Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.9% (241 of 246 strings)

Translation: account-financial-reporting-13.0/account-financial-reporting-13.0-account_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-13-0/account-financial-reporting-13-0-account_financial_report/es/
pull/760/head
Ana Suárez 4 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
845cf1428b
  1. 67
      account_financial_report/i18n/es.po

67
account_financial_report/i18n/es.po

@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 13:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-21 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 15:06+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-16 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Ana Suárez <ana.suarez@qubiq.es>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
@ -70,6 +70,9 @@ msgid ""
" To\n" " To\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"oe_inline\">\n"
" A\n"
" </span>"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@ -79,11 +82,14 @@ msgid ""
" To\n" " To\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"oe_inline\">\n"
" A\n"
" </span>"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>" msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"oe_inline\">A</span>"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report
@ -97,8 +103,9 @@ msgstr "Asistente de Extracto"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
#, fuzzy
msgid "Abstract XLSX Account Financial Report" msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
msgstr ""
msgstr "Resumen XLSX Account Financial Report"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
@ -172,14 +179,16 @@ msgstr "Activar centralización"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
msgid "Additional Filtering" msgid "Additional Filtering"
msgstr ""
msgstr "Filtrado adicional"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "" msgid ""
"Age ≤ 120\n" "Age ≤ 120\n"
" d." " d."
msgstr "≤ 120 d."
msgstr ""
"Tiempo ≤ 120 \n"
" d."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
@ -192,7 +201,9 @@ msgstr "Tiempo ≤ 120 d."
msgid "" msgid ""
"Age ≤ 30\n" "Age ≤ 30\n"
" d." " d."
msgstr "≤ 30 d."
msgstr ""
"Tiempo ≤ 30\n"
" d."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
@ -205,7 +216,9 @@ msgstr "Tiempo ≤ 30 d."
msgid "" msgid ""
"Age ≤ 60\n" "Age ≤ 60\n"
" d." " d."
msgstr "≤ 60 d."
msgstr ""
"Tiempo ≤ 60\n"
" d."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
@ -218,7 +231,9 @@ msgstr "Tiempo ≤ 60 d."
msgid "" msgid ""
"Age ≤ 90\n" "Age ≤ 90\n"
" d." " d."
msgstr "≤ 90 d."
msgstr ""
"Tiempo ≤ 90\n"
" d."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
@ -334,9 +349,9 @@ msgstr "Total Act."
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Analytic Account" msgid "Analytic Account"
msgstr "Filtro Cuenta"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
@ -815,9 +830,8 @@ msgstr "Filtro Cuentas"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
#, fuzzy
msgid "Filter analytic accounts" msgid "Filter analytic accounts"
msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
msgstr "Filtrar cuentas analíticas"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
@ -916,7 +930,6 @@ msgstr "Asistente de informe de Libro Mayor"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
#, fuzzy
msgid "General Ledger XLSL Report" msgid "General Ledger XLSL Report"
msgstr "Libro mayor XLSX" msgstr "Libro mayor XLSX"
@ -1016,13 +1029,12 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Initial\n" "Initial\n"
" balance" " balance"
msgstr "" msgstr ""
"Balance\n" "Balance\n"
" inicial moneda"
" inicial"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
@ -1054,7 +1066,7 @@ msgstr "Apunte contable"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
msgid "Journal Items Domain" msgid "Journal Items Domain"
msgstr ""
msgstr "Dominio Apuntes Contables"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
@ -1421,8 +1433,9 @@ msgstr "Ref - Etiqueta"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
#, fuzzy
msgid "Report Action" msgid "Report Action"
msgstr ""
msgstr "Acción Informe"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
@ -1447,9 +1460,8 @@ msgstr "Mostrar"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
#, fuzzy
msgid "Show Analytic Account" msgid "Show Analytic Account"
msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
msgstr "Mostrar cuenta analítica"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
@ -1628,6 +1640,8 @@ msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items" msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
msgstr "" msgstr ""
"Este dominio se usará para seleccionar dominios específicos para Apuntes "
"Contables"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
@ -1677,7 +1691,6 @@ msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
#, fuzzy
msgid "Trial Balance XLSX Report" msgid "Trial Balance XLSX Report"
msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX" msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
@ -1745,15 +1758,13 @@ msgstr "Informe de Impuestos"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
#, fuzzy
msgid "Vat Report Report" msgid "Vat Report Report"
msgstr "Informe de Impuestos"
msgstr "Informe de IVA"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
#, fuzzy
msgid "Vat Report XLSX Report" msgid "Vat Report XLSX Report"
msgstr "Informe de impuestos XLSX"
msgstr "Informe de IVA XLSX"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@ -1792,7 +1803,7 @@ msgstr "Si"
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0 #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "future" msgid "future"
msgstr ""
msgstr "futuro"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard

Loading…
Cancel
Save