Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/37/head
OCA Transbot 9 years ago
parent
commit
6655e7e91c
  1. 239
      account_bank_statement_import/i18n/en.po
  2. 125
      account_bank_statement_import/i18n/es.po
  3. 242
      account_bank_statement_import/i18n/fr.po
  4. 240
      account_bank_statement_import/i18n/lt_LT.po
  5. 87
      account_bank_statement_import/i18n/nl.po
  6. 240
      account_bank_statement_import/i18n/sl.po
  7. 23
      account_bank_statement_import_camt/i18n/es.po
  8. 23
      account_bank_statement_import_camt/i18n/fr.po
  9. 23
      account_bank_statement_import_camt/i18n/lt_LT.po
  10. 24
      account_bank_statement_import_camt/i18n/nl.po
  11. 23
      account_bank_statement_import_camt/i18n/sl.po
  12. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/es.po
  13. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/fr.po
  14. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/lt_LT.po
  15. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/nl.po
  16. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/sl.po
  17. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/es.po
  18. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/fr.po
  19. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/lt_LT.po
  20. 24
      account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/nl.po
  21. 23
      account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/sl.po
  22. 32
      account_bank_statement_import_ofx/i18n/en.po
  23. 32
      account_bank_statement_import_ofx/i18n/es.po
  24. 33
      account_bank_statement_import_ofx/i18n/fr.po
  25. 33
      account_bank_statement_import_ofx/i18n/lt_LT.po
  26. 33
      account_bank_statement_import_ofx/i18n/nl.po
  27. 33
      account_bank_statement_import_ofx/i18n/sl.po
  28. 35
      account_bank_statement_import_qif/i18n/en.po
  29. 35
      account_bank_statement_import_qif/i18n/es.po
  30. 36
      account_bank_statement_import_qif/i18n/fr.po
  31. 36
      account_bank_statement_import_qif/i18n/lt_LT.po
  32. 36
      account_bank_statement_import_qif/i18n/nl.po
  33. 36
      account_bank_statement_import_qif/i18n/sl.po

239
account_bank_statement_import/i18n/en.po

@ -0,0 +1,239 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:362
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d transactions had already been imported and were ignored."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:365
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 transaction had already been imported and was ignored."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
msgstr "1. Download your bank statements from your bank website."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid ""
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr "2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
msgstr "3. Select the file and click 'Import'."
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
msgstr "A bank account transactions can be imported only once !"
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:res.partner.bank:0
msgid "Account Number must be unique"
msgstr "Account Number must be unique"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid ""
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
"journal detection (QIF for example)."
msgstr "Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic journal detection (QIF for example)."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:368
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Already imported items"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bank Accounts"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Bank Statement File"
msgstr "Bank Statement File"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Bank Statement Line"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:127
#, python-format
msgid "Can not determine journal for import."
msgstr "Can not determine journal for import."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:165
#, python-format
msgid ""
"Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file?"
msgstr "Could not make sense of the given file.\nDid you install the module to support this type of file?"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them here."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "How to import your bank statement :"
msgstr "How to import your bank statement :"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
msgid "Import"
msgstr "Import"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Import Bank Statement"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Import Bank Statements"
msgstr "Import Bank Statements"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
msgid "Import ID"
msgstr "Import ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
msgid "Sanitized Account Number"
msgstr "Sanitized Account Number"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:249
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
msgstr "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:235
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
msgstr "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:190
#, python-format
msgid "Statement has invalid currency code %s"
msgstr "Statement has invalid currency code %s"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:218
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr "The account of this statement is linked to another journal."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:254
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
msgstr "The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:240
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
"journal !"
msgstr "The currency of the bank statement is not the same as the currency of the journal !"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:174
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "This file doesn't contain any statement."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:179
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "This file doesn't contain any transaction."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "You have already imported that file."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "_Import"
msgstr "_Import"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr "or"

