|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_bank_statement_import # # Translators: # Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-11 22:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-11 22:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-" "statement-import-8-0/language/pt_PT/)\n" "Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:419 #, python-format msgid "%d transactions had already been imported and were ignored." msgstr "%d transações já tinham sido importadas e foram ignoradas."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:422 #, python-format msgid "1 transaction had already been imported and was ignored." msgstr "1 transação já tinha sido importada e foi ignorada"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "1. Download your bank statements from your bank website." msgstr "" "1. Descarregue os seus extratos bancários a partir do website do seu banco."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "" "2. Make sure you have installed the right module to support the file format." msgstr "" "2. Certifique-se de que tem instalado um módulo que suporte o formato do " "ficheiro."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "3. Select the file and click 'Import'." msgstr "3. Selecione o ficheiro e carregue em 'Importar'."
#. module: account_bank_statement_import #: sql_constraint:account.bank.statement.line:0 msgid "A bank account transactions can be imported only once !" msgstr "Uma transação bancária só pode ser importada uma vez !"
#. module: account_bank_statement_import #: help:account.bank.statement.import,journal_id:0 msgid "" "Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be " "be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic " "journal detection (QIF for example)." msgstr "" "Diário Contabilístico relacionado com o extrato que está a importar. Tem que " "ser escolhido manualmente para formatos de extratos que não suportem deteção " "automática de diário (como o QIF, por exemplo)."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:425 #, python-format msgid "Already imported items" msgstr "Items previamente importados"
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank msgid "Bank Accounts" msgstr "Contas Bancárias"
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" msgstr "Extrato Bancário"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,data_file:0 msgid "Bank Statement File" msgstr "Ficheiro de Extrato Bancário"
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" msgstr "Linha de Extrato Bancário"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.config.settings:account_bank_statement_import.view_account_config_settings msgid "Bank statement import" msgstr "Importação de extrato bancário"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:162 #, python-format msgid "" "Can not determine journal for import for account number %s and currency %s." msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:155 #, python-format msgid "Can not find the account number %s." msgstr "Não foi possível encontrar o número da conta %s."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "Cancel" msgstr "Cancelar"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:205 #, python-format msgid "" "Could not make sense of the given file.\n" "Did you install the module to support this type of file?" msgstr "" "Não foi possível decifrar o ficheiro.\n" "Instalou o módule de suporte a este tipo de ficheiro?"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Criado por"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Criado em"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.journal,enforce_sequence:0 msgid "Enforce Sequence" msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.config.settings,module_base_bank_account_number_unique:0 msgid "Enforce unique account numbers on bank accounts" msgstr "Assegurar números de conta únicos nas contas bancárias"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,filename:0 msgid "Filename" msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: help:account.bank.statement.import,data_file:0 msgid "" "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them " "here." msgstr "" "Obtenha os extratos bancários em formato eletrónico no seu banco e selecione-" "os aqui."
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,hide_journal_field:0 msgid "Hide the journal field in the view" msgstr "Esconda o campo Diário na vista"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "How to import your bank statement :" msgstr "Como importar o seu extrato bancário :"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import #: help:account.journal,enforce_sequence:0 msgid "" "If checked, the Journal Sequence will determine the statement naming policy " "even if the name is already set manually or by the statement import software." msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import #: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import msgid "Import" msgstr "Importar"
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import msgid "Import Bank Statement" msgstr "Importar Extrato Bancário"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "Import Bank Statements" msgstr "Importar Extratos Bancários"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0 msgid "Import ID" msgstr "ID de importação"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,journal_id:0 #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Diário"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Última Modificação em"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Última Modificação por"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Última Atualização em"
#. module: account_bank_statement_import #: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0 msgid "Sanitized Account Number" msgstr "Número de Conta \"Polido\""
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:294 #, python-format msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d." msgstr "A id da moeda do extrato é %d mas a da empresa é %d."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:277 #, python-format msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d." msgstr "A id da moeda do extrato é %d mas a do diário é %d."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:231 #, python-format msgid "Statement has invalid currency code %s" msgstr "O extrato tem um código de moeda inválido %s"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:260 #, python-format msgid "The account of this statement is linked to another journal." msgstr "A conta deste extrato está ligada a outro diário."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:299 #, python-format msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the company " "currency (%s) !" msgstr "A moeda do extrato bancário(%s) não é a mesma da da empresa (%s) !"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:282 #, python-format msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of " "the journal %s (%s) !" msgstr "A moeda do extrato bancário (%s) não é a mesma da do diário %s (%s) !"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:215 #, python-format msgid "This file doesn't contain any statement." msgstr "O ficheiro não contém qualquer extrato."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:220 #, python-format msgid "This file doesn't contain any transaction." msgstr "O ficheiro não contém qualquer transação."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:139 #, python-format msgid "You have already imported that file." msgstr "Já importou previamente esse ficheiro."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "_Import" msgstr "_Import"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "or" msgstr "ou"
|