Browse Source

Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: account-financial-reporting-12.0/account-financial-reporting-12.0-account_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-12-0/account-financial-reporting-12-0-account_financial_report/es_AR/
pull/660/merge
Ignacio Buioli 4 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
435e17b522
  1. 28
      account_financial_report/i18n/es_AR.po

28
account_financial_report/i18n/es_AR.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-11 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: es_AR\n" "Language: es_AR\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
@ -186,7 +186,9 @@ msgstr "Antigüedad 90 Días"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "Age ≤ 120\n" msgid "Age ≤ 120\n"
" d." " d."
msgstr "≤ 120 d."
msgstr ""
"Antigüedad ≤ 120\n"
" d."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50
@ -199,7 +201,9 @@ msgstr "Tiempo ≤ 120 d."
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "Age ≤ 30\n" msgid "Age ≤ 30\n"
" d." " d."
msgstr "≤ 30 d."
msgstr ""
"Antigüedad ≤ 30\n"
" d."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32
@ -212,7 +216,9 @@ msgstr "Tiempo ≤ 30 d."
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "Age ≤ 60\n" msgid "Age ≤ 60\n"
" d." " d."
msgstr "≤ 60 d."
msgstr ""
"Antigüedad ≤ 60\n"
" d."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38
@ -225,7 +231,9 @@ msgstr "Tiempo ≤ 60 d."
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "Age ≤ 90\n" msgid "Age ≤ 90\n"
" d." " d."
msgstr "≤ 90 d."
msgstr ""
"Antigüedad ≤ 90\n"
" d."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44
@ -1815,7 +1823,9 @@ msgstr "Socio"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
msgid "Partner\n" msgid "Partner\n"
" cumul aged balance" " cumul aged balance"
msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
msgstr ""
"Saldo \n"
" acumulado de Empresa"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line__partner_id
@ -1939,7 +1949,9 @@ msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
msgid "Ref -\n" msgid "Ref -\n"
" Label" " Label"
msgstr "Referencia"
msgstr ""
"Ref-\n"
" Etiqueta"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69

Loading…
Cancel
Save