Browse Source
[FIX] add fr.po & filter default journal by bank_account_id & usee statement.display_name
pull/322/head
[FIX] add fr.po & filter default journal by bank_account_id & usee statement.display_name
pull/322/head
3 changed files with 220 additions and 2 deletions
-
216account_bank_reconciliation_summary_xlsx/i18n/fr.po
-
2account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py
-
4account_bank_reconciliation_summary_xlsx/wizard/bank_reconciliation_report_wizard.py
@ -0,0 +1,216 @@ |
|||||
|
# Translation of Odoo Server. |
||||
|
# This file contains the translation of the following modules: |
||||
|
# * account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
# |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-04 10:29+0000\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-04 10:29+0000\n" |
||||
|
"Last-Translator: <>\n" |
||||
|
"Language-Team: \n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
||||
|
"Plural-Forms: \n" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:70 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "%s - Bank Reconciliation" |
||||
|
msgstr "%s - Rapprochement bancaire" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.account_journal_dashboard_kanban_view |
||||
|
msgid "<span>Report</span>" |
||||
|
msgstr "<span>Raport</span>" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:129 |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:182 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Amount" |
||||
|
msgstr "Montant" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:92 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Balance %s:" |
||||
|
msgstr "Balance %s:" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard_journal_ids |
||||
|
msgid "Bank Journals" |
||||
|
msgstr "Journaux de banque" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_action |
||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_menu |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.account_journal_dashboard_kanban_view |
||||
|
msgid "Bank Reconciliation" |
||||
|
msgstr "Rapprochement bancaire" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.view_bank_statement_form |
||||
|
msgid "Bank Reconciliation Report" |
||||
|
msgstr "Raport rapprochement bancaire" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.model_bank_reconciliation_report_wizard |
||||
|
msgid "Bank Reconciliation Report Wizard" |
||||
|
msgstr "Wizard raport rapprochement bancaire" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_xlsx |
||||
|
msgid "Bank Reconciliation XLSX" |
||||
|
msgstr "XLSX rapprochement bancaire" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form |
||||
|
msgid "Cancel" |
||||
|
msgstr "Annuler" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:210 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Computed Bank Account Balance at the Bank:" |
||||
|
msgstr "Solde calculé du compte bancaire :" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:130 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Counter-part" |
||||
|
msgstr "Contre partie" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard_create_uid |
||||
|
msgid "Created by" |
||||
|
msgstr "Créé par" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard_create_date |
||||
|
msgid "Created on" |
||||
|
msgstr "Créé le" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:128 |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:181 |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard_date |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Date" |
||||
|
msgstr "Date " |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:83 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Date:" |
||||
|
msgstr "Date:" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard_display_name |
||||
|
msgid "Display Name" |
||||
|
msgstr "Nom affiché" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:169 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Draft bank statement lines:" |
||||
|
msgstr "Lines non validées du relevé bancaire:" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form |
||||
|
msgid "Export XLSX" |
||||
|
msgstr "Export XLSX" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard_id |
||||
|
msgid "ID" |
||||
|
msgstr "ID" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.model_account_move_line |
||||
|
msgid "Journal Item" |
||||
|
msgstr "Écriture comptable" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:113 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Journal items of account %s not linked to a bank statement line:" |
||||
|
msgstr "Ecritures comptables du compte %s not liés à une ligne de relevé bancaire :" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:128 |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:181 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Label" |
||||
|
msgstr "Libellé" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard___last_update |
||||
|
msgid "Last Modified on" |
||||
|
msgstr "Dernière modification le" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard_write_uid |
||||
|
msgid "Last Updated by" |
||||
|
msgstr "Mis à jour par" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard_write_date |
||||
|
msgid "Last Updated on" |
||||
|
msgstr "Mis à jour le" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:129 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Move Number" |
||||
|
msgstr "Numéro pièce comptables" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:124 |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:177 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "NONE" |
||||
|
msgstr "Rien" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:215 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "No Bank Journal" |
||||
|
msgstr "Pas de journal de banque" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:220 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "No bank journal selected. This report is only for bank journals." |
||||
|
msgstr "Pas de journal de banque sélectionné. Ce rapport est uniquement pour les journaux de banque." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:128 |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:182 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Partner" |
||||
|
msgstr "Partenaire" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:128 |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:181 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Ref." |
||||
|
msgstr "Ref." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:129 |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_account_move_line_statement_line_date |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Statement Line Date" |
||||
|
msgstr "Date ligne relevé" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx |
||||
|
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:182 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Statement Ref." |
||||
|
msgstr "Ref. relevé" |
||||
|
|
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue