Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-financial-reporting-12.0/account-financial-reporting-12.0-mis_builder_cash_flow
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-12-0/account-financial-reporting-12-0-mis_builder_cash_flow/
pull/671/head
OCA Transbot 5 years ago
parent
commit
93c99c9d6d
  1. 9
      mis_builder_cash_flow/i18n/ca.po
  2. 9
      mis_builder_cash_flow/i18n/ca_ES.po
  3. 9
      mis_builder_cash_flow/i18n/es.po
  4. 9
      mis_builder_cash_flow/i18n/pt.po

9
mis_builder_cash_flow/i18n/ca.po

@ -251,13 +251,20 @@ msgstr ""
msgid "PERIOD BALANCE" msgid "PERIOD BALANCE"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_forecast_line_view_search
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled
msgid "Reconciled" msgid "Reconciled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:42
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:46
#, python-format #, python-format
msgid "The Company and the Company of the Account must be the same." msgid "The Company and the Company of the Account must be the same."
msgstr "" msgstr ""

9
mis_builder_cash_flow/i18n/ca_ES.po

@ -251,13 +251,20 @@ msgstr ""
msgid "PERIOD BALANCE" msgid "PERIOD BALANCE"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_forecast_line_view_search
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled
msgid "Reconciled" msgid "Reconciled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:42
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:46
#, python-format #, python-format
msgid "The Company and the Company of the Account must be the same." msgid "The Company and the Company of the Account must be the same."
msgstr "" msgstr ""

9
mis_builder_cash_flow/i18n/es.po

@ -253,13 +253,20 @@ msgstr ""
msgid "PERIOD BALANCE" msgid "PERIOD BALANCE"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_forecast_line_view_search
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled
msgid "Reconciled" msgid "Reconciled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:42
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:46
#, python-format #, python-format
msgid "The Company and the Company of the Account must be the same." msgid "The Company and the Company of the Account must be the same."
msgstr "" msgstr ""

9
mis_builder_cash_flow/i18n/pt.po

@ -253,13 +253,20 @@ msgstr "Fora dos Pagáveis"
msgid "PERIOD BALANCE" msgid "PERIOD BALANCE"
msgstr "SALDO DO PERÍODO" msgstr "SALDO DO PERÍODO"
#. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_forecast_line_view_search
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled
msgid "Reconciled" msgid "Reconciled"
msgstr "Reconciliado" msgstr "Reconciliado"
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:42
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:46
#, python-format #, python-format
msgid "The Company and the Company of the Account must be the same." msgid "The Company and the Company of the Account must be the same."
msgstr "A Empresa e a Empresa da Conta devem ser as mesmas." msgstr "A Empresa e a Empresa da Conta devem ser as mesmas."

Loading…
Cancel
Save