125
account_bank_statement_import/i18n/es.po

@ -2,27 +2,29 @@
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-20 00:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 00:25+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:269
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:362
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d transacciones han sido ya importadas y se omitirán."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:269
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:365
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 transacción ha sido ya importada y se omitirá."
@ -34,7 +36,8 @@ msgstr "1. Descargue los extractos bancarios del sitio web de su banco."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgid ""
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr "2. Asegúrese de que ha instalado el módulo adecuado que soporte el formato de archivo."
#. module: account_bank_statement_import
@ -48,16 +51,28 @@ msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
msgstr "Las transacciones de una cuenta bancaria sólo se pueden importar una vez"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:271
#: sql_constraint:res.partner.bank:0
msgid "Account Number must be unique"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid ""
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
"journal detection (QIF for example)."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:368
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Elementos ya importados"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:182
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
@ -69,24 +84,24 @@ msgstr "Archivo de extracto bancario"
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Línea de extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:127
#, python-format
msgid "Can not determine journal for import."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:169
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:165
#, python-format
msgid "Cannot find in which journal import this statement. Please manually select a journal."
msgstr "No se puede encontrar en qué diario importar este extracto. Seleccione por favor manualmente un diario."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file ?"
msgstr "El archivo no tiene un formato conocido.\n"
"¿Instaló el módulo para soportar este tipo de archivo?"
msgid ""
"Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file?"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
@ -100,7 +115,9 @@ msgstr "Creado en"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them here."
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "Obtenga los extractos bancarios en formato electrónico de su banco y selecciónelos aquí."
#. module: account_bank_statement_import
@ -115,8 +132,12 @@ msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importar extracto bancario"
@ -130,6 +151,11 @@ msgstr "Importar extractos bancarios"
msgid "Import ID"
msgstr "Importar ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@ -141,31 +167,63 @@ msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:146
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
msgid "Sanitized Account Number"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:249
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:235
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:190
#, python-format
msgid "Statement has invalid currency code %s"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:218
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr "La cuenta de este extracto está enlazada a otro diario."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:157
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:254
#, python-format
msgid "The currency of the bank statement is not the same as the currency of the journal !"
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:240
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
"journal !"
msgstr "La moneda del extracto bancario no es la misma que la moneda del diario."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:104
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:174
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "Este archivo no contiene ningún extracto."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:112
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:179
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "Este archivo no contiene ninguna transacción."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:261
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "Ya ha importado este archivo."
@ -179,4 +237,3 @@ msgstr "Importar"
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr "o"

242
account_bank_statement_import/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,242 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
#
# Translators:
# Florian Hatat, 2015
# Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>, 2015
# zuher83 <zuher.elmas@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:362
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d mouvements déjà importés ont été ignorés."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:365
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 mouvement déjà importé a été ignoré."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
msgstr "1. Téléchargez vos relevés de comptes depuis le site internet de votre banque."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid ""
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr "2. Vérifiez que vous avez bien installé le module compatible avec le format de fichier à importer."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
msgstr "3. Sélectionnez le fichier et cliquez sur \"Importer\". "
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
msgstr "Les transactions peuvent être importées en une seule fois !"
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:res.partner.bank:0
msgid "Account Number must be unique"
msgstr "Le numéro de compte doit être unique"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid ""
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
"journal detection (QIF for example)."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:368
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Lignes déjà importées"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Comptes Bancaire"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Bank Statement File"
msgstr "Fichier de Relevé Bancaire"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Ligne de Relevé Bancaire"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:127
#, python-format
msgid "Can not determine journal for import."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:165
#, python-format
msgid ""
"Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file?"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par "
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le "
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "How to import your bank statement :"
msgstr "Comment importe votre relevé bancaire :"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
msgid "Import"
msgstr "Import"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importer Relevé Bancaire"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Import Bank Statements"
msgstr "Importer Relevés Bancaire"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
msgid "Import ID"
msgstr "Id Import"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par "
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le "
#. module: account_bank_statement_import
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
msgid "Sanitized Account Number"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:249
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:235
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:190
#, python-format
msgid "Statement has invalid currency code %s"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:218
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr "Le numéro de compte de ce relevé correspond à un autre journal."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:254
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:240
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
"journal !"
msgstr "La monnaie du relevé bancaire à importer ne correspond pas à la monnaie du journal !"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:174
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "Ce fichier ne comporte aucun relevé."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:179
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "Ce fichier ne comporte aucune transaction."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "Vous avez déjà importé ce fichier."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "_Import"
msgstr "_Import"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr "ou"

