Browse Source

[IMP] Traducciones.

6.0
Humberto Arocha 13 years ago
parent
commit
e0f95ba4d8
  1. BIN
      account_financial_report/i18n/es.mo
  2. 30
      account_financial_report/i18n/es.po
  3. 2
      account_financial_report/report/parser.py

BIN
account_financial_report/i18n/es.mo

30
account_financial_report/i18n/es.po

@ -6,13 +6,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-11 02:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-11 02:05+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-11 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-11 13:11-0400\n"
"Last-Translator: Humberto Arocha <hbto@vauxoo.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "BALANCE"
msgstr "BALANCE" msgstr "BALANCE"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:83
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:85
#: selection:afr,inf_type:0 #: selection:afr,inf_type:0
#: selection:wizard.report,inf_type:0 #: selection:wizard.report,inf_type:0
#, python-format #, python-format
@ -126,7 +126,7 @@ msgid "By Date"
msgstr "Por Fecha" msgstr "Por Fecha"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:220
#: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:238
#, python-format #, python-format
msgid "La interseccion entre el periodo y fecha es vacio" msgid "La interseccion entre el periodo y fecha es vacio"
msgstr "La interseccion entre el periodo y fecha es vacio" msgstr "La interseccion entre el periodo y fecha es vacio"
@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Company Info"
msgstr "Información de la Compañía" msgstr "Información de la Compañía"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:342
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:345
#: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:185 #: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:185
#: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:189 #: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:189
#, python-format #, python-format
@ -235,8 +235,8 @@ msgid "Accounts to Include"
msgstr "Cuentas a incluir" msgstr "Cuentas a incluir"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:97
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:106
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:100
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:109
#, python-format #, python-format
msgid " to " msgid " to "
msgstr " hasta " msgstr " hasta "
@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Creditable Accounts"
msgstr "Cuentas Acreditables" msgstr "Cuentas Acreditables"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:342
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:345
#, python-format #, python-format
msgid "The Selected Fiscal Year Does not have Regular Periods" msgid "The Selected Fiscal Year Does not have Regular Periods"
msgstr "El Ejercicio Fiscal Seleccionado no tiene Períodos Regulares" msgstr "El Ejercicio Fiscal Seleccionado no tiene Períodos Regulares"
@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Fiscal Year for this report"
msgstr "Ejercicio Fiscal para este reporte" msgstr "Ejercicio Fiscal para este reporte"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:84
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:87
#: selection:afr,inf_type:0 #: selection:afr,inf_type:0
#: selection:wizard.report,inf_type:0 #: selection:wizard.report,inf_type:0
#, python-format #, python-format
@ -560,8 +560,8 @@ msgid "Keep sign on Reports for these accounts and children accounts that are wi
msgstr "Mantiene el signo en los reportes para estas cuentas y las cuentas hijas que están dentro de las Cuentas Acreditables" msgstr "Mantiene el signo en los reportes para estas cuentas y las cuentas hijas que están dentro de las Cuentas Acreditables"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:97
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:106
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:100
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:109
#, python-format #, python-format
msgid "From " msgid "From "
msgstr "Desde " msgstr "Desde "
@ -610,9 +610,11 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/parser.py:83
#: field:afr,analytic_ledger:0 #: field:afr,analytic_ledger:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report.analytic_ledger_report #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report.analytic_ledger_report
#: field:wizard.report,analytic_ledger:0 #: field:wizard.report,analytic_ledger:0
#, python-format
msgid "Analytic Ledger" msgid "Analytic Ledger"
msgstr "Mayor Analítico" msgstr "Mayor Analítico"
@ -630,7 +632,7 @@ msgstr "Todos los períodos en el ejercicio fiscal si se deja vacío"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:175 #: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:175
#: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:220
#: code:addons/account_financial_report/wizard/wizard.py:238
#, python-format #, python-format
msgid "Error !" msgid "Error !"
msgstr "Error !" msgstr "Error !"

2
account_financial_report/report/parser.py

@ -80,7 +80,7 @@ class account_balance(report_sxw.rml_parse):
if afr_id: if afr_id:
name = self.pool.get('afr').browse(self.cr, self.uid, afr_id).name name = self.pool.get('afr').browse(self.cr, self.uid, afr_id).name
elif form['analytic_ledger'] and form['columns']=='four' and form['inf_type'] == 'BS': elif form['analytic_ledger'] and form['columns']=='four' and form['inf_type'] == 'BS':
name = _('Analitic Ledger')
name = _('Analytic Ledger')
elif form['inf_type'] == 'BS': elif form['inf_type'] == 'BS':
name = _('Balance Sheet') name = _('Balance Sheet')
elif form['inf_type'] == 'IS': elif form['inf_type'] == 'IS':

Loading…
Cancel
Save