Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/257/head
OCA Transbot 8 years ago
parent
commit
74bebadf4a
  1. 49
      account_financial_report_horizontal/i18n/es.po
  2. 49
      account_financial_report_horizontal/i18n/fr.po
  3. 1386
      account_financial_report_qweb/i18n/es.po
  4. 63
      account_financial_report_qweb/i18n/fr.po
  5. 18
      account_tax_balance/i18n/es.po
  6. 265
      account_tax_balance/i18n/fr.po
  7. 1089
      mis_builder/i18n/es.po
  8. 1088
      mis_builder/i18n/fr.po

49
account_financial_report_horizontal/i18n/es.po

@ -0,0 +1,49 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_financial_report_horizontal
#
# Translators:
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.model,name:account_financial_report_horizontal.model_account_financial_report
msgid "Account Report"
msgstr "Informe de cuentas"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial
msgid "Credit"
msgstr "Haber"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial
msgid "Debit"
msgstr "Debe"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.model,name:account_financial_report_horizontal.model_report_account_report_financial
msgid "report.account.report_financial"
msgstr "report.account.report_financial"

49
account_financial_report_horizontal/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,49 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_financial_report_horizontal
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.model,name:account_financial_report_horizontal.model_account_financial_report
msgid "Account Report"
msgstr ""
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial
msgid "Balance"
msgstr ""
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: account_financial_report_horizontal
#: model:ir.model,name:account_financial_report_horizontal.model_report_account_report_financial
msgid "report.account.report_financial"
msgstr ""

1386
account_financial_report_qweb/i18n/es.po
File diff suppressed because it is too large
View File

63
account_financial_report_qweb/i18n/fr.po

@ -1,19 +1,22 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_financial_report_qweb
#
# * account_financial_report_qweb
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:72
@ -246,7 +249,7 @@ msgid "Centralized"
msgstr "Centralisé"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:933
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1102
#, python-format
msgid "Centralized Entries"
msgstr "Écritures centralisées"
@ -701,8 +704,12 @@ msgstr "Grand livre en XLSX"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
msgid "General Ledger can be computed only if selected company have only one unaffected earnings account."
msgstr "Le Grand Livre ne peut être calculé que si la société sélectionnée a un seul compte de résultat non affecté."
msgid ""
"General Ledger can be computed only if selected company have only one "
"unaffected earnings account."
msgstr ""
"Le Grand Livre ne peut être calculé que si la société sélectionnée a un seul"
" compte de résultat non affecté."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_general_ledger_id
@ -766,8 +773,12 @@ msgstr "ID"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
msgid "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the webkit one only), only centralized amounts per period."
msgstr "Si coché, le dédails des écritures ne sera pas affiché dans le grand livre, seulement des groupement par mois."
msgid ""
"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
"webkit one only), only centralized amounts per period."
msgstr ""
"Si coché, le dédails des écritures ne sera pas affiché dans le grand livre, "
"seulement des groupement par mois."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:98
@ -939,10 +950,10 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:491
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:707
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:277
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:493
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:606
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:865
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:283
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:529
#, python-format
msgid "No partner allocated"
msgstr "Écritures sans partenaire"
@ -1253,8 +1264,12 @@ msgstr "Balance générale XLSX"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
msgid "Trial Balance can be computed only if selected company have only one unaffected earnings account."
msgstr "La Balance Générale ne peut être calculée que si la société sélectionnée a un seul compte de résultat non affecté."
msgid ""
"Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
"unaffected earnings account."
msgstr ""
"La Balance Générale ne peut être calculée que si la société sélectionnée a "
"un seul compte de résultat non affecté."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_unaffected_earnings_account
@ -1265,8 +1280,15 @@ msgstr "Compte de résultat non affecté"
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0
msgid "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial balance."
msgstr "Utilisez ce filtre pour masquer les comptes ou partenaires avec soldes finaux à 0. Attention : les totaux des colonnes débit et crédit ne correspondront plus avec ceux de la balance générale (le total des soldes finaux sera correct)."
msgid ""
"Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0."
" If partners are filtered, debits and credits totals will not match the "
"trial balance."
msgstr ""
"Utilisez ce filtre pour masquer les comptes ou partenaires avec soldes "
"finaux à 0. Attention : les totaux des colonnes débit et crédit ne "
"correspondront plus avec ceux de la balance générale (le total des soldes "
"finaux sera correct)."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:69
@ -1362,4 +1384,3 @@ msgstr "report_trial_balance_qweb_account"
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_partner
msgid "report_trial_balance_qweb_partner"
msgstr "report_trial_balance_qweb_partner"

18
account_tax_balance/i18n/es.po

@ -1,19 +1,22 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_balance
#
# * account_tax_balance
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-21 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-21 15:30+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
@ -133,6 +136,7 @@ msgstr "Liquidez"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type"
msgstr "Tipo de operación"

265
account_tax_balance/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,265 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_balance
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 12:30+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0
msgid "All Entries"
msgstr "Écritures comptabilisées + non-comptabilisées"
#. module: account_tax_balance
#: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0
msgid "All Posted Entries"
msgstr "Écritures comptabilisées seulement"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
msgid "Balance"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
msgid "Balance Refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
msgid "Base Balance"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
msgid "Date range"
msgstr "Plage de date"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
msgid "From date"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
msgid "Target Moves"
msgstr "Écritures ciblées"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_open_tax_balances
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
msgid "To date"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
msgid "Total Balance"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
msgid "Total Base Balance"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgstr ""

1089
mis_builder/i18n/es.po
File diff suppressed because it is too large
View File

1088
mis_builder/i18n/fr.po
File diff suppressed because it is too large
View File

Loading…
Cancel
Save