You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

743 lines
27 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * contract
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
  15. "Language: fi\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: contract
  21. #: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
  22. msgid ""
  23. "\n"
  24. "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
  25. "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
  26. " <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
  27. " <p>A new contract has been created: </p>\n"
  28. "\n"
  29. " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
  30. " &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n"
  31. " &nbsp;&nbsp;Contract: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
  32. " % if object.date_start:\n"
  33. " &nbsp;&nbsp;Contract Date Start: ${object.date_start or ''}<br />\n"
  34. " % endif\n"
  35. "\n"
  36. " % if object.user_id:\n"
  37. " % if object.user_id.email:\n"
  38. " &nbsp;&nbsp;Your Contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or "
  39. "''}?subject=Contract%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n"
  40. " % else:\n"
  41. " &nbsp;&nbsp;Your Contact: ${object.user_id.name}\n"
  42. " % endif\n"
  43. " % endif\n"
  44. " </p>\n"
  45. "\n"
  46. " <br/>\n"
  47. " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us.</p>\n"
  48. " <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
  49. " <br/>\n"
  50. " <br/>\n"
  51. " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: "
  52. "#8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; "
  53. "background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
  54. " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: "
  55. "#DDD;\">\n"
  56. " <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id."
  57. "name}</strong></h3>\n"
  58. " </div>\n"
  59. " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: "
  60. "16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
  61. " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
  62. " ${object.company_id.partner_id.sudo()."
  63. "with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n"
  64. " </span>\n"
  65. " % if object.company_id.phone:\n"
  66. " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: "
  67. "0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: "
  68. "0px; padding-left: 0px; \">\n"
  69. " Phone: ${object.