Browse Source
[FIX] Solving pylint/flake and test errors.
[FIX] Solving pylint/flake and test errors.
Also added dutch translation.pull/15/head
Ronald Portier (Therp BV)
10 years ago
7 changed files with 306 additions and 38 deletions
-
36account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py
-
56account_bank_statement_import/i18n/account_bank_statement_import.pot
-
236account_bank_statement_import/i18n/nl.po
-
2bank_statement_parse_nl_ing_mt940/demo/demo_data.xml
-
2bank_statement_parse_nl_ing_mt940/test_files/test-ing.940
-
2bank_statement_parse_nl_ing_mt940/tests/test_import_bank_statement.py
@ -0,0 +1,236 @@ |
|||||
|
# Translation of Odoo Server. |
||||
|
# This file contains the translation of the following modules: |
||||
|
# * account_bank_statement_import |
||||
|
# Therp BV <therp.nl>, 2015. |
||||
|
# |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" |
||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 12:15+0000\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:37+0200\n" |
||||
|
"Last-Translator: Therp BV <therp.nl>\n" |
||||
|
"Language: nl\n" |
||||
|
"Language-Team: nl\n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
||||
|
"Plural-Forms: \n" |
||||
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:347 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored." |
||||
|
msgstr "%d Transacties zijn overgeslagen omdat ze al reeds waren geïmporteerd." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:350 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored." |
||||
|
msgstr "1. Transactie was al geïmporteerd en is overgeslagen." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "1. Download your bank statements from your bank website." |
||||
|
msgstr "1. Download het bankafschrift bestand van de website van uw bank." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format." |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"2. Zorg ervoor dat de modules die het formaat van uw bestand ondersteunen " |
||||
|
"zijn geïnstalleerd." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "3. Select the file and click 'Import'." |
||||
|
msgstr "3. Selecteer het bestand en klik op \"Importeren\"." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0 |
||||
|
msgid "A bank account transactions can be imported only once !" |
||||
|
msgstr "De transacties kunnen slechts eenmalig worden geïmporteerd." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: sql_constraint:res.partner.bank:0 |
||||
|
msgid "Account Number must be unique" |
||||
|
msgstr "Rekeningnummer moet uniek zijn" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:353 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Already imported items" |
||||
|
msgstr "Al eerder geïmporteerde regels" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank |
||||
|
msgid "Bank Accounts" |
||||
|
msgstr "Bankrekeningen" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0 |
||||
|
msgid "Bank Statement File" |
||||
|
msgstr "Bankafschriften bestand" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line |
||||
|
msgid "Bank Statement Line" |
||||
|
msgstr "Bankafschrift regel" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:116 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Can not determine journal for import." |
||||
|
msgstr "Kan niet bepalen welk dagboek gebruikt moet worden." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "Cancel" |
||||
|
msgstr "Annuleren" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:154 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Could not make sense of the given file.\n" |
||||
|
"Did you install the module to support this type of file ?" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Kon het bestand niet interpreteren.\n" |
||||
|
"Heeft u de juiste modules voor dit type bestand geïnstalleerd?" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0 |
||||
|
msgid "Created by" |
||||
|
msgstr "Aangemaakt door" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0 |
||||
|
msgid "Created on" |
||||
|
msgstr "Aangemaakt op" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them " |
||||
|
"here." |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Verkrijg de bankafschriften van uw bank in elektronische vorm en selecteer " |
||||
|
"ze hier." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "How to import your bank statement :" |
||||
|
msgstr "Hoe uw bankafschrift te importeren:" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,id:0 |
||||
|
msgid "ID" |
||||
|
msgstr "ID" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import |
||||
|
msgid "Import" |
||||
|
msgstr "Import" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import |
||||
|
msgid "Import Bank Statement" |
||||
|
msgstr "Geïmporteerd bankafschrift" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "Import Bank Statements" |
||||
|
msgstr "Importeer bankafschriften" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0 |
||||
|
msgid "Import ID" |
||||
|
msgstr "Import ID" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0 |
||||
|
msgid "Last Updated by" |
||||
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0 |
||||
|
msgid "Last Updated on" |
||||
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0 |
||||
|
msgid "Sanitized Account Number" |
||||
|
msgstr "Gestandaardiseerd rekeningnummer" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:237 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d." |
||||
|
msgstr "Valuta id van afschrift = %d, maar valuta id van bedrijf = %d." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:224 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d." |
||||
|
msgstr "Valuta id van afschrift = %d, maar valuta id van dagboek = %d." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:179 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Statement has invalid currency code %s" |
||||
|
msgstr "Bankafschrift heeft ongeldige valutacode %s" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:207 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "The account of this statement is linked to another journal." |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Het rekeningnummer van dit afschrift is gekoppeld aan een ander dagboek." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:242 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"De valuta van het afschrift is niet gelijk aan de valuta van het bedrijf!" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:229 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the " |
||||
|
"journal !" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"De valuta van het afschrift is niet hetzelfde als de valuta van het dagboek!" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:163 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "This file doesn't contain any statement." |
||||
|
msgstr "Dit bestand bevat geen enkel afschrift." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:168 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "This file doesn't contain any transaction." |
||||
|
msgstr "Dit bestand bevat geen enkele transactie." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:88 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "You have already imported that file." |
||||
|
msgstr "U heeft dit bestand al geïmporteerd." |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "_Import" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "or" |
||||
|
msgstr "" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue