__initial_balance
  1183. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__initial_balance
  1184. msgid "Initial Balance"
  1185. msgstr "Saldo Inicial"
  1186. #. module: account_financial_report
  1187. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_balance_foreign_currency
  1188. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_balance_foreign_currency
  1189. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__initial_balance_foreign_currency
  1190. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__initial_balance_foreign_currency
  1191. msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1192. msgstr "Moneda Extranjera del Saldo Inicial"
  1193. #. module: account_financial_report
  1194. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_credit
  1195. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_credit
  1196. msgid "Initial Credit"
  1197. msgstr "Crédito Inicial"
  1198. #. module: account_financial_report
  1199. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__initial_debit
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__initial_debit
  1201. msgid "Initial Debit"
  1202. msgstr "Débito Inicial"
  1203. #. module: account_financial_report
  1204. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:169
  1205. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:22
  1206. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:49
  1207. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:63
  1208. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:90
  1209. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1210. #, python-format
  1211. msgid "Initial balance"
  1212. msgstr "Saldo inicial"
  1213. #. module: account_financial_report
  1214. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1215. msgid "Initial blance cur."
  1216. msgstr "Moneda del saldo inicial."
  1217. #. module: account_financial_report
  1218. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__is_partner_account
  1219. msgid "Is Partner Account"
  1220. msgstr "Es una Cuenta de Socio"
  1221. #. module: account_financial_report
  1222. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:66
  1223. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:22
  1224. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:20
  1225. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:79
  1226. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  1227. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__journal
  1228. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__journal
  1229. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__journal_ids
  1230. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__journal_id
  1231. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__journal
  1232. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  1233. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1236. #, python-format
  1237. msgid "Journal"
  1238. msgstr "Diario"
  1239. #. module: account_financial_report
  1240. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  1241. msgid "Journal Item"
  1242. msgstr "Elemento del Diario"
  1243. #. module: account_financial_report
  1244. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:14
  1245. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  1246. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_html
  1247. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_qweb
  1248. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  1249. #, python-format
  1250. msgid "Journal Ledger"
  1251. msgstr "Libro diario"
  1252. #. module: account_financial_report
  1253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  1254. msgid "Journal Ledger -"
  1255. msgstr "Diario de contabilidad -"
  1256. #. module: account_financial_report
  1257. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  1258. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1259. msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
  1260. #. module: account_financial_report
  1261. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  1262. msgid "Journal Ledger XLSX"
  1263. msgstr "Libro diario XLSX"
  1264. #. module: account_financial_report
  1265. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:181
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  1267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1268. #, python-format
  1269. msgid "Journals"
  1270. msgstr "Diarios"
  1271. #. module: account_financial_report
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__label
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__label
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__label
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__label
  1276. msgid "Label"
  1277. msgstr "Etiqueta"
  1278. #. module: account_financial_report
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract____last_update
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard____last_update
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance____last_update
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account____last_update
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line____last_update
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line____last_update
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner____last_update
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger____last_update
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account____last_update
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line____last_update
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner____last_update
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger____last_update
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal____last_update
  1303. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line____last_update
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move____last_update
  1305. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line____last_update
  1306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line____last_update
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items____last_update
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account____last_update
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line____last_update
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner____last_update
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance____last_update
  1312. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account____last_update
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner____last_update
  1314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report____last_update
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax____last_update
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag____last_update
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  1319. msgid "Last Modified on"
  1320. msgstr "Última modificación en"
  1321. #. module: account_financial_report
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__write_uid
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__write_uid
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__write_uid
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__write_uid
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__write_uid
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__write_uid
  1331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__write_uid
  1332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__write_uid
  1333. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__write_uid
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__write_uid
  1335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__write_uid
  1336. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__write_uid
  1337. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__write_uid
  1338. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__write_uid
  1339. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__write_uid
  1340. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__write_uid
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__write_uid
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__write_uid
  1343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__write_uid
  1344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__write_uid
  1345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__write_uid
  1346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__write_uid
  1347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__write_uid
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__write_uid
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__write_uid
  1350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__write_uid
  1351. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  1352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  1353. msgid "Last Updated by"
  1354. msgstr "Última modificación por"
  1355. #. module: account_financial_report
  1356. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__write_date
  1357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  1358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  1359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  1360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__write_date
  1361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__write_date
  1362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__write_date
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__write_date
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__write_date
  1365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__write_date
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__write_date
  1367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__write_date
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__write_date
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__write_date
  1370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__write_date
  1371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__write_date
  1372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__write_date
  1373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__write_date
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__write_date
  1375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__write_date
  1376. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__write_date
  1377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__write_date
  1378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__write_date
  1379. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__write_date
  1380. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__write_date
  1381. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__write_date
  1382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__write_date
  1383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__write_date
  1384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__write_date
  1385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  1386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  1387. msgid "Last Updated on"
  1388. msgstr "Última actualización en"
  1389. #. module: account_financial_report
  1390. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  1391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__level
  1392. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1393. msgid "Level"
  1394. msgstr "Nivel"
  1395. #. module: account_financial_report
  1396. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:114
  1397. #, python-format
  1398. msgid "Level %s"
  1399. msgstr "Nivel %s"
  1400. #. module: account_financial_report
  1401. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
  1402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__limit_hierarchy_level
  1403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  1404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1405. #, python-format
  1406. msgid "Limit hierarchy levels"
  1407. msgstr "Limitar niveles de jerarquía"
  1408. #. module: account_financial_report
  1409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__line_ids
  1410. msgid "Line"
  1411. msgstr "Línea"
  1412. #. module: account_financial_report
  1413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__matching_number
  1414. msgid "Matching Number"
  1415. msgstr "Número Coincidente"
  1416. #. module: account_financial_report
  1417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__move_id
  1418. msgid "Move"
  1419. msgstr "Movimiento"
  1420. #. module: account_financial_report
  1421. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__move_line_id
  1422. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__move_line_ids
  1423. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__move_line_ids
  1424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__move_line_id
  1425. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__move_line_ids
  1426. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__move_line_id
  1427. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__move_line_id
  1428. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__move_line_ids
  1429. msgid "Move Line"
  1430. msgstr "Movimiento de Línea"
  1431. #. module: account_financial_report
  1432. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1433. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__move_target
  1434. msgid "Move Target"
  1435. msgstr "Asiento Objetivo"
  1436. #. module: account_financial_report
  1437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1438. msgid "Moves"
  1439. msgstr "Asientos"
  1440. #. module: account_financial_report
