Browse Source
Merge pull request #20 from andrius-preimantas/8.0
Merge pull request #20 from andrius-preimantas/8.0
[IMP][i18n] Lithuanian translation for account_bank_statement_importpull/12/merge
Holger Brunn
10 years ago
1 changed files with 212 additions and 0 deletions
@ -0,0 +1,212 @@ |
|||||
|
# Translation of Odoo Server. |
||||
|
# This file contains the translation of the following modules: |
||||
|
# * account_bank_statement_import |
||||
|
# |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" |
||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-20 00:25+0000\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 00:25+0000\n" |
||||
|
"Last-Translator: <>\n" |
||||
|
"Language-Team: \n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
||||
|
"Plural-Forms: \n" |
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:269 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored." |
||||
|
msgstr "%d Pervedimai buvo ignoruoti, nes jie jau importuoti." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:269 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored." |
||||
|
msgstr "1 pervedimas buvo ignoruotas, nes jis jau importuotas." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "1. Download your bank statements from your bank website." |
||||
|
msgstr "1. Atsisiųskite banko sąskaitų išrašus iš banko internetinės svetainės." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "2. Make sure you have installed the right module to support the file format." |
||||
|
msgstr "2. Įsitikinkit, jog esate įrašę tinkamą modulį kuris palaikytų banko išrašo formatą." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "3. Select the file and click 'Import'." |
||||
|
msgstr "3. Nurodykite failą ir spauskite 'Importuoti'." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0 |
||||
|
msgid "A bank account transactions can be imported only once !" |
||||
|
msgstr "Banko sąskaitos operacijos gali būti importuojamos tik vieną kartą !" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:271 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Already imported items" |
||||
|
msgstr "Įrašai jau importuoti" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:182 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Bank" |
||||
|
msgstr "Bankas" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0 |
||||
|
msgid "Bank Statement File" |
||||
|
msgstr "Banko išrašo failas" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line |
||||
|
msgid "Bank Statement Line" |
||||
|
msgstr "Banko išrašo eilutė" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "Cancel" |
||||
|
msgstr "Atšaukti" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:169 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Cannot find in which journal import this statement. Please manually select a journal. |
||||
|
msgstr "Žurnalas, į kurį norite importuoti šį išrašą, nerastas. Pasirinkite žurnalą rankiniu būdu." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Could not make sense of the given file.\n" |
||||
|
"Did you install the module to support this type of file ?" |
||||
|
msgstr "Failas, kurį nurodėte, netinka.\n" |
||||
|
"Ar Jūs įrašėte tinkamą modulį, kad palaikytų šį failų formatą?" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0 |
||||
|
msgid "Created by" |
||||
|
msgstr "Sukūrė" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0 |
||||
|
msgid "Created on" |
||||
|
msgstr "Sukurta" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0 |
||||
|
msgid "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them here." |
||||
|
msgstr "Atsisiuntę banko sąskaitos išrašą elektroniniu formatu, pasirinkite jį čia." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "How to import your bank statement :" |
||||
|
msgstr "Kaip importuoti banko sąskaitos išrašą :" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,id:0 |
||||
|
msgid "ID" |
||||
|
msgstr "ID" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import |
||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import |
||||
|
msgid "Import Bank Statement" |
||||
|
msgstr "Banko išrašo importas" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "Import Bank Statements" |
||||
|
msgstr "Banko išrašo importas" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0 |
||||
|
msgid "Import ID" |
||||
|
msgstr "Importuoti ID" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0 |
||||
|
msgid "Last Updated by" |
||||
|
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0 |
||||
|
msgid "Last Updated on" |
||||
|
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:146 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "The account of this statement is linked to another journal." |
||||
|
msgstr "Šio išrašo banko sąskaita yra susieta su kitu žurnalu." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:157 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "The currency of the bank statement is not the same as the currency of the journal !" |
||||
|
msgstr "Banko sąskaitos išrašo valiuta skiriasi nuo pasirinkto žurnalo valiutos !" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:104 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "This file doesn't contain any statement." |
||||
|
msgstr "Šiame faile nėra jokių banko sąskaitos išrašų." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:112 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "This file doesn't contain any transaction." |
||||
|
msgstr "Šiame faile nėra jokių operacijų." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:261 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "You have already imported that file." |
||||
|
msgstr "Jūs jau importavote šį failą." |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "_Import" |
||||
|
msgstr "_Importuoti" |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
#. module: account_bank_statement_import |
||||
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view |
||||
|
msgid "or" |
||||
|
msgstr "arba" |
||||
|
|
||||
|
|
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue