|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-16 08:14+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-30 09:01+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 13:00+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n" |
|
|
|
"Language: ro\n" |
|
|
@ -18,17 +18,15 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " |
|
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "> 120 d." |
|
|
|
msgstr "> 120 d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "1 - 30 d." |
|
|
|
msgstr "1 - 30 d." |
|
|
|
|
|
|
@ -39,7 +37,6 @@ msgstr "10" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "31 - 60 d." |
|
|
|
msgstr "31 - 60 d." |
|
|
|
|
|
|
@ -76,6 +73,9 @@ msgid "" |
|
|
|
" To\n" |
|
|
|
" </span>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"<span class=\"oe_inline\">\n" |
|
|
|
" To\n" |
|
|
|
" </span>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard |
|
|
@ -85,11 +85,14 @@ msgid "" |
|
|
|
" To\n" |
|
|
|
" </span>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"<span class=\"oe_inline\">\n" |
|
|
|
" To\n" |
|
|
|
" </span>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard |
|
|
|
msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<span class=\"oe_inline\">Către</span>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard |
|
|
@ -122,18 +125,16 @@ msgstr "Cont" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Account Code From" |
|
|
|
msgstr "Cont" |
|
|
|
msgstr "Cod cont de la" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Account Code To" |
|
|
|
msgstr "Cont" |
|
|
|
msgstr "Cod cont către" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group |
|
|
@ -142,16 +143,16 @@ msgstr "Grup conturi" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Account Name" |
|
|
|
msgstr "Cont" |
|
|
|
msgstr "Nume Cont" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Account at 0 filter" |
|
|
|
msgstr "Cont" |
|
|
|
msgstr "Filtru cont la 0" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Activare centralizare" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard |
|
|
|
msgid "Additional Filtering" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Filtrare suplimentară" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines |
|
|
@ -183,12 +184,14 @@ msgid "" |
|
|
|
"Age ≤ 120\n" |
|
|
|
" d." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Vârstă ≤ 120\n" |
|
|
|
" d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Age ≤ 120 d." |
|
|
|
msgstr "> 120 d." |
|
|
|
msgstr "Vârstă ≤ 120 d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines |
|
|
@ -196,12 +199,14 @@ msgid "" |
|
|
|
"Age ≤ 30\n" |
|
|
|
" d." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Vârstă ≤ 30\n" |
|
|
|
" d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Age ≤ 30 d." |
|
|
|
msgstr "1 - 30 d." |
|
|
|
msgstr "Vârstă ≤ 30 d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines |
|
|
@ -209,12 +214,14 @@ msgid "" |
|
|
|
"Age ≤ 60\n" |
|
|
|
" d." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Vârstă ≤ 60\n" |
|
|
|
" d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Age ≤ 60 d." |
|
|
|
msgstr "31 - 60 d." |
|
|
|
msgstr "Vârstă ≤ 60 d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines |
|
|
@ -222,12 +229,14 @@ msgid "" |
|
|
|
"Age ≤ 90\n" |
|
|
|
" d." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Vârstă ≤ 90\n" |
|
|
|
" d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Age ≤ 90 d." |
|
|
|
msgstr "61 - 90 d." |
|
|
|
msgstr "Vârstă ≤ 90 d." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 |
|
|
@ -327,7 +336,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Amount Currency" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Sumă Valută" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -339,53 +348,51 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Analytic Account" |
|
|
|
msgstr "Filtru cont" |
|
|
|
msgstr "Cont analitic" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Balance" |
|
|
|
msgstr "Sold inițial" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Base Amount" |
|
|
|
msgstr "Valoare bază" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Base Balance" |
|
|
|
msgstr "Sold inițial" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Base Credit" |
|
|
|
msgstr "Credit inițial" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Base Debit" |
|
|
|
msgstr "Debit" |
|
|
|
msgstr "Debit de bază" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters |
|
|
|
msgid "Based On" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bazat pe" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Based on" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bazat pe" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard |
|
|
@ -402,22 +409,22 @@ msgstr "Anulare" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Centralize filter" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Centralizați filtrul" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized |
|
|
|
msgid "Centralized" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Centralizat" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation |
|
|
|
msgid "Child Accounts" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Conturi subordonate" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids |
|
|
|
msgid "Child Groups" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Grupuri subordonate" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 |
|
|
@ -442,7 +449,6 @@ msgstr "Companie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Compute accounts" |
|
|
|
msgstr "Conturi calculate" |
|
|
|
|
|
|
@ -472,7 +478,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid |
|
|
|
msgid "Created by" |
|
|
|
msgstr "Creeat de" |
|
|
|
msgstr "Creat de" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date |
|
|
@ -482,7 +488,7 @@ msgstr "Creeat de" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date |
|
|
|
msgid "Created on" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Creat pe" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -642,7 +648,7 @@ msgstr "Descriere" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail |
|
|
|
msgid "Detail Taxes" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Detalii impozite" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name |
|
|
@ -677,6 +683,9 @@ msgid "" |
|
|
|
"setup through chart of accounts will display initial and final balance in " |
|
|
|
"that currency." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Afișați moneda străină pentru liniile de mutare, cu excepția cazului în care " |
|
|
|
"moneda contului nu este configurată prin planul de conturi, va afișa soldul " |
|
|
|
"inițial și final în moneda respectivă." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level |
|
|
@ -780,7 +789,7 @@ msgstr "Număr înregistrare" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard |
|
|
|
msgid "Export PDF" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Export PDF" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard |
|
|
@ -790,7 +799,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard |
|
|
|
msgid "Export XLSX" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Exportați XLSX" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids |
|
|
@ -803,27 +812,24 @@ msgstr "Contrui filtrate" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Filter analytic accounts" |
|
|
|
msgstr "Contrui filtrate" |
|
|
|
msgstr "Filtrați conturile analitice" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Filter analytic tags" |
|
|
|
msgstr "Contrui filtrate" |
|
|
|
msgstr "Filtrează etichetele analitice" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids |
|
|
|
msgid "Filter cost centers" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Filtrează centrele de cost" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Filter journals" |
|
|
|
msgstr "Jurnal" |
|
|
|
msgstr "Filtrează Jurnale" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids |
|
|
@ -837,16 +843,15 @@ msgstr "Filtru partener" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency |
|
|
|
msgid "Foreign Currency" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Monedă străină" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "From Code" |
|
|
|
msgstr "Cod" |
|
|
|
msgstr "Din cod" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters |
|
|
@ -864,15 +869,13 @@ msgstr "De la: %s la: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Full Code" |
|
|
|
msgstr "Cod" |
|
|
|
msgstr "Cod complet" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Full Name" |
|
|
|
msgstr "Nume" |
|
|
|
msgstr "Nume complet" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date |
|
|
@ -930,7 +933,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option |
|
|
|
msgid "Group entries by" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Intrări de grup după" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -957,7 +960,7 @@ msgstr "Ascunde conturile cu zero" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level |
|
|
|
msgid "Hierarchy Levels to display" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Niveluri Ierahie de afișat" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on |
|
|
@ -1034,14 +1037,13 @@ msgstr "Jurnal" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Journal Item" |
|
|
|
msgstr "Jurnal" |
|
|
|
msgstr "Articol de jurnal" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain |
|
|
|
msgid "Journal Items Domain" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Domeniul articolelor din jurnal" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1111,7 +1113,7 @@ msgstr "Jurnale" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update |
|
|
|
msgid "Last Modified on" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ultima modificare pe" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid |
|
|
@ -1121,7 +1123,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid |
|
|
|
msgid "Last Updated by" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ultima dată actualizat de" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date |
|
|
@ -1141,9 +1143,9 @@ msgstr "Nivel" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Level %s" |
|
|
|
msgstr "Nivel" |
|
|
|
msgstr "Nivel %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1151,7 +1153,7 @@ msgstr "Nivel" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Limit hierarchy levels" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Limitați nivelurile de ierarhie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target |
|
|
@ -1178,7 +1180,7 @@ msgstr "Nume" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Net" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Brut" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1187,13 +1189,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nu" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No group" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Niciun grup" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none |
|
|
@ -1205,7 +1207,7 @@ msgstr "Fără ierahie" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No limit" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nicio limită" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0 |
|
|
@ -1222,7 +1224,7 @@ msgstr "Nescadent" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account |
|
|
|
msgid "Not only one unaffected earnings account" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nu numai un cont de câștiguri neafectat" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports |
|
|
@ -1234,7 +1236,7 @@ msgstr "Rapoarte contabilitate" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Older" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mai vechi" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1249,21 +1251,18 @@ msgstr "Poziții deschise" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Open Items -" |
|
|
|
msgstr "Poziții deschise" |
|
|
|
msgstr "Poziții deschise -" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Open Items Partner" |
|
|
|
msgstr "Poziții deschise" |
|
|
|
msgstr "Poziții deschise partener" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Open Items Report" |
|
|
|
msgstr "Poziții deschise" |
|
|
|
msgstr "Deschideți raportul de articole" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard |
|
|
@ -1277,9 +1276,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Open Items XLSX Report" |
|
|
|
msgstr "Poziții deschise" |
|
|
|
msgstr "Deschideți raprortul XLSX de articole" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard |
|
|
@ -1318,9 +1316,9 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Partner Initial balance" |
|
|
|
msgstr "Sold inițial" |
|
|
|
msgstr "Sold inițial partener" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1335,7 +1333,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Partner ending balance" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Sold final al partenerului" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only |
|
|
@ -1343,7 +1341,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only |
|
|
|
msgid "Payable Accounts Only" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Numai conturi de plătit" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul |
|
|
@ -1381,7 +1379,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only |
|
|
|
msgid "Receivable Accounts Only" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Numai conturi de încasat" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines |
|
|
@ -1412,7 +1410,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report |
|
|
|
msgid "Report Action" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Raportați acțiunea" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1422,7 +1420,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Residual" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Rezidual" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1438,19 +1436,19 @@ msgstr "Afișare" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center |
|
|
|
msgid "Show Analytic Account" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Afișați contul analitic" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details |
|
|
|
msgid "Show Move Line Details" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Afișați detaliile liniei de mișcare" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details |
|
|
|
msgid "Show Partner Details" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Afișați detaliile partenerului" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1458,7 +1456,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Show analytic tags" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Afișați etichete analitice" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1469,13 +1467,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Show foreign currency" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Afișați monedă străină" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Sort entries by" |
|
|
|
msgstr "Toate înregistrările" |
|
|
|
msgstr "Sortați intrările după" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from |
|
|
@ -1493,14 +1490,14 @@ msgstr "Dată start" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from |
|
|
|
msgid "Starting account in a range" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Contul de pornire într-un interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Tags" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Etichete" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move |
|
|
@ -1509,7 +1506,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move |
|
|
|
msgid "Target Moves" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mișcări țintă" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1540,35 +1537,35 @@ msgstr "Valoare taxă" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Tax Balance" |
|
|
|
msgstr "Sold inițial" |
|
|
|
msgstr "Sold fiscal" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Tax Credit" |
|
|
|
msgstr "Credit inițial" |
|
|
|
msgstr "Credit fiscal" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Tax Debit" |
|
|
|
msgstr "Debit" |
|
|
|
msgstr "Debit fiscal" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 |
|
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Tax Groups" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Grupuri fiscale" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 |
|
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Tax Tags" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Etichete fiscale" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1606,18 +1603,19 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nivelul de ierarhie de filtrat trebuie să fie mai mare de 0." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain |
|
|
|
msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Acest domeniu va fi utilizat pentru a selecta un domeniu specific pentru " |
|
|
|
"articolele din jurnal" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "To" |
|
|
|
msgstr "La:" |
|
|
|
msgstr "La" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters |
|
|
@ -1627,7 +1625,7 @@ msgstr "La:" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul |
|
|
|
msgid "Total" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Total" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1679,7 +1677,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account |
|
|
|
msgid "Unaffected Earnings Account" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Contul de venituri neafectat" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0 |
|
|
@ -1689,6 +1687,9 @@ msgid "" |
|
|
|
"If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial " |
|
|
|
"balance." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Utilizați acest filtru pentru a ascunde un cont sau un partener cu un sold " |
|
|
|
"final la 0. Dacă partenerii sunt filtrați, totalele de debitelor și " |
|
|
|
"creditelor nu vor corespunde soldului de probă." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard |
|
|
@ -1723,15 +1724,14 @@ msgstr "Raport TVA XLSX" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Vat Report" |
|
|
|
msgstr "Raport TVA" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Vat Report Report" |
|
|
|
msgstr "Opțiuni raport TVA" |
|
|
|
msgstr "Raport raport TVA" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx |
|
|
@ -1755,11 +1755,13 @@ msgid "" |
|
|
|
"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts " |
|
|
|
"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Când această opțiune este activată, soldul de probă nu va afișa conturi care " |
|
|
|
"au sold inițial = debit = credit = sold final = 0" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name |
|
|
|
msgid "With Account Name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Cu numele contului" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 |
|
|
@ -1774,7 +1776,7 @@ msgstr "Da" |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "future" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "viitor" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard |
|
|
@ -1794,22 +1796,22 @@ msgstr "la" |
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header |
|
|
|
msgid "width: 23.24%;" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "lățime: 23,24%;" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header |
|
|
|
msgid "width: 23.78%;" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "lățime: 23,78%;" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header |
|
|
|
msgid "width: 38.92%;" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "lățime: 38,92%;" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header |
|
|
|
msgid "width: 8.11%;" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "lățime: 8,11%;" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cost center" |
|
|
|
#~ msgstr "Centrul de cost" |
|
|
|