You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

509 lines
15 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * crm_phone
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-01-25 03:36+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-01-25 03:36+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
  15. "el_GR/)\n"
  16. "Language: el_GR\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: crm_phone
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_needaction
  23. msgid "Action Needed"
  24. msgstr ""
  25. #. module: crm_phone
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_attachment_count
  27. msgid "Attachment Count"
  28. msgstr ""
  29. #. module: crm_phone
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  31. msgid "CRM Phone Call"
  32. msgstr ""
  33. #. module: crm_phone
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__name
  35. msgid "Call Summary"
  36. msgstr ""
  37. #. module: crm_phone
  38. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_case_form_view_leads
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.view_partner_form
  41. msgid "Calls"
  42. msgstr ""
  43. #. module: crm_phone
  44. #: selection:crm.phonecall,state:0
  45. msgid "Cancelled"
  46. msgstr ""
  47. #. module: crm_phone
  48. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_phone_common
  49. msgid "Common methods for phone features"
  50. msgstr ""
  51. #. module: crm_phone
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__company_id
  53. msgid "Company"
  54. msgstr ""
  55. #. module: crm_phone
  56. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_res_partner
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__partner_id
  58. msgid "Contact"
  59. msgstr ""
  60. #. module: crm_phone
  61. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.action_create_crm_phonecall
  62. msgid "Create CRM phonecall"
  63. msgstr ""
  64. #. module: crm_phone
  65. #: code:addons/crm_phone/models/phone_common.py:20
  66. #, python-format
  67. msgid "Create Call in CRM"
  68. msgstr ""
  69. #. module: crm_phone
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  71. msgid "Create New Lead"
  72. msgstr ""
  73. #. module: crm_phone
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  75. msgid "Create New Opportunity"
  76. msgstr ""
  77. #. module: crm_phone
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  79. msgid "Create a phone call in the CRM ?"
  80. msgstr ""
  81. #. module: crm_phone
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  83. msgid "Create or Update a Lead"
  84. msgstr ""
  85. #. module: crm_phone
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__create_uid
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall__create_uid
  88. msgid "Created by"
  89. msgstr "Δημιουργήθηκε από "
  90. #. module: crm_phone
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__create_date
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall__create_date
  93. msgid "Created on"
  94. msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
  95. #. module: crm_phone
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  97. msgid "Current Mobile"
  98. msgstr ""
  99. #. module: crm_phone
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  101. msgid "Current Phone"
  102. msgstr ""
  103. #. module: crm_phone
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__date
  105. msgid "Date"
  106. msgstr ""
  107. #. module: crm_phone
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__description
  109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_form
  110. msgid "Description"
  111. msgstr ""
  112. #. module: crm_phone
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  114. msgid "Direction"
  115. msgstr ""
  116. #. module: crm_phone
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__display_name
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall__display_name
  119. msgid "Display Name"
  120. msgstr ""
  121. #. module: crm_phone
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_follower_ids
  123. msgid "Followers"
  124. msgstr ""
  125. #. module: crm_phone
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_channel_ids
  127. msgid "Followers (Channels)"
  128. msgstr ""
  129. #. module: crm_phone
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_partner_ids
  131. msgid "Followers (Partners)"
  132. msgstr ""
  133. #. module: crm_phone
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  135. msgid "Group By"
  136. msgstr ""
  137. #. module: crm_phone
  138. #: selection:crm.phonecall,state:0
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  140. msgid "Held"
  141. msgstr ""
  142. #. module: crm_phone
  143. #: selection:crm.phonecall,priority:0
  144. msgid "High"
  145. msgstr ""
  146. #. module: crm_phone
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__id
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall__id
  149. msgid "ID"
  150. msgstr "Κωδικός"
  151. #. module: crm_phone
  152. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall__message_unread
  153. msgid "If checked new messages require your attention."
  154. msgstr ""
  155. #. module: crm_phone
  156. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall__message_needaction
  157. msgid "If checked, new messages require your attention."
  158. msgstr ""
  159. #. module: crm_phone
  160. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall__message_has_error
  161. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  162. msgstr ""
  163. #. module: crm_phone
  164. #: selection:crm.phonecall,direction:0
  165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  166. msgid "Inbound"
  167. msgstr ""
  168. #. module: crm_phone
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_is_follower
  170. msgid "Is Follower"
  171. msgstr ""
  172. #. module: crm_phone
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall____last_update
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall____last_update
  175. msgid "Last Modified on"
  176. msgstr ""
  177. #. module: crm_phone
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__write_uid
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall__write_uid
  180. msgid "Last Updated by"
  181. msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
  182. #. module: crm_phone
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__write_date
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall__write_date
  185. msgid "Last Updated on"
  186. msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
  187. #. module: crm_phone
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_number_not_found__to_update_lead_id
  189. msgid "Lead or Opportunity to Update"
  190. msgstr ""
  191. #. module: crm_phone
  192. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_number_not_found__to_update_lead_id
  193. msgid "Lead or opportunity on which the phone number will be written."
  194. msgstr ""
  195. #. module: crm_phone
  196. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_lead
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__opportunity_id
  198. msgid "Lead/Opportunity"
  199. msgstr ""
  200. #. module: crm_phone
  201. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.crm_phonecall_action_done
  202. #: model:ir.ui.menu,name:crm_phone.crm_phonecall_menu_done
  203. msgid "Logged Calls"
  204. msgstr ""
  205. #. module: crm_phone
  206. #: selection:crm.phonecall,priority:0
  207. msgid "Low"
  208. msgstr ""
  209. #. module: crm_phone
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_main_attachment_id
  211. msgid "Main Attachment"
  212. msgstr ""
  213. #. module: crm_phone
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_has_error
  215. msgid "Message Delivery error"
  216. msgstr ""
  217. #. module: crm_phone
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_ids
  219. msgid "Messages"
  220. msgstr ""
  221. #. module: crm_phone
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__partner_mobile
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_number_not_found__current_lead_mobile
  224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
  225. msgid "Mobile"
  226. msgstr ""
  227. #. module: crm_phone
  228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  229. msgid "Month"
  230. msgstr ""
  231. #. module: crm_phone
  232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  233. msgid "My Phonecalls"
  234. msgstr ""
  235. #. module: crm_phone
  236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  237. msgid "My Team"
  238. msgstr ""
  239. #. module: crm_phone
  240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  241. msgid "No"
  242. msgstr ""
  243. #. module: crm_phone
  244. #: selection:crm.phonecall,priority:0
  245. msgid "Normal"
  246. msgstr ""
  247. #. module: crm_phone
  248. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_number_not_found
  249. msgid "Number not found"
  250. msgstr ""
  251. #. module: crm_phone
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_needaction_counter
  253. msgid "Number of Actions"
  254. msgstr ""
  255. #. module: crm_phone
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_lead__phonecall_count
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_res_partner__phonecall_count
  258. msgid "Number of Phonecalls"
  259. msgstr ""
  260. #. module: crm_phone
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_has_error_counter
  262. msgid "Number of error"
  263. msgstr ""
  264. #. module: crm_phone
  265. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall__message_needaction_counter
  266. msgid "Number of messages which requires an action"
  267. msgstr ""
  268. #. module: crm_phone
  269. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall__message_has_error_counter
  270. msgid "Number of messages with delivery error"
  271. msgstr ""
  272. #. module: crm_phone
  273. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall__message_unread_counter
  274. msgid "Number of unread messages"
  275. msgstr ""
  276. #. module: crm_phone
  277. #: selection:crm.phonecall,direction:0
  278. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  279. msgid "Outbound"
  280. msgstr ""
  281. #. module: crm_phone
  282. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  283. msgid "Partner"
  284. msgstr ""
  285. #. module: crm_phone
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_lead__partner_address_mobile
