You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

87 lines
3.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * contract_sale_generation
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Мед Ведь <p060t@list.ru>, 2017
  7. # nek, 2018
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2018-04-03 12:19+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2018-04-03 12:19+0000\n"
  14. "Last-Translator: nek, 2018\n"
  15. "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
  16. "Language: ru\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  21. "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
  22. "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
  23. #. module: contract_sale_generation
  24. #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
  25. msgid "Analytic Account"
  26. msgstr "Аналитический счет"
  27. #. module: contract_sale_generation
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
  29. msgid "Create sales"
  30. msgstr ""
  31. #. module: contract_sale_generation
  32. #: selection:account.analytic.account,type:0
  33. #: selection:account.analytic.contract,type:0
  34. msgid "Invoice"
  35. msgstr "Счёт-фактура"
  36. #. module: contract_sale_generation
  37. #: selection:account.analytic.account,type:0
  38. #: selection:account.analytic.contract,type:0
  39. msgid "Sale"
  40. msgstr "Продажа"
  41. #. module: contract_sale_generation
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
  44. msgid "Sale autoconfirm"
  45. msgstr ""
  46. #. module: contract_sale_generation
  47. #: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
  48. msgid "Sales"
  49. msgstr "Продажи"
  50. #. module: contract_sale_generation
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
  53. msgid "Type"
  54. msgstr ""
  55. #. module: contract_sale_generation
  56. #: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:54
  57. #, python-format
  58. msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
  59. msgstr ""
  60. #. module: contract_sale_generation
  61. #: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:113
  62. #, python-format
  63. msgid ""
  64. "You must review start and end dates!\n"
  65. "%s"
  66. msgstr ""
  67. "Вы должны проверить даты начала и окончания!\n"
  68. "%s"
  69. #. module: contract_sale_generation
  70. #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
  71. msgid "account.analytic.contract"
  72. msgstr ""
  73. #. module: contract_sale_generation
  74. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
  75. msgid "⇒ Show recurring sales"
  76. msgstr ""