You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2402 lines
134 KiB
2402 lines
134 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_financial_report_qweb
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 15:26+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-16 18:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "> 120 d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "1 - 30 d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "31 - 60 d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "61 - 90 d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "91 - 120 d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
|
|
msgid "<b>Taxes summary</b>"
|
|
msgstr "<b>Resumo de impostos</b>"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_buttons
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> Exportar"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_buttons
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> Imprimir"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:73
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:28
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:37
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:27
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:26
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_account_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_account
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Conta"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:45
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account Name"
|
|
msgstr "Nome da Conta"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:114
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account at 0 filter"
|
|
msgstr "Filtro de conta com saldo 0"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:95
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:66
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account balance at 0 filter"
|
|
msgstr "Filtro de conta com saldo 0"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_code
|
|
msgid "Account code"
|
|
msgstr "Código da conta"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_account_group_id
|
|
msgid "Account group id"
|
|
msgstr "Id de grupo de conta"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_account_id
|
|
msgid "Account id"
|
|
msgstr "Id de Conta"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_ids
|
|
msgid "Account ids"
|
|
msgstr "Ids de Contas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_type
|
|
msgid "Account type"
|
|
msgstr "Tipo de conta"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_child_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_compute_account_ids
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Contas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_centralize
|
|
msgid "Activate centralization"
|
|
msgstr "Ativar centralização"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_120_days
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_120_days
|
|
msgid "Age 120 days"
|
|
msgstr "Antig. 120 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_30_days
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_30_days
|
|
msgid "Age 30 days"
|
|
msgstr "Antig. 30 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_60_days
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_60_days
|
|
msgid "Age 60 days"
|
|
msgstr "Antig. 60 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_90_days
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_90_days
|
|
msgid "Age 90 days"
|
|
msgstr "Antig. 90 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Age ≤ 120\n"
|
|
" d."
|
|
msgstr ""
|
|
"Antig. ≤ 120\n"
|
|
" d."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:55
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:111
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Age ≤ 120 d."
|
|
msgstr "Antig. ≤ 120 d."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Age ≤ 30\n"
|
|
" d."
|
|
msgstr ""
|
|
"Antig. ≤ 30\n"
|
|
" d."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:37
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:90
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Age ≤ 30 d."
|
|
msgstr "Antig. ≤ 30 d."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Age ≤ 60\n"
|
|
" d."
|
|
msgstr ""
|
|
"Antig. ≤ 60\n"
|
|
" d."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:43
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:97
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Age ≤ 60 d."
|
|
msgstr "Antig. ≤ 60 d."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Age ≤ 90\n"
|
|
" d."
|
|
msgstr ""
|
|
"Antig. ≤ 90\n"
|
|
" d."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:49
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:104
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Age ≤ 90 d."
|
|
msgstr "Antig. ≤ 90 d."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:19
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_html
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_aged_partner_balance_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Aged Partner Balance"
|
|
msgstr "Antiguidade de Saldo de Parceiros"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Aged Partner Balance -"
|
|
msgstr "Antiguidade de Saldo de Parceiros"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_aged_partner_balance_wizard
|
|
msgid "Aged Partner Balance Wizard"
|
|
msgstr "Assistente ao relatório de antiguidade de saldo do parceiros"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_xlsx
|
|
msgid "Aged Partner Balance XLSX"
|
|
msgstr "Antiguidade de Saldo do Parceiro XLSX"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:62
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Todos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
|
|
#: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
|
|
#: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
|
|
#: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
|
|
msgid "All Entries"
|
|
msgstr "Todos os Lançamentos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
|
|
#: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
|
|
#: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
|
|
#: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
|
|
msgid "All Posted Entries"
|
|
msgstr "Todos os Lançamentos Publicados"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:132
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:92
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:64
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:113
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All entries"
|
|
msgstr "Todos os lançamentos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:131
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:91
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:64
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:112
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All posted entries"
|
|
msgstr "Todos os lançamentos publicados"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:83
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amount Currency"
|
|
msgstr "Valor na Moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:72
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amount cur."
|
|
msgstr "Valor mda."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_amount_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_amount_currency
|
|
msgid "Amount currency"
|
|
msgstr "Valor na moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_amount_residual
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_amount_residual
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual
|
|
msgid "Amount residual"
|
|
msgstr "Valor em aberto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual_currency
|
|
msgid "Amount residual currency"
|
|
msgstr "Valor em aberto na moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due
|
|
msgid "Amount total due"
|
|
msgstr "Valor total em dívida"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due_currency
|
|
msgid "Amount total due currency"
|
|
msgstr "Valor total em dívida na moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Saldo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
|
|
msgid "Base Amount"
|
|
msgstr "Valor Base"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:125
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Base Balance"
|
|
msgstr "Saldo Base"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:119
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Base Credit"
|
|
msgstr "Crédito Base"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:113
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Base Debit"
|
|
msgstr "Débito Base"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_balance
|
|
msgid "Base balance"
|
|
msgstr "Saldo base"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_credit
|
|
msgid "Base credit"
|
|
msgstr "Crédito base"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_debit
|
|
msgid "Base debit"
|
|
msgstr "Débito base"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_centralize
|
|
msgid "Centralize"
|
|
msgstr "Centralizar"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:99
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Centralize filter"
|
|
msgstr "Filtro de centralização"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
|
|
msgid "Centralized"
|
|
msgstr "Centralizado"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1434
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Centralized Entries"
|
|
msgstr "Lançamentos Centralizados"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: selection:report_trial_balance_qweb,hierarchy_on:0
|
|
#: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
|
|
msgid "Child Accounts"
|
|
msgstr "Contas Descendentes"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:25
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_code
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Código"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:171
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_company_id
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_company_currency_id
|
|
msgid "Company currency id"
|
|
msgstr "Id da moeda da empresa"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_company_id
|
|
msgid "Company id"
|
|
msgstr "Id da empresa"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: selection:report_trial_balance_qweb,hierarchy_on:0
|
|
#: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
|
|
msgid "Computed Accounts"
|
|
msgstr "Contas Calculadas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hierarchy_on
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
|
|
msgid ""
|
|
"Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
|
|
" that represent prefixes of the actual accounts.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
|
|
"\n"
|
|
" No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
|
|
"grouping.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"Contas Calculadas: Usar quando o grupo de contas tem códigos\n"
|
|
" que representam prefixos das contas efetivas.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Contas Descendentes: Usar quando os seus grupos de contas são "
|
|
"hierárquicos.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Sem hierarquia: Usar para apresentar apenas as contas sem qualquer "
|
|
"agrupamento.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Cost\n"
|
|
" center"
|
|
msgstr "Centro de custo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:34
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cost_center
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cost center"
|
|
msgstr "Centro de custo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Criado por"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Criado em"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:51
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:73
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:35
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:76
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_credit
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Credit"
|
|
msgstr "Crédito"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_120_days
|
|
msgid "Cumul age 120 days"
|
|
msgstr "Antig. acum. 120 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_30_days
|
|
msgid "Cumul age 30 days"
|
|
msgstr "Ant. acum. 30 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_60_days
|
|
msgid "Cumul age 60 days"
|
|
msgstr "Antig. acum. 60 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_90_days
|
|
msgid "Cumul age 90 days"
|
|
msgstr "Antig. acum. 90 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_amount_residual
|
|
msgid "Cumul amount residual"
|
|
msgstr "Valor em aberto acumulado"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cumul_balance
|
|
msgid "Cumul balance"
|
|
msgstr "Saldo acumulado"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_current
|
|
msgid "Cumul current"
|
|
msgstr "Acumulado corrente"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_older
|
|
msgid "Cumul older"
|
|
msgstr "Acumulado antigo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:58
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cumul. Bal."
|
|
msgstr "Saldo Acum."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:67
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:43
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:50
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:91
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cur."
|
|
msgstr "Moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:46
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cur. Original"
|
|
msgstr "Moeda Original"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:51
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cur. Residual"
|
|
msgstr "Moeda do Valor em Aberto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:89
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_currency_id
|
|
msgid "Currency id"
|
|
msgstr "Id da moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_currency_name
|
|
msgid "Currency name"
|
|
msgstr "Nome da moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:31
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:83
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_current
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_current
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "Corrente"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:25
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:32
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:24
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:71
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_date_at
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_date_at
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_date_at
|
|
msgid "Date at"
|
|
msgstr "Data em"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:129
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:62
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date at filter"
|
|
msgstr "Data no filtro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date_due
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date_due
|
|
msgid "Date due"
|
|
msgstr "Data de Vencimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_from
|
|
msgid "Date from"
|
|
msgstr "Data de"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
|
|
msgid "Date range"
|
|
msgstr "Período"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:86
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:175
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:109
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date range filter"
|
|
msgstr "Filtro de período"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_to
|
|
msgid "Date to"
|
|
msgstr "Data até"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:44
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:67
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:31
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:72
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_debit
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "Débito"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:108
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrição"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome a Exibir"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
|
|
msgid ""
|
|
"Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
|
|
"setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
|
|
"that currency."
|
|
msgstr ""
|
|
"Exibir moeda estrangeira para linhas de movimento, a menos que a moeda da "
|
|
"conta não esteja configurada no plano de contas exibirá o saldo inicial e "
|
|
"final nessa moeda."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Due\n"
|
|
" date"
|
|
msgstr "Data de vencimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:76
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:30
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Due date"
|
|
msgstr "Data de vencimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_to
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr "Data final"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
|
|
msgid ""
|
|
"Ending\n"
|
|
" balance"
|
|
msgstr "Saldo final"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:190
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:122
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:43
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:58
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:84
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:99
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_ending_cumul
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ending balance"
|
|
msgstr "Saldo final"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
msgid "Ending blance cur."
|
|
msgstr "Saldo final mda."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:183
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entries sorted by"
|
|
msgstr "Lançamentos ordenados por"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:26
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:27
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:25
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_entry
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_entry
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_entry
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_entry
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "Lançamento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:70
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entry number"
|
|
msgstr "Número de lançamento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
|
|
msgid "Export PDF"
|
|
msgstr "Exportar PDF"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
|
|
msgid "Export XLSX"
|
|
msgstr "Exportar XLSX"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_account_ids
|
|
msgid "Filter account ids"
|
|
msgstr "Filtro de ids de contas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_analytic_tag_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
msgid "Filter accounts"
|
|
msgstr "Filtro de contas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_analytic_tag_ids
|
|
msgid "Filter analytic tag ids"
|
|
msgstr "Filtro de ids de etiq. analíticas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
msgid "Filter analytic tags"
|
|
msgstr "Filtro de etiq. analíticas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_cost_center_ids
|
|
msgid "Filter cost center ids"
|
|
msgstr "Filtro de ids de centros de custo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
msgid "Filter cost centers"
|
|
msgstr "Filtro de centros de custo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_journal_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_journal_ids
|
|
msgid "Filter journal ids"
|
|
msgstr "Filtro de ids de diários"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_journal_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_journal_ids
|
|
msgid "Filter journals"
|
|
msgstr "Filtro de diários"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_partner_ids
|
|
msgid "Filter partner ids"
|
|
msgstr "Filtro de ids de parceiros"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
msgid "Filter partners"
|
|
msgstr "Filtro de parceiros"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual
|
|
msgid "Final amount residual"
|
|
msgstr "Valor final em aberto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual_currency
|
|
msgid "Final amount residual currency"
|
|
msgstr "Valor final em aberto na moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_total_due
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_total_due
|
|
msgid "Final amount total due"
|
|
msgstr "Valor total em dívida vencida"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_total_due_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_total_due_currency
|
|
msgid "Final amount total due currency"
|
|
msgstr "Valor total em dívida na moeda"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance
|
|
msgid "Final balance"
|
|
msgstr "Saldo final"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance_foreign_currency
|
|
msgid "Final balance foreign currency"
|
|
msgstr "Saldo final em moeda estrangeira"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_credit
|
|
msgid "Final credit"
|
|
msgstr "Crédito final"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_debit
|
|
msgid "Final debit"
|
|
msgstr "Débito final"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_foreign_currency
|
|
msgid "Foreign currency"
|
|
msgstr "Moeda estrangeira"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "De:"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:87
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:176
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:110
|
|
#, python-format
|
|
msgid "From: %s To: %s"
|
|
msgstr "De: %s Até: %s"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_fy_start_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_fy_start_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
|
|
msgid "Fy start date"
|
|
msgstr "Data de início do ano fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:20
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_general_ledger_wizard
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_html
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_general_ledger_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "General Ledger"
|
|
msgstr "Extrato geral das contas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "General Ledger -"
|
|
msgstr "Extrato geral das contas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_general_ledger_report_wizard
|
|
msgid "General Ledger Report Wizard"
|
|
msgstr "Assistente ao relatório extrato geral das contas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_xlsx
|
|
msgid "General Ledger XLSX"
|
|
msgstr "Extrato geral das contas XLSX"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
msgid ""
|
|
"General Ledger can be computed only if selected company have only one "
|
|
"unaffected earnings account."
|
|
msgstr ""
|
|
"O Extrato geral das contas apenas pode ser calculado se a empresa "
|
|
"seleccionada só tiver uma conta de lucros não distribuídos."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_general_ledger_id
|
|
msgid "General ledger id"
|
|
msgstr "Id do Extrato geral das contas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_group_option
|
|
msgid "Group entries by"
|
|
msgstr "Agrupar lançamentos por"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_group_option
|
|
msgid "Group option"
|
|
msgstr "Opções de agrupar por"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:96
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:67
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:115
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "Ocultar"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_hide_account_at_0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_hide_account_at_0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hide_account_at_0
|
|
msgid "Hide account at 0"
|
|
msgstr "Ocultar conta com saldo zero"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
|
|
msgid "Hide account ending balance at 0"
|
|
msgstr "Ocultar conta com saldo final zero"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
|
|
msgid "Hide accounts at 0"
|
|
msgstr "Ocultar conta com saldo zero"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_hide_line
|
|
msgid "Hide line"
|
|
msgstr "Ocultar linha"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_show_hierarchy_level
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_show_hierarchy_level
|
|
msgid "Hierarchy Levels to display"
|
|
msgstr "Níveis Hierárquicos a Apresentar"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hierarchy_on
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
|
|
msgid "Hierarchy On"
|
|
msgstr "Ativar Hierarquia"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
|
|
msgid ""
|
|
"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
|
|
"webkit one only), only centralized amounts per period."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se assinalado, nenhuns detalhes serão exibidos no relatório do Balancete "
|
|
"Geral, só valores centralizados por período."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
msgid ""
|
|
"Initial\n"
|
|
" balance"
|
|
msgstr ""
|
|
"Saldo\n"
|
|
" inicial"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:178
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:27
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:54
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:68
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:95
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Initial balance"
|
|
msgstr "Saldo inicial"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance_foreign_currency
|
|
msgid "Initial balance foreign currency"
|
|
msgstr "Saldo inicial em moeda estrangeira"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
msgid "Initial blance cur."
|
|
msgstr "Saldo inicial mda."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_credit
|
|
msgid "Initial credit"
|
|
msgstr "Crédito inicial"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_debit
|
|
msgid "Initial debit"
|
|
msgstr "Débito inicial"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_is_partner_account
|
|
msgid "Is partner account"
|
|
msgstr "É conta de parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:72
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:27
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:26
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:77
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_ledger
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_html
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_journal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_journal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_journal
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_account_move_line
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:21
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_menu
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal Ledger"
|
|
msgstr "Extrato de diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Journal Ledger -"
|
|
msgstr "Extrato de diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_act_window
|
|
msgid "Journal Ledger Report Wizard"
|
|
msgstr "Assistente ao relatório de extrato de diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_xlsx
|
|
msgid "Journal XLSX"
|
|
msgstr "Diário XLSX"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_journal_id
|
|
msgid "Journal id"
|
|
msgstr "Id Diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_ids
|
|
msgid "Journal ids"
|
|
msgstr "Ids Diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:187
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_journal_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journals"
|
|
msgstr "Diários"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_label
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_label
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_label
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_label
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Rótulo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última Modificação em"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última Atualização por"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última Atualização em"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_level
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr "Nível"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:119
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Level %s"
|
|
msgstr "Nível %s"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:118
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_limit_hierarchy_level
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_limit_hierarchy_level
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Limit hierarchy levels"
|
|
msgstr "Limitar níveis hierárquicos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_line_ids
|
|
msgid "Line ids"
|
|
msgstr "Ids de linha"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_matched_ml_id
|
|
msgid "Matched ml id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_move_id
|
|
msgid "Move id"
|
|
msgstr "Id do movimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_move_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_move_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_move_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_move_line_id
|
|
msgid "Move line id"
|
|
msgstr "Id da linha de movimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_move_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_move_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_move_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_move_line_ids
|
|
msgid "Move line ids"
|
|
msgstr "Ids das linhas de movimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_move_target
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_target
|
|
msgid "Move target"
|
|
msgstr "Movimentos alvo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal
|
|
msgid "Moves"
|
|
msgstr "Movimentos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:103
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_name
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:100
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:104
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:108
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:69
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:117
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Não"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:78
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No group"
|
|
msgstr "Não agrupar"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: selection:report_trial_balance_qweb,hierarchy_on:0
|
|
#: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
|
|
msgid "No hierarchy"
|
|
msgstr "Sem hierarquia"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:120
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No limit"
|
|
msgstr "Sem limite"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:756
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1138
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:306
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:555
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No partner allocated"
|
|
msgstr "Nenhum parceiro atribuído"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:64
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not Posted"
|
|
msgstr "Não publicado"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "Not due"
|
|
msgstr "Não vencido"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
|
|
msgid "Not only one unaffected earnings account"
|
|
msgstr "Não existe uma única conta de rendimentos não atribuída"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_oca_reports
|
|
msgid "OCA accounting reports"
|
|
msgstr "Relatórios de contabilidade OCA"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:61
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:118
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_older
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_older
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Older"
|
|
msgstr "Antigo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_only_posted_moves
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_only_posted_moves
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_only_posted_moves
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_only_posted_moves
|
|
msgid "Only posted moves"
|
|
msgstr "Apenas movimentos publicados"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:19
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_open_items_wizard
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_html
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_open_items_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open Items"
|
|
msgstr "Balancete de auditoria de parceiros"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Open Items -"
|
|
msgstr "Balancete de auditoria de parceiros"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_open_items_report_wizard
|
|
msgid "Open Items Report Wizard"
|
|
msgstr "Assistente de Balancete de Auditoria de Parceiros"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_xlsx
|
|
msgid "Open Items XLSX"
|
|
msgstr "Items em Aberto XLSX"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_open_items_id
|
|
msgid "Open items id"
|
|
msgstr "Id de items em aberto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opções"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:31
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Original"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_parent_id
|
|
msgid "Parent id"
|
|
msgstr "Id do ascendente"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:25
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:74
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:32
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:52
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:28
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:67
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_partner
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
|
|
msgid ""
|
|
"Partner\n"
|
|
" cumul aged balance"
|
|
msgstr "Saldo acumulado de antiguidade de parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:175
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner Initial balance"
|
|
msgstr "Saldo Inicial de parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:231
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner cumul aged balance"
|
|
msgstr "Saldo de antig. acumul. do parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:187
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:118
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_ending_cumul
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner ending balance"
|
|
msgstr "Saldo final do parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_partner_id
|
|
msgid "Partner id"
|
|
msgstr "Id do Parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_partner_ids
|
|
msgid "Partner ids"
|
|
msgstr "Ids do Parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
|
|
msgid "Payable accounts only"
|
|
msgstr "Apenas contas a pagar"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_120_days
|
|
msgid "Percent age 120 days"
|
|
msgstr "Percent. antig. 120 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_30_days
|
|
msgid "Percent age 30 days"
|
|
msgstr "Percent. antig. 30 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_60_days
|
|
msgid "Percent age 60 days"
|
|
msgstr "Percent. antig. 60 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_90_days
|
|
msgid "Percent age 90 days"
|
|
msgstr "Percent. antig. 90 dias"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_current
|
|
msgid "Percent current"
|
|
msgstr "Percent. corrente"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_older
|
|
msgid "Percent older"
|
|
msgstr "Percent. mais antiga"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:174
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:216
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Percents"
|
|
msgstr "Percentagens"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:39
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:80
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_period_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_period_balance
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Period balance"
|
|
msgstr "Saldo do período"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
|
|
msgid "Periods"
|
|
msgstr "Periodos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:63
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Posted"
|
|
msgstr "Publicado"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:40
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rec."
|
|
msgstr "A receber"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
|
|
msgid "Receivable accounts only"
|
|
msgstr "Apenas conta a receber"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Ref -\n"
|
|
" Label"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ref -\n"
|
|
" Rótulo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:75
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:33
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:57
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:29
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ref - Label"
|
|
msgstr "Ref - Rótulo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_report_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_report_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_report_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_report_account_id
|
|
msgid "Report account id"
|
|
msgstr "Id do relatório da conta"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_report_id
|
|
msgid "Report id"
|
|
msgstr "Id do relatório"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_report_journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_journal_id
|
|
msgid "Report journal id"
|
|
msgstr "Id do relatório de Diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_journal_ids
|
|
msgid "Report journal ids"
|
|
msgstr "Ids. de relatórios de Diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_journal_tax_line_ids
|
|
msgid "Report journal tax line ids"
|
|
msgstr "Ids linhas do relatório do diário de imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_move_id
|
|
msgid "Report move id"
|
|
msgstr "ID de relatório de movimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_move_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_move_ids
|
|
msgid "Report move ids"
|
|
msgstr "Ids. de relatórios de movimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_move_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_move_line_ids
|
|
msgid "Report move line ids"
|
|
msgstr "Ids. das linhas de movimento do relatório"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_report_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_report_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_report_partner_id
|
|
msgid "Report partner id"
|
|
msgstr "Id do relatório do parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_tax_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_ids
|
|
msgid "Report tax line ids"
|
|
msgstr "Ids das linhas de imposto do relatório"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:26
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:77
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:35
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Residual"
|
|
msgstr "Valor em dívida"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequência"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:96
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:67
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:115
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Mostrar"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:103
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_show_analytic_tags
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_analytic_tags
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show analytic tags"
|
|
msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_cost_center
|
|
msgid "Show cost center"
|
|
msgstr "Mostrar centro de custo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:107
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:68
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:116
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show foreign currency"
|
|
msgstr "Mostrar moeda estrangeira"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_show_move_line_details
|
|
msgid "Show move line details"
|
|
msgstr "Mostrar detalhe das linhas de movimento"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_show_partner_details
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
|
|
msgid "Show partner details"
|
|
msgstr "Mostrar detalhes do parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_sort_option
|
|
msgid "Sort entries by"
|
|
msgstr "Ordenar entradas por"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_sort_option
|
|
msgid "Sort option"
|
|
msgstr "Opção de ordenação"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_from
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr "Data inicial"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:37
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_tags
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etiquetas"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_target_move
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_target_move
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_target_move
|
|
msgid "Target Moves"
|
|
msgstr "Movimentos Alvo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:130
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:90
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:179
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:63
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:111
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Target moves filter"
|
|
msgstr "Filtro de movimentos alvo"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
|
|
msgid "Tax Amount"
|
|
msgstr "Valor do Imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:143
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax Balance"
|
|
msgstr "Saldo de impostos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:137
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax Credit"
|
|
msgstr "Crédito de imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:131
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax Debit"
|
|
msgstr "Débito de imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_balance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_balance
|
|
msgid "Tax balance"
|
|
msgstr "Saldo de impostos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_code
|
|
msgid "Tax code"
|
|
msgstr "Código do imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_credit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_credit
|
|
msgid "Tax credit"
|
|
msgstr "Crédito de imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_debit
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_debit
|
|
msgid "Tax debit"
|
|
msgstr "Débito de imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_tax_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_id
|
|
msgid "Tax id"
|
|
msgstr "Id do imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_name
|
|
msgid "Tax name"
|
|
msgstr "Nome do imposto"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:29
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:62
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Impostos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_taxes_description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_taxes_description
|
|
msgid "Taxes description"
|
|
msgstr "Descrição dos impostos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/general_ledger_wizard.py:157
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
|
|
"the same."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/trial_balance_wizard.py:162
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
|
|
"same."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/trial_balance_wizard.py:92
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
|
|
msgstr "O nível hierárquico a filtrar tem que ser superior a 0."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Para:"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:167
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:209
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:19
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_trial_balance_wizard
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_html
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_trial_balance_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Trial Balance"
|
|
msgstr "Balancete de verificação"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Trial Balance -"
|
|
msgstr "Balancete de verificação"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_trial_balance_report_wizard
|
|
msgid "Trial Balance Report Wizard"
|
|
msgstr "Ajuda do relatório Balancete de verificação"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_xlsx
|
|
msgid "Trial Balance XLSX"
|
|
msgstr "Balancete de verificação XLSX"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
|
|
msgid ""
|
|
"Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
|
|
"unaffected earnings account."
|
|
msgstr ""
|
|
"O Balancete de verificação apenas pode ser calculado se a empresa "
|
|
"seleccionada só tiver uma conta de lucros não distribuídos."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_unaffected_earnings_account
|
|
msgid "Unaffected earnings account"
|
|
msgstr "Conta de lucros não distribuídos"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
|
|
msgid ""
|
|
"Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
|
|
"If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
|
|
"balance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Use este filtro para ocultar uma conta ou um parceiro com saldo final igual "
|
|
"a 0. Selecionados os parceiros, o total dos débitos e créditos do balancete "
|
|
"de verificação não coincidem."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_vat_report
|
|
msgid "VAT Report"
|
|
msgstr "Relatório do IVA"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Ver"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
|
|
msgid ""
|
|
"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
|
|
"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
|
|
msgstr ""
|
|
"Quando esta opção é ativada, o balancete não mostrará contas cujo saldo "
|
|
"inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_with_account_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_with_account_name
|
|
msgid "With account name"
|
|
msgstr "Com nome de conta"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:100
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:104
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:108
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:69
|
|
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:117
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sim"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_journal_report_wizard
|
|
msgid "journal.report.wizard"
|
|
msgstr "assistente de relatório de diário"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "ou"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb
|
|
msgid "report_aged_partner_balance_qweb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_account
|
|
msgid "report_aged_partner_balance_qweb_account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_line
|
|
msgid "report_aged_partner_balance_qweb_line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_move_line
|
|
msgid "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_partner
|
|
msgid "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb
|
|
msgid "report_general_ledger_qweb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_account
|
|
msgid "report_general_ledger_qweb_account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_move_line
|
|
msgid "report_general_ledger_qweb_move_line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_partner
|
|
msgid "report_general_ledger_qweb_partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb
|
|
msgid "report_journal_qweb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_journal
|
|
msgid "report_journal_qweb_journal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_journal_tax_line
|
|
msgid "report_journal_qweb_journal_tax_line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_move
|
|
msgid "report_journal_qweb_move"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_move_line
|
|
msgid "report_journal_qweb_move_line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_report_tax_line
|
|
msgid "report_journal_qweb_report_tax_line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb
|
|
msgid "report_open_items_qweb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_account
|
|
msgid "report_open_items_qweb_account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_move_line
|
|
msgid "report_open_items_qweb_move_line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_partner
|
|
msgid "report_open_items_qweb_partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_qweb_abstract
|
|
msgid "report_qweb_abstract"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb
|
|
msgid "report_trial_balance_qweb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_account
|
|
msgid "report_trial_balance_qweb_account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_partner
|
|
msgid "report_trial_balance_qweb_partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "para"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
msgid "width: 215px;"
|
|
msgstr "largura: 215px;"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
msgid "width: 220px;"
|
|
msgstr "largura: 220px;"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
msgid "width: 360px;"
|
|
msgstr "largura: 360px;"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
|
|
msgid "width: 75px;"
|
|
msgstr "largura: 75px;"
|
|
|
|
#~ msgid "Matching number"
|
|
#~ msgstr "Número do matching"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "Antiguidade de Saldo de Parceiros"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "General Ledger - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "Extrato geral das contas"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "Extrato de diário"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Open Items - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "Balancete de auditoria de parceiros"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "Balancete de verificação"
|
|
|
|
#~ msgid "Has second currency"
|
|
#~ msgstr "Tem uma segunda moeda"
|