240
account_bank_statement_import/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,240 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
#
# Translators:
# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:362
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d transakcijos ignoruotos, nes jau buvo importuotos."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:365
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 transakcija ignoruota, nes jau buvo importuota."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
msgstr "1. Atsisiųskite savo banko sąskaitos išrašus iš savo banko svetainės."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid ""
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr "2. Įsitikinkte, kad įrašėte tinkamą modulį, kuris palaikytų šį failų formatą."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
msgstr "3. Pasirinkite failą ir spauskite 'Importuoti'."
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
msgstr "Banko sąskaitos išrašai gali būti importuoti tik vieną kartą!"
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:res.partner.bank:0
msgid "Account Number must be unique"
msgstr "Sąskaitos numeris privalo būti unikalus"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid ""
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
"journal detection (QIF for example)."
msgstr "Sąskaitos žurnalas susijęs su banko išrašu, kurį jūs importuojate. Jis turi būti rankiniu būdu pasirinktas išrašų formatams, kurių sistema pati neaptinka (pvz. QIF)"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:368
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Importuoti įrašai"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Banko sąskaitos"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Bank Statement File"
msgstr "Banko išrašo failas"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Banko išrašo eilutė"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:127
#, python-format
msgid "Can not determine journal for import."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:165
#, python-format
msgid ""
"Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file?"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "Gaukite savo banko išrašus elektronine forma ir pasirinkite juos čia."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "How to import your bank statement :"
msgstr "Kaip importuoti banko išrašą :"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importuoti banko išrašą"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Import Bank Statements"
msgstr "Importuoti banko išrašus"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
msgid "Import ID"
msgstr "Importuoti ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Žurnalas"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
msgid "Sanitized Account Number"
msgstr "Išbraukytas sąskaitos numeris"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:249
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:235
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:190
#, python-format
msgid "Statement has invalid currency code %s"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:218
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr "Šio išrašo sąskaita yra susieta su kitu žurnalu."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:254
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:240
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
"journal !"
msgstr "Banko išrašo valiuta skiriasi nuo žurnalo valiutos !"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:174
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "Faile nerasta jokių išrašų."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:179
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "Faile nėra jokių pavedimų."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "Jūs jau importavote šį failą."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "_Import"
msgstr "_Importuoti"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr "arba"

87
account_bank_statement_import/i18n/nl.po

@ -1,31 +1,32 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
# Therp BV <therp.nl>, 2015.
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>, 2015
# Therp BV <therp.nl>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Therp BV <therp.nl>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: nl\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-17 19:03+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:347
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:362
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d Transacties zijn overgeslagen omdat ze al reeds waren geïmporteerd."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:350
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:365
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1. Transactie was al geïmporteerd en is overgeslagen."
@ -39,9 +40,7 @@ msgstr "1. Download het bankafschrift bestand van de website van uw bank."
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid ""
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr ""
"2. Zorg ervoor dat de modules die het formaat van uw bestand ondersteunen "
"zijn geïnstalleerd."
msgstr "2. Zorg ervoor dat de modules die het formaat van uw bestand ondersteunen zijn geïnstalleerd."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
@ -59,7 +58,15 @@ msgid "Account Number must be unique"
msgstr "Rekeningnummer moet uniek zijn"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:353
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid ""
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
"journal detection (QIF for example)."
msgstr "Het dagboek wat hoort bij het bankafschrift welke u importeert. Het dient handmatig te worden gekozen voor bankafschrift formaten welke geen automatische dagboek detectie ondersteunen (bijvoorbeeld QIF)"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:368
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Al eerder geïmporteerde regels"
@ -80,7 +87,7 @@ msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Bankafschrift regel"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:116
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:127
#, python-format
msgid "Can not determine journal for import."
msgstr "Kan niet bepalen welk dagboek gebruikt moet worden."
@ -91,14 +98,12 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:154
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:165
#, python-format
msgid ""
"Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file ?"
msgstr ""
"Kon het bestand niet interpreteren.\n"
"Heeft u de juiste modules voor dit type bestand geïnstalleerd?"
"Did you install the module to support this type of file?"
msgstr "Geen idee wat voor een soort bestand dit is.\nHeeft u de juiste module geïnstalleerd voor dit type bestand?"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
@ -115,9 +120,7 @@ msgstr "Aangemaakt op"
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr ""
"Verkrijg de bankafschriften van uw bank in elektronische vorm en selecteer "
"ze hier."
msgstr "Verkrijg de bankafschriften van uw bank in elektronische vorm en selecteer ze hier."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
@ -150,6 +153,11 @@ msgstr "Importeer bankafschriften"
msgid "Import ID"
msgstr "Import ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Dagboek"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@ -166,61 +174,58 @@ msgid "Sanitized Account Number"
msgstr "Gestandaardiseerd rekeningnummer"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:237
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:249
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
msgstr "Valuta id van afschrift = %d, maar valuta id van bedrijf = %d."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:224
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:235
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
msgstr "Valuta id van afschrift = %d, maar valuta id van dagboek = %d."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:179
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:190
#, python-format
msgid "Statement has invalid currency code %s"
msgstr "Bankafschrift heeft ongeldige valutacode %s"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:207
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:218
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr ""
"Het rekeningnummer van dit afschrift is gekoppeld aan een ander dagboek."
msgstr "Het rekeningnummer van dit afschrift is gekoppeld aan een ander dagboek."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:242
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:254
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
msgstr ""
"De valuta van het afschrift is niet gelijk aan de valuta van het bedrijf!"
msgstr "De valuta van het afschrift is niet gelijk aan de valuta van het bedrijf!"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:229
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:240
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
"journal !"
msgstr ""
"De valuta van het afschrift is niet hetzelfde als de valuta van het dagboek!"
msgstr "De valuta van het afschrift is niet hetzelfde als de valuta van het dagboek!"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:163
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:174
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "Dit bestand bevat geen enkel afschrift."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:168
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:179
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "Dit bestand bevat geen enkele transactie."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:88
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "U heeft dit bestand al geïmporteerd."
@ -228,9 +233,9 @@ msgstr "U heeft dit bestand al geïmporteerd."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "_Import"
msgstr ""
msgstr "_Import"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "of"

