Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-financial-reporting-13.0/account-financial-reporting-13.0-mis_builder_cash_flow
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-13-0/account-financial-reporting-13-0-mis_builder_cash_flow/
13.0
OCA Transbot 3 years ago
parent
commit
92d674fa96
  1. 10
      mis_builder_cash_flow/i18n/ca.po
  2. 10
      mis_builder_cash_flow/i18n/ca_ES.po
  3. 10
      mis_builder_cash_flow/i18n/es.po
  4. 14
      mis_builder_cash_flow/i18n/es_AR.po
  5. 14
      mis_builder_cash_flow/i18n/nl.po
  6. 10
      mis_builder_cash_flow/i18n/pt.po

10
mis_builder_cash_flow/i18n/ca.po

@ -215,6 +215,11 @@ msgstr ""
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
msgid "MIS Report Instance Period"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
msgid "Matching Number"
@ -263,6 +268,11 @@ msgstr ""
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
msgid ""

10
mis_builder_cash_flow/i18n/ca_ES.po

@ -215,6 +215,11 @@ msgstr ""
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
msgid "MIS Report Instance Period"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
msgid "Matching Number"
@ -263,6 +268,11 @@ msgstr ""
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
msgid ""

10
mis_builder_cash_flow/i18n/es.po

@ -226,6 +226,11 @@ msgstr "Flujo de Caja MIS"
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
msgstr "Línea de previsión de flujo de caja MIS"
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
msgid "MIS Report Instance Period"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
msgid "Matching Number"
@ -275,6 +280,11 @@ msgstr "Empresa"
msgid "Reconciled"
msgstr "Conciliado"
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
msgid ""

14
mis_builder_cash_flow/i18n/es_AR.po

@ -217,6 +217,11 @@ msgstr "Flujo de Efectivo MIS"
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
msgstr "Línea de Pronóstico del Flujo de Efectivo MIS"
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
msgid "MIS Report Instance Period"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
msgid "Matching Number"
@ -265,12 +270,17 @@ msgstr "Socio"
msgid "Reconciled"
msgstr "Reconciliado"
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
msgid ""
"The 'Internal Type' is used for features available on different types of "
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is"
" for vendor/customer accounts."
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is "
"for vendor/customer accounts."
msgstr ""
"El 'Tipo Interno' se utiliza para las funciones disponibles en diferentes "
"tipos de cuentas: el tipo de liquidez es para efectivo o cuentas bancarias, "

14
mis_builder_cash_flow/i18n/nl.po

@ -217,6 +217,11 @@ msgstr ""
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
msgid "MIS Report Instance Period"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
msgid "Matching Number"
@ -265,12 +270,17 @@ msgstr "Partner"
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
msgid ""
"The 'Internal Type' is used for features available on different types of "
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is"
" for vendor/customer accounts."
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is "
"for vendor/customer accounts."
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow

10
mis_builder_cash_flow/i18n/pt.po

@ -217,6 +217,11 @@ msgstr "Fluxo de Tesouraria MIS"
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
msgstr "Linha de Previsão de Fluxo de Tesouraria MIS"
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
msgid "MIS Report Instance Period"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
msgid "Matching Number"
@ -265,6 +270,11 @@ msgstr "Parceiro"
msgid "Reconciled"
msgstr "Reconciliado"
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
msgid ""

Loading…
Cancel
Save