You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

293 lines
9.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_tax_balance
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-12-24 20:58+0000\n"
  13. "Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
  15. "Language: it\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.3\n"
  21. #. module: account_tax_balance
  22. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  23. msgid "Account"
  24. msgstr "Conto"
  25. #. module: account_tax_balance
  26. #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
  27. msgid "Account Entry"
  28. msgstr "Registrazione contabile"
  29. #. module: account_tax_balance
  30. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  31. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  32. msgid "Account Tax"
  33. msgstr "Imposta contabile"
  34. #. module: account_tax_balance
  35. #: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0
  36. msgid "All Entries"
  37. msgstr "Tutte le registrazioni"
  38. #. module: account_tax_balance
  39. #: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0
  40. msgid "All Posted Entries"
  41. msgstr "Tutte le registrazioni generate"
  42. #. module: account_tax_balance
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
  44. msgid "Balance"
  45. msgstr "Saldo"
  46. #. module: account_tax_balance
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
  48. msgid "Balance Refund"
  49. msgstr "Rimborso saldo"
  50. #. module: account_tax_balance
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
  52. msgid "Base Balance"
  53. msgstr "Saldo imponibile"
  54. #. module: account_tax_balance
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
  56. msgid "Base Balance Refund"
  57. msgstr "Rimborso saldo imponibile"
  58. #. module: account_tax_balance
  59. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  60. msgid "Base Total"
  61. msgstr "Totale imponibile"
  62. #. module: account_tax_balance
  63. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
  64. msgid "Cancel"
  65. msgstr "Annulla"
  66. #. module: account_tax_balance
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
  68. msgid "Company"
  69. msgstr "Azienda"
  70. #. module: account_tax_balance
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
  72. msgid "Created by"
  73. msgstr "Creato da"
  74. #. module: account_tax_balance
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
  76. msgid "Created on"
  77. msgstr "Creato il"
  78. #. module: account_tax_balance
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
  80. msgid "Date range"
  81. msgstr "Intervallo data"
  82. #. module: account_tax_balance
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
  84. msgid "Display Name"
  85. msgstr "Nome visualizzato"
  86. #. module: account_tax_balance
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
  88. msgid "From date"
  89. msgstr "Dalla data"
  90. #. module: account_tax_balance
  91. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  92. msgid "Group By"
  93. msgstr "Raggruppa per"
  94. #. module: account_tax_balance
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
  96. msgid "Has balance in period"
  97. msgstr "Ha un saldo nel periodo"
  98. #. module: account_tax_balance
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
  100. msgid "ID"
  101. msgstr "ID"
  102. #. module: account_tax_balance
  103. #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
  104. msgid "Journal Item"
  105. msgstr "Movimento contabile"
  106. #. module: account_tax_balance
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
  108. msgid "Last Modified on"
  109. msgstr "Ultima modifica il"
  110. #. module: account_tax_balance
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
  112. msgid "Last Updated by"
  113. msgstr "Ultimo aggiornamento di"
  114. #. module: account_tax_balance
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
  116. msgid "Last Updated on"
  117. msgstr "Ultimo aggiornamento il"
  118. #. module: account_tax_balance
  119. #: selection:account.move,move_type:0
  120. msgid "Liquidity"
  121. msgstr "Liquidità"
  122. #. module: account_tax_balance
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
  124. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
  125. msgid "Move type"
  126. msgstr "Tipo movimento"
  127. #. module: account_tax_balance
  128. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
  129. msgid "Open Taxes"
  130. msgstr "Apri imposte"
  131. #. module: account_tax_balance
  132. #: selection:account.move,move_type:0
  133. msgid "Other"
  134. msgstr "Altro"
  135. #. module: account_tax_balance
  136. #: selection:account.move,move_type:0
  137. #, fuzzy
  138. msgid "Payable"
  139. msgstr "Esigibile"
  140. #. module: account_tax_balance
  141. #: selection:account.move,move_type:0
  142. #, fuzzy
  143. msgid "Payable refund"
  144. msgstr "Rimborso esigibile"
  145. #. module: account_tax_balance
  146. #: selection:account.move,move_type:0
  147. #, fuzzy
  148. msgid "Receivable"
  149. msgstr "Esigibile"
  150. #. module: account_tax_balance
  151. #: selection:account.move,move_type:0
  152. #, fuzzy
  153. msgid "Receivable refund"
  154. msgstr "Nota di credito esigibile"
  155. #. module: account_tax_balance
  156. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  157. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  158. msgid "Short Name"
  159. msgstr "Nome corto"
  160. #. module: account_tax_balance
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
  162. msgid "Target Moves"
  163. msgstr "Movimenti obiettivo"
  164. #. module: account_tax_balance
  165. #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_tax
  166. msgid "Tax"
  167. msgstr "Imposta"
  168. #. module: account_tax_balance
  169. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  170. msgid "Tax Group"
  171. msgstr "Gruppo imposte"
  172. #. module: account_tax_balance
  173. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  174. msgid "Tax Scope"
  175. msgstr "Ambito imposta"
  176. #. module: account_tax_balance
  177. #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_open_tax_balances
  178. #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
  179. #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
  180. #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
  181. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
  182. msgid "Taxes Balance"
  183. msgstr "Saldo imposte"
  184. #. module: account_tax_balance
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
  186. msgid "To date"
  187. msgstr "Alla data"
  188. #. module: account_tax_balance
  189. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  190. msgid "Total"
  191. msgstr "Totale"
  192. #. module: account_tax_balance
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
  194. msgid "Total Balance"
  195. msgstr "Saldo totale"
  196. #. module: account_tax_balance
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
  198. msgid "Total Base Balance"
  199. msgstr "Saldo imponibile totale"
  200. #. module: account_tax_balance
  201. #: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
  202. #, python-format
  203. msgid "Unsupported search operator"
  204. msgstr "Operatore di ricerca non supportato"
  205. #. module: account_tax_balance
  206. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  207. #, fuzzy
  208. msgid "View base lines"
  209. msgstr "Visualizza righe imponibile"
  210. #. module: account_tax_balance
  211. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  212. #, fuzzy
  213. msgid "View base refund lines"
  214. msgstr "Visualizza righe nota di credito imponibile"
  215. #. module: account_tax_balance
  216. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  217. #, fuzzy
  218. msgid "View base regular lines"
  219. msgstr "Visualizza righe ordinarie imponibile"
  220. #. module: account_tax_balance
  221. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  222. #, fuzzy
  223. msgid "View tax lines"
  224. msgstr "Visualizza righe imposta"
  225. #. module: account_tax_balance
  226. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  227. #, fuzzy
  228. msgid "View tax refund lines"
  229. msgstr "Visualizza righe nota di credito imposta"
  230. #. module: account_tax_balance
  231. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  232. #, fuzzy
  233. msgid "View tax regular lines"
  234. msgstr "Visualizza righe ordinarie imposta"
  235. #. module: account_tax_balance
  236. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
  237. msgid "or"
  238. msgstr "o"
  239. #. module: account_tax_balance
  240. #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
  241. msgid "wizard.open.tax.balances"
  242. msgstr "wizard.open.tax.balances"