240
account_bank_statement_import/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,240 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:362
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d transakcij je bilo že uvoženih in se prezrejo."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:365
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 transakcija je bila že uvožena in se prezre."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
msgstr "1. Prenesite svoje bančne izpiske iz svoje bančne spletne strani."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid ""
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr "2. Prepričajte se, da ste namestili pravi modul, ki podpira format datoteke."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
msgstr "3. Izberite datoteko in pritisnite 'Uvoz'."
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
msgstr "Transakcije bančnega računa se lahko uvozijo le enkrat!"
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:res.partner.bank:0
msgid "Account Number must be unique"
msgstr "Številka računa mora biti unikatna"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid ""
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
"journal detection (QIF for example)."
msgstr "Knjigovodski dnevnik v zvezi z bančnim izpiskom, ki ga uvažate. Formate izpiskov, ki ne omogočajo samodejne detekcije dnevnika (npr. QIF) izberite ročno."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:368
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Že uvoženi predmeti"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bančni računi"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Bank Statement File"
msgstr "Datoteka bančnega izpiska"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Postavka bančnega izpiska"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:127
#, python-format
msgid "Can not determine journal for import."
msgstr "Ni mogoče določiti dnevnika za uvoz."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:165
#, python-format
msgid ""
"Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file?"
msgstr "Dana datoteka nima smisla.\nSte namestili modul, ki podpira tak tip datotek?"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "Od svoje banke pridobite bančne izpiske v elektronskem formatu in jih izberite od tukaj."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "How to import your bank statement :"
msgstr "Kako se uvozi bančni izpisek:"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Uvoz bančnega izpiska"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Import Bank Statements"
msgstr "Uvoz bančnih izpiskov"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
msgid "Import ID"
msgstr "ID uvoza"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
msgid "Sanitized Account Number"
msgstr "Številka očiščenega konta"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:249
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
msgstr "ID valute izpiska je %d, a ID valute družbe = %d."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:235
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
msgstr "ID valute izpiska je %d, a ID valute dnevnika = %d."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:190
#, python-format
msgid "Statement has invalid currency code %s"
msgstr "Izpisek ima neveljavno kodo valute %s"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:218
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr "Konto tega izpiska je povezan z drugim dnevnikom."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:254
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
msgstr "Valuta bančnega izpiska ni enaka valuti družbe!"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:240
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
"journal !"
msgstr "Valuta na bančnem izpisku ne ustreza valuti dnevnika!"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:174
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "Ta datoteka ne vsebuje izpiskov."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:179
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "Ta datoteka ne vsebuje transakcij."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "To datoteko ste že uvozili."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "_Import"
msgstr "_Uvoz"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr "ali"

23
account_bank_statement_import_camt/i18n/es.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_camt
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_camt
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_camt.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importar extracto bancario"

23
account_bank_statement_import_camt/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_camt
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_camt
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_camt.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importer Relevé Bancaire"

23
account_bank_statement_import_camt/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_camt
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_bank_statement_import_camt
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_camt.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importuoti banko išrašą"

24
account_bank_statement_import_camt/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_camt
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_camt
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_camt.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importeer bankafschrift"

23
account_bank_statement_import_camt/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_camt
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_bank_statement_import_camt
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_camt.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Uvoz bančnega izpiska"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/es.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_ing.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importar extracto bancario"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_ing.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importer Relevé Bancaire"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_ing.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importuoti banko išrašą"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_ing.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Geïmporteerd bankafschrift"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_ing/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_ing
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_ing.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Uvoz bančnega izpiska"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/es.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importar extracto bancario"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importer Relevé Bancaire"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 07:41+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importuoti banko išrašą"

24
account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importeer bankafschriften"

23
account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,23 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_mt940_nl_rabo.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Uvoz bančnega izpiska"

32
account_bank_statement_import_ofx/i18n/en.po

@ -0,0 +1,32 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_ofx
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 00:41+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_ofx.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Import Bank Statement"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: code:addons/account_bank_statement_import_ofx/account_bank_statement_import_ofx.py:67
#, python-format
msgid ""
"The following problem occurred during import. The file might not be valid.\n"
"\n"
" %s"
msgstr "The following problem occurred during import. The file might not be valid.\n\n %s"

32
account_bank_statement_import_ofx/i18n/es.po

@ -0,0 +1,32 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_ofx
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 00:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_ofx.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importar extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: code:addons/account_bank_statement_import_ofx/account_bank_statement_import_ofx.py:67
#, python-format
msgid ""
"The following problem occurred during import. The file might not be valid.\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""

33
account_bank_statement_import_ofx/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_ofx
#
# Translators:
# zuher83 <zuher.elmas@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:24+0000\n"
"Last-Translator: zuher83 <zuher.elmas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_ofx.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importer Relevé Bancaire"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: code:addons/account_bank_statement_import_ofx/account_bank_statement_import_ofx.py:67
#, python-format
msgid ""
"The following problem occurred during import. The file might not be valid.\n"
"\n"
" %s"
msgstr "Le problème suivant est survenu lors de l'importation. Le fichier n'est pas valide.\n\n%s"

33
account_bank_statement_import_ofx/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_ofx
#
# Translators:
# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-23 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_ofx.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importuoti banko išrašą"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: code:addons/account_bank_statement_import_ofx/account_bank_statement_import_ofx.py:67
#, python-format
msgid ""
"The following problem occurred during import. The file might not be valid.\n"
"\n"
" %s"
msgstr "Klaida. Failas gali būti sugadintas arba negaliojantis.\n\n %s"

33
account_bank_statement_import_ofx/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_ofx
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-17 19:03+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_ofx.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importeer bankafschrift"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: code:addons/account_bank_statement_import_ofx/account_bank_statement_import_ofx.py:67
#, python-format
msgid ""
"The following problem occurred during import. The file might not be valid.\n"
"\n"
" %s"
msgstr "Het volgende probleem is opgetreden tijdens de import. Het bestand is waarschijnlijk niet juist.\n\n%s"

33
account_bank_statement_import_ofx/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_ofx
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_ofx.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Uvoz bančnega izpiska"
#. module: account_bank_statement_import_ofx
#: code:addons/account_bank_statement_import_ofx/account_bank_statement_import_ofx.py:67
#, python-format
msgid ""
"The following problem occurred during import. The file might not be valid.\n"
"\n"
" %s"
msgstr "Med uvozom je prišlo do težav. Datoteka ni veljavna.\n\n %s"

35
account_bank_statement_import_qif/i18n/en.po

@ -0,0 +1,35 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_qif
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-08 12:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:39
#, python-format
msgid "Could not decipher the QIF file."
msgstr "Could not decipher the QIF file."
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_qif.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Import Bank Statement"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:83
#, python-format
msgid "This file is either not a bank statement or is not correctly formed."
msgstr "This file is either not a bank statement or is not correctly formed."

35
account_bank_statement_import_qif/i18n/es.po

@ -0,0 +1,35 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_qif
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-08 12:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:39
#, python-format
msgid "Could not decipher the QIF file."
msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_qif.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importar extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:83
#, python-format
msgid "This file is either not a bank statement or is not correctly formed."
msgstr ""

36
account_bank_statement_import_qif/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_qif
#
# Translators:
# zuher83 <zuher.elmas@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:27+0000\n"
"Last-Translator: zuher83 <zuher.elmas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:39
#, python-format
msgid "Could not decipher the QIF file."
msgstr "Impossible de déchiffrer le fichier QIF."
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_qif.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importer Relevé Bancaire"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:83
#, python-format
msgid "This file is either not a bank statement or is not correctly formed."
msgstr "Ce fichier n'est pas un relevé bancaire ou n'est pas dans un format correcte."

36
account_bank_statement_import_qif/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_qif
#
# Translators:
# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-23 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:39
#, python-format
msgid "Could not decipher the QIF file."
msgstr "Neįmanoma iššifruoti QIF failo."
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_qif.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importuoti banko išrašą"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:83
#, python-format
msgid "This file is either not a bank statement or is not correctly formed."
msgstr "Failas arba ne banko išrašas arba suformuotas neteisingai."

36
account_bank_statement_import_qif/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_qif
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-17 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:39
#, python-format
msgid "Could not decipher the QIF file."
msgstr "Kon het QIF bestand niet ontcijferen."
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_qif.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importeer bankafschrift"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:83
#, python-format
msgid "This file is either not a bank statement or is not correctly formed."
msgstr "Het bestand is of geen bankafschrift bestand of het bestand is niet in het correcte formaat."

36
account_bank_statement_import_qif/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import_qif
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 05:24+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:39
#, python-format
msgid "Could not decipher the QIF file."
msgstr "QIF datoteke ni bilo mogoče dešifrirati."
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_qif.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Uvoz bančnega izpiska"
#. module: account_bank_statement_import_qif
#: code:addons/account_bank_statement_import_qif/account_bank_statement_import_qif.py:83
#, python-format
msgid "This file is either not a bank statement or is not correctly formed."
msgstr "Ta datoteka ni bančni izpisek, ali pa ni pravilno oblikovana."
Loading…
Cancel
Save