  287. msgid "Partner Contact Mobile"
  288. msgstr ""
  289. #. module: crm_phone
  290. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__partner_phone
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_number_not_found__current_lead_phone
  292. msgid "Phone"
  293. msgstr ""
  294. #. module: crm_phone
  295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_form
  296. msgid "Phone Call"
  297. msgstr ""
  298. #. module: crm_phone
  299. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.crm_phonecall_action
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_lead__phonecall_ids
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_res_partner__phonecall_ids
  302. #: model:ir.ui.menu,name:crm_phone.crm_phonecall_menu
  303. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_calendar
  304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_tree
  305. msgid "Phone Calls"
  306. msgstr ""
  307. #. module: crm_phone
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  309. msgid "Phonecalls"
  310. msgstr ""
  311. #. module: crm_phone
  312. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__priority
  313. msgid "Priority"
  314. msgstr ""
  315. #. module: crm_phone
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_res_users__context_propose_creation_crm_call
  317. msgid "Propose to create a call in CRM after a click2dial"
  318. msgstr ""
  319. #. module: crm_phone
  320. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_wizard_create_crm_phonecall
  321. msgid "Propose to create a phone call in CRM"
  322. msgstr ""
  323. #. module: crm_phone
  324. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__user_id
  325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  326. msgid "Responsible"
  327. msgstr ""
  328. #. module: crm_phone
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__team_id
  330. msgid "Sales Team"
  331. msgstr ""
  332. #. module: crm_phone
  333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_form
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_tree
  335. msgid "Schedule Another Call"
  336. msgstr ""
  337. #. module: crm_phone
  338. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.crm_phonecall_action_open
  339. #: model:ir.ui.menu,name:crm_phone.crm_phonecall_menu_open
  340. msgid "Scheduled Calls"
  341. msgstr ""
  342. #. module: crm_phone
  343. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  344. msgid "Search Phone Calls"
  345. msgstr ""
  346. #. module: crm_phone
  347. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:59
  348. #, python-format
  349. msgid "Select the Lead or Opportunity to Update."
  350. msgstr ""
  351. #. module: crm_phone
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  353. msgid "State"
  354. msgstr ""
  355. #. module: crm_phone
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__state
  357. msgid "Status"
  358. msgstr ""
  359. #. module: crm_phone
  360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_form
  361. msgid "Summary of the phone call..."
  362. msgstr ""
  363. #. module: crm_phone
  364. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  365. msgid "Team"
  366. msgstr ""
  367. #. module: crm_phone
  368. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall__state
  369. msgid ""
  370. "The status is set to Confirmed, when a case is created.\n"
  371. "When the call is over, the status is set to Held.\n"
  372. "If the call is not applicable anymore, the status can be set to Cancelled."
  373. msgstr ""
  374. #. module: crm_phone
  375. #: selection:crm.phonecall,state:0
  376. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  377. msgid "To Do"
  378. msgstr ""
  379. #. module: crm_phone
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__direction
  381. msgid "Type"
  382. msgstr ""
  383. #. module: crm_phone
  384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  385. msgid "Unassigned"
  386. msgstr ""
  387. #. module: crm_phone
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_unread
  389. msgid "Unread Messages"
  390. msgstr ""
  391. #. module: crm_phone
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__message_unread_counter
  393. msgid "Unread Messages Counter"
  394. msgstr ""
  395. #. module: crm_phone
  396. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  397. msgid "Update Existing Lead/Opportunity"
  398. msgstr ""
  399. #. module: crm_phone
  400. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_res_users
  401. msgid "Users"
  402. msgstr ""
  403. #. module: crm_phone
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall__website_message_ids
  405. msgid "Website Messages"
  406. msgstr ""
  407. #. module: crm_phone
  408. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall__website_message_ids
  409. msgid "Website communication history"
  410. msgstr ""
  411. #. module: crm_phone
  412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  413. msgid "Yes"
  414. msgstr ""
  415. #. module: crm_phone
  416. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_phonecall
  417. msgid "crm.phonecall"
  418. msgstr ""