  1441. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:97
  1442. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:18
  1443. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__name
  1444. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__name
  1445. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__name
  1446. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__name
  1447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__name
  1448. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__name
  1449. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__name
  1450. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__name
  1451. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__name
  1452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__name
  1453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__name
  1454. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__name
  1455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1457. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1458. #, python-format
  1459. msgid "Name"
  1460. msgstr "Nombre"
  1461. #. module: account_financial_report
  1462. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:19
  1463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__net
  1464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__net
  1465. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1466. #, python-format
  1467. msgid "Net"
  1468. msgstr "Neto"
  1469. #. module: account_financial_report
  1470. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  1471. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  1472. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  1473. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  1474. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  1475. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1476. #, python-format
  1477. msgid "No"
  1478. msgstr "No"
  1479. #. module: account_financial_report
  1480. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:80
  1481. #, python-format
  1482. msgid "No group"
  1483. msgstr "Sin grupo"
  1484. #. module: account_financial_report
  1485. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  1486. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1487. msgid "No hierarchy"
  1488. msgstr "Sin jerarquía"
  1489. #. module: account_financial_report
  1490. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:115
  1491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1492. #, python-format
  1493. msgid "No limit"
  1494. msgstr "Sin límite"
  1495. #. module: account_financial_report
  1496. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:776
  1497. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1155
  1498. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:307
  1499. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:556
  1500. #, python-format
  1501. msgid "No partner allocated"
  1502. msgstr "Ningún socio asignado"
  1503. #. module: account_financial_report
  1504. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:66
  1505. #, python-format
  1506. msgid "Not Posted"
  1507. msgstr "Sin Postear"
  1508. #. module: account_financial_report
  1509. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1510. msgid "Not due"
  1511. msgstr "Deuda"
  1512. #. module: account_financial_report
  1513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1515. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1516. msgstr "No solo una cuenta de ganancias no afectadas"
  1517. #. module: account_financial_report
  1518. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1519. msgid "OCA accounting reports"
  1520. msgstr "Informes de contabilidad OCA"
  1521. #. module: account_financial_report
  1522. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:56
  1523. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:112
  1524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__older
  1525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__older
  1526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1527. #, python-format
  1528. msgid "Older"
  1529. msgstr "Mayor"
  1530. #. module: account_financial_report
  1531. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__only_posted_moves
  1532. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__only_posted_moves
  1533. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items__only_posted_moves
  1534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__only_posted_moves
  1535. msgid "Only Posted Moves"
  1536. msgstr "Solo Movimientos Publicados"
  1537. #. module: account_financial_report
  1538. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:13
  1539. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1540. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1541. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_html
  1542. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_qweb
  1543. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__open_items_id
  1544. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1545. #, python-format
  1546. msgid "Open Items"
  1547. msgstr "Partidas abiertas"
  1548. #. module: account_financial_report
  1549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1550. msgid "Open Items -"
  1551. msgstr "Partidas abiertas -"
  1552. #. module: account_financial_report
  1553. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1554. msgid "Open Items Partner"
  1555. msgstr "Extracto - Cliente"
  1556. #. module: account_financial_report
  1557. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1558. msgid "Open Items Report Wizard"
  1559. msgstr "Asistente de informe de partidas abiertas"
  1560. #. module: account_financial_report
  1561. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1562. msgid "Open Items XLSX"
  1563. msgstr "Partidas abiertas XLSX"
  1564. #. module: account_financial_report
  1565. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1566. msgid "Options"
  1567. msgstr "Opciones"
  1568. #. module: account_financial_report
  1569. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:25
  1570. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1571. #, python-format
  1572. msgid "Original"
  1573. msgstr "Inicial"
  1574. #. module: account_financial_report
  1575. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1576. msgid "Other options"
  1577. msgstr "Otras opciones"
  1578. #. module: account_financial_report
  1579. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__parent_id
  1580. msgid "Parent"
  1581. msgstr "Padre"
  1582. #. module: account_financial_report
  1583. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:20
  1584. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:68
  1585. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:27
  1586. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:45
  1587. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:22
  1588. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:62
  1589. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__partner_ids
  1590. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__partner
  1591. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__partner
  1592. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__partner_id
  1593. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__partner_ids
  1594. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__partner
  1595. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__partner_id
  1596. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__partner
  1597. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__partner_ids
  1598. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__partner
  1599. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__partner_id
  1600. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__partner_ids
  1601. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__partner_id
  1602. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1603. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1604. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1605. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1607. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1608. #, python-format
  1609. msgid "Partner"
  1610. msgstr "Socio"
  1611. #. module: account_financial_report
  1612. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1613. msgid "Partner\n"
  1614. " cumul aged balance"
  1615. msgstr ""
  1616. "Saldo \n"
  1617. " acumulado de Empresa"
  1618. #. module: account_financial_report
  1619. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__partner_id
  1620. msgid "Partner ID"
  1621. msgstr "ID del Padre"
  1622. #. module: account_financial_report
  1623. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:166
  1624. #, python-format
  1625. msgid "Partner Initial balance"
  1626. msgstr "Saldo Inicial de empresa"
  1627. #. module: account_financial_report
  1628. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:225
  1629. #, python-format
  1630. msgid "Partner cumul aged balance"
  1631. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1632. #. module: account_financial_report
  1633. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:178
  1634. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:114
  1635. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1636. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1637. #, python-format
  1638. msgid "Partner ending balance"
  1639. msgstr "Saldo final de empresa"
  1640. #. module: account_financial_report
  1641. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ungrouped
  1642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__partner_ungrouped
  1643. msgid "Partner ungrouped"
  1644. msgstr "Socio desagrupado"
  1645. #. module: account_financial_report
  1646. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__payable_accounts_only
  1647. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1648. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1649. msgid "Payable Accounts Only"
  1650. msgstr "Sólo cuentas a pagar"
  1651. #. module: account_financial_report
  1652. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_120_days
  1653. msgid "Percent Age 120 Days"
  1654. msgstr "Porcentaje de Antigüedad 120 Días"
  1655. #. module: account_financial_report
  1656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_30_days
  1657. msgid "Percent Age 30 Days"
  1658. msgstr "Porcentaje de Antigüedad 30 Días"
  1659. #. module: account_financial_report
  1660. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_60_days
  1661. msgid "Percent Age 60 Days"
  1662. msgstr "Porcentaje de Antigüedad 60 Días"
  1663. #. module: account_financial_report
  1664. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_age_90_days
  1665. msgid "Percent Age 90 Days"
  1666. msgstr "Porcentaje de Antigüedad 90 Días"
  1667. #. module: account_financial_report
  1668. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_current
  1669. msgid "Percent Current"
  1670. msgstr "Porcentaje Actual"
  1671. #. module: account_financial_report
  1672. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__percent_older
  1673. msgid "Percent Older"
  1674. msgstr "Porcentaje Anterior"
  1675. #. module: account_financial_report
  1676. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:168
  1677. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:210
  1678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1679. #, python-format
  1680. msgid "Percents"
  1681. msgstr "Porcentajes"
  1682. #. module: account_financial_report
  1683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__period_balance
  1684. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__period_balance
  1685. msgid "Period Balance"
  1686. msgstr "Saldo del Período"
  1687. #. module: account_financial_report
  1688. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:34
  1689. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:75
  1690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1691. #, python-format
  1692. msgid "Period balance"
  1693. msgstr "Saldo de periodo"
  1694. #. module: account_financial_report
  1695. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1696. msgid "Periods"
  1697. msgstr "Periodos"
  1698. #. module: account_financial_report
  1699. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:65
  1700. #, python-format
  1701. msgid "Posted"
  1702. msgstr "Posteado"
  1703. #. module: account_financial_report
  1704. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:35
  1705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1706. #, python-format
  1707. msgid "Rec."
  1708. msgstr "Num."
  1709. #. module: account_financial_report
  1710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__receivable_accounts_only
  1711. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1712. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1713. msgid "Receivable Accounts Only"
  1714. msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
  1715. #. module: account_financial_report
  1716. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1717. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1718. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1719. msgid "Ref -\n"
  1720. " Label"
  1721. msgstr ""
  1722. "Ref-\n"
  1723. " Etiqueta"
  1724. #. module: account_financial_report
  1725. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  1726. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:28
  1727. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:50
  1728. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:23
  1729. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1730. #, python-format
  1731. msgid "Ref - Label"
  1732. msgstr "Referencia"
  1733. #. module: account_financial_report
  1734. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account__report_id
  1735. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account__report_id
  1736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_id
  1737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__report_id
  1738. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_id
  1739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_id
  1740. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__report_id
  1741. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account__report_id
  1742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__report_id
  1743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__report_id
  1744. msgid "Report"
  1745. msgstr "Reporte"
  1746. #. module: account_financial_report
  1747. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner__report_account_id
  1748. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__report_account_id
  1749. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner__report_account_id
  1750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner__report_account_id
  1751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner__report_account_id
  1752. msgid "Report Account"
  1753. msgstr "Reporte de Cuenta"
  1754. #. module: account_financial_report
  1755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_journal_ledger_ids
  1756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__report_journal_ledger_id
  1757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_journal_ledger_id
  1758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_journal_ledger_id
  1759. msgid "Report Journal Ledger"
  1760. msgstr "Reporte del Libro Mayor del Diario"
  1761. #. module: account_financial_report
  1762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_journal_ledger_tax_line_ids
  1763. msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1764. msgstr "Reporte de Línea de Impuesto del Libro Mayor del Diario"
  1765. #. module: account_financial_report
  1766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_move_ids
  1767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_move_ids
  1768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__report_move_id
  1769. msgid "Report Move"
  1770. msgstr "Reporte del Movimiento"
  1771. #. module: account_financial_report
  1772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_move_line_ids
  1773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move__report_move_line_ids
  1774. msgid "Report Move Line"
  1775. msgstr "Reporte de Línea del Movimiento"
  1776. #. module: account_financial_report
  1777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__report_partner_id
  1778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__report_partner_id
  1779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__report_partner_id
  1780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__report_partner_id
  1781. msgid "Report Partner"
  1782. msgstr "Reporte de Socio"
  1783. #. module: account_financial_report
  1784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__report_tax_id
  1785. msgid "Report Tax"
  1786. msgstr "Reporte de Impuesto"
  1787. #. module: account_financial_report
  1788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__report_tax_line_ids
  1789. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal__report_tax_line_ids
  1790. msgid "Report Tax Line"
  1791. msgstr "Reporte de Línea de Impuesto"
  1792. #. module: account_financial_report
  1793. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:21
  1794. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  1795. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:29
  1796. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1797. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1798. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1799. #, python-format
  1800. msgid "Residual"
  1801. msgstr "Remanente"
  1802. #. module: account_financial_report
  1803. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account__sequence
  1804. msgid "Sequence"
  1805. msgstr "Secuencia"
  1806. #. module: account_financial_report
  1807. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1808. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1809. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1810. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1811. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1812. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1813. #, python-format
  1814. msgid "Show"
  1815. msgstr "Mostrar"
  1816. #. module: account_financial_report
  1817. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__show_analytic_tags
  1818. msgid "Show Analytic Tags"
  1819. msgstr "Mostrar Etiquetas Analíticas"
  1820. #. module: account_financial_report
  1821. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__show_cost_center
  1822. msgid "Show Cost Center"
  1823. msgstr "Mostrar Centro de Costos"
  1824. #. module: account_financial_report
  1825. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__show_move_line_details
  1826. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance__show_move_line_details
  1827. msgid "Show Move Line Details"
  1828. msgstr "Mostrar detalles de asientos"
  1829. #. module: account_financial_report
  1830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance__show_partner_details
  1831. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1832. msgid "Show Partner Details"
  1833. msgstr "Mostrar detalles de empresa"
  1834. #. module: account_financial_report
  1835. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:93
  1836. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1837. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1838. #, python-format
  1839. msgid "Show analytic tags"
  1840. msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
  1841. #. module: account_financial_report
  1842. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:97
  1843. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1844. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1848. #, python-format
  1849. msgid "Show foreign currency"
  1850. msgstr "Mostrar Moneda Extranjera"
  1851. #. module: account_financial_report
  1852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__sort_option
  1853. msgid "Sort Option"
  1854. msgstr "Ordenar Opciones"
  1855. #. module: account_financial_report
  1856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1857. msgid "Sort entries by"
  1858. msgstr "Ordenar asientos por"
  1859. #. module: account_financial_report
  1860. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1861. msgid "Start Date"
  1862. msgstr "Fecha de Inicio"
  1863. #. module: account_financial_report
  1864. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1865. msgid "Start date"
  1866. msgstr "Fecha de inicio"
  1867. #. module: account_financial_report
  1868. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:32
  1869. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__tags
  1870. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1871. #, python-format
  1872. msgid "Tags"
  1873. msgstr "Etiquetas"
  1874. #. module: account_financial_report
  1875. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard__target_move
  1876. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1877. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1878. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1879. msgid "Target Moves"
  1880. msgstr "Movimientos destino"
  1881. #. module: account_financial_report
  1882. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  1883. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:80
  1884. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:173
  1885. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  1886. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  1887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1888. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1891. #, python-format
  1892. msgid "Target moves filter"
  1893. msgstr "Filtro movimientos destino"
  1894. #. module: account_financial_report
  1895. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:23
  1896. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_id
  1897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__tax_id
  1898. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_id
  1899. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__tax
  1900. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__tax
  1901. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1902. #, python-format
  1903. msgid "Tax"
  1904. msgstr "Impuesto"
  1905. #. module: account_financial_report
  1906. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1907. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1908. msgid "Tax Amount"
  1909. msgstr "Total Impuestos"
  1910. #. module: account_financial_report
  1911. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:137
  1912. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_balance
  1913. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_balance
  1914. #, python-format
  1915. msgid "Tax Balance"
  1916. msgstr "Saldo de Impuestos"
  1917. #. module: account_financial_report
  1918. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_code
  1919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_code
  1920. msgid "Tax Code"
  1921. msgstr "Código de Impuesto"
  1922. #. module: account_financial_report
  1923. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:131
  1924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_credit
  1925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_credit
  1926. #, python-format
  1927. msgid "Tax Credit"
  1928. msgstr "Impuesto Crédito"
  1929. #. module: account_financial_report
  1930. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:125
  1931. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_debit
  1932. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_debit
  1933. #, python-format
  1934. msgid "Tax Debit"
  1935. msgstr "Impuesto Débito"
  1936. #. module: account_financial_report
  1937. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__tax_detail
  1938. msgid "Tax Detail"
  1939. msgstr "Detalle de Impuesto"
  1940. #. module: account_financial_report
  1941. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1942. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1943. msgid "Tax Groups"
  1944. msgstr "Grupo de impuestos"
  1945. #. module: account_financial_report
  1946. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax__tax_id
  1947. msgid "Tax ID"
  1948. msgstr "ID de Impuesto"
  1949. #. module: account_financial_report
  1950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line__tax_name
  1951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line__tax_name
  1952. msgid "Tax Name"
  1953. msgstr "Nombre de Impuesto"
  1954. #. module: account_financial_report
  1955. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1956. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1957. msgid "Tax Tags"
  1958. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1959. #. module: account_financial_report
  1960. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:24
  1961. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:55
  1962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__tax_ids
  1963. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1964. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1965. #, python-format
  1966. msgid "Taxes"
  1967. msgstr "Impuestos"
  1968. #. module: account_financial_report
  1969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line__taxes_description
  1970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__taxes_description
  1971. msgid "Taxes Description"
  1972. msgstr "Descripción de Impuestos"
  1973. #. module: account_financial_report
  1974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__taxgroup_id
  1975. msgid "Taxgroup"
  1976. msgstr "Grupo de Impuestos"
  1977. #. module: account_financial_report
  1978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag__taxtag_id
  1979. msgid "Taxtag"
  1980. msgstr "Etiqueta de Impuesto"
  1981. #. module: account_financial_report
  1982. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report__taxtags_ids
  1983. msgid "Taxtags"
  1984. msgstr "Etiquetas de Impuestos"
  1985. #. module: account_financial_report
  1986. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:187
  1987. #, python-format
  1988. msgid "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1989. msgstr ""
  1990. "La empresa en el Asistente de informe de Contabilidad General y de rango de "
  1991. "fechas debe ser la misma."
  1992. #. module: account_financial_report
  1993. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:162
  1994. #, python-format
  1995. msgid "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1996. msgstr ""
  1997. "La empresa en el Asistente de informe de Balance de comprobación y en rango "
  1998. "de fechas debe ser la misma."
  1999. #. module: account_financial_report
  2000. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:62
  2001. #, python-format
  2002. msgid "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  2003. msgstr ""
  2004. "La empresa en el Asistente para informes de IVA y en rango de fechas debe "
  2005. "ser la misma."
  2006. #. module: account_financial_report
  2007. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:94
  2008. #, python-format
  2009. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  2010. msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
  2011. #. module: account_financial_report
  2012. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2013. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  2014. msgid "To:"
  2015. msgstr "A:"
  2016. #. module: account_financial_report
  2017. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:161
  2018. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:203
  2019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  2020. #, python-format
  2021. msgid "Total"
  2022. msgstr "Total"
  2023. #. module: account_financial_report
  2024. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:14
  2025. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  2026. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  2027. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  2028. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  2029. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  2030. #, python-format
  2031. msgid "Trial Balance"
  2032. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  2033. #. module: account_financial_report
  2034. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  2035. msgid "Trial Balance -"
  2036. msgstr "Balance de Sumas y Saldos -"
  2037. #. module: account_financial_report
  2038. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  2039. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  2040. msgstr "Asistente del informe de balance de sumas y saldos"
  2041. #. module: account_financial_report
  2042. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  2043. msgid "Trial Balance XLSX"
  2044. msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
  2045. #. module: account_financial_report
  2046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2047. msgid "Trial Balance can be computed only if selected company have only one unaffected earnings account."
  2048. msgstr ""
  2049. "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compañía "
  2050. "seleccionada tiene una y solo una cuenta de ganancias."
  2051. #. module: account_financial_report
  2052. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger__unaffected_earnings_account
  2053. msgid "Unaffected Earnings Account"
  2054. msgstr "Cuenta de ganancias no afectadas"
  2055. #. module: account_financial_report
  2056. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  2057. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  2058. msgid "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial balance."
  2059. msgstr ""
  2060. "Use este filtro para ocultar las cuentas o empresas con saldo final 0. Si "
  2061. "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidirán con el "
  2062. "balance de sumas y saldos."
  2063. #. module: account_financial_report
  2064. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:12
  2065. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  2066. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  2067. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_html
  2068. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_qweb
  2069. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  2070. #, python-format
  2071. msgid "VAT Report"
  2072. msgstr "Informe de impuestos"
  2073. #. module: account_financial_report
  2074. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  2075. msgid "VAT Report -"
  2076. msgstr "Informe de impuestos -"
  2077. #. module: account_financial_report
  2078. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2079. msgid "VAT Report Options"
  2080. msgstr "Opciones Informes de impuestos"
  2081. #. module: account_financial_report
  2082. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  2083. msgid "VAT Report Wizard"
  2084. msgstr "Asistente Informe de impuestos"
  2085. #. module: account_financial_report
  2086. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  2087. msgid "VAT Report XLSX"
  2088. msgstr "Informe de impuestos XLSX"
  2089. #. module: account_financial_report
  2090. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2091. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2092. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2093. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2094. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2095. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2096. msgid "View"
  2097. msgstr "Vista"
  2098. #. module: account_financial_report
  2099. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  2100. msgid "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  2101. msgstr ""
  2102. "Cuando habilite esta opción el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
  2103. "cuentas que tengan saldo inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
  2104. #. module: account_financial_report
  2105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  2106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger__with_account_name
  2107. msgid "With Account Name"
  2108. msgstr "Cuenta con Nombre"
  2109. #. module: account_financial_report
  2110. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  2111. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  2112. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  2113. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  2114. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  2115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2116. #, python-format
  2117. msgid "Yes"
  2118. msgstr "Si"
  2119. #. module: account_financial_report
  2120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2126. msgid "or"
  2127. msgstr "o"
  2128. #. module: account_financial_report
  2129. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  2130. msgid "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2131. msgstr "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2132. #. module: account_financial_report
  2133. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  2134. msgid "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2135. msgstr "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2136. #. module: account_financial_report
  2137. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  2138. msgid "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2139. msgstr "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2140. #. module: account_financial_report
  2141. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  2142. msgid "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2143. msgstr "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2144. #. module: account_financial_report
  2145. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  2146. msgid "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2147. msgstr "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2148. #. module: account_financial_report
  2149. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  2150. msgid "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2151. msgstr "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2152. #. module: account_financial_report
  2153. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  2154. msgid "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2155. msgstr "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2156. #. module: account_financial_report
  2157. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance
  2158. msgid "report_aged_partner_balance"
  2159. msgstr "report_aged_partner_balance"
  2160. #. module: account_financial_report
  2161. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_account
  2162. msgid "report_aged_partner_balance_account"
  2163. msgstr "report_aged_partner_balance_account"
  2164. #. module: account_financial_report
  2165. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_line
  2166. msgid "report_aged_partner_balance_line"
  2167. msgstr "report_aged_partner_balance_line"
  2168. #. module: account_financial_report
  2169. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_move_line
  2170. msgid "report_aged_partner_balance_move_line"
  2171. msgstr "report_aged_partner_balance_move_line"
  2172. #. module: account_financial_report
  2173. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_partner
  2174. msgid "report_aged_partner_balance_partner"
  2175. msgstr "report_aged_partner_balance_partner"
  2176. #. module: account_financial_report
  2177. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger
  2178. msgid "report_general_ledger"
  2179. msgstr "report_general_ledger"
  2180. #. module: account_financial_report
  2181. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_account
  2182. msgid "report_general_ledger_account"
  2183. msgstr "report_general_ledger_account"
  2184. #. module: account_financial_report
  2185. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_move_line
  2186. msgid "report_general_ledger_move_line"
  2187. msgstr "report_general_ledger_move_line"
  2188. #. module: account_financial_report
  2189. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_partner
  2190. msgid "report_general_ledger_partner"
  2191. msgstr "report_general_ledger_partner"
  2192. #. module: account_financial_report
  2193. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger
  2194. msgid "report_journal_ledger"
  2195. msgstr "report_journal_ledger"
  2196. #. module: account_financial_report
  2197. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal
  2198. msgid "report_journal_ledger_journal"
  2199. msgstr "report_journal_ledger_journal"
  2200. #. module: account_financial_report
  2201. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
  2202. msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2203. msgstr "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2204. #. module: account_financial_report
  2205. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
  2206. msgid "report_journal_ledger_move"
  2207. msgstr "report_journal_ledger_move"
  2208. #. module: account_financial_report
  2209. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
  2210. msgid "report_journal_ledger_move_line"
  2211. msgstr "report_journal_ledger_move_line"
  2212. #. module: account_financial_report
  2213. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
  2214. msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2215. msgstr "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2216. #. module: account_financial_report
  2217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
  2218. msgid "report_open_items"
  2219. msgstr "report_open_items"
  2220. #. module: account_financial_report
  2221. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
  2222. msgid "report_open_items_account"
  2223. msgstr "report_open_items_account"
  2224. #. module: account_financial_report
  2225. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
  2226. msgid "report_open_items_move_line"
  2227. msgstr "report_open_items_move_line"
  2228. #. module: account_financial_report
  2229. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
  2230. msgid "report_open_items_partner"
  2231. msgstr "report_open_items_partner"
  2232. #. module: account_financial_report
  2233. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
  2234. msgid "report_trial_balance"
  2235. msgstr "report_trial_balance"
  2236. #. module: account_financial_report
  2237. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
  2238. msgid "report_trial_balance_account"
  2239. msgstr "report_trial_balance_account"
  2240. #. module: account_financial_report
  2241. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
  2242. msgid "report_trial_balance_partner"
  2243. msgstr "report_trial_balance_partner"
  2244. #. module: account_financial_report
  2245. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report
  2246. msgid "report_vat_report"
  2247. msgstr "report_vat_report"
  2248. #. module: account_financial_report
  2249. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_tax
  2250. msgid "report_vat_report_tax"
  2251. msgstr "report_vat_report_tax"
  2252. #. module: account_financial_report
  2253. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_taxtag
  2254. msgid "report_vat_report_taxtag"
  2255. msgstr "report_vat_report_taxtag"
  2256. #. module: account_financial_report
  2257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  2258. msgid "to"
  2259. msgstr "a"
  2260. #. module: account_financial_report
  2261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2262. msgid "width: 23.24%;"
  2263. msgstr "ancho: 23.24%;"
  2264. #. module: account_financial_report
  2265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2266. msgid "width: 23.78%;"
  2267. msgstr "ancho: 23.78%;"
  2268. #. module: account_financial_report
  2269. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2270. msgid "width: 38.92%;"
  2271. msgstr "ancho: 38.92%;"
  2272. #. module: account_financial_report
  2273. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2274. msgid "width: 8.11%;"
  2275. msgstr "ancho: 8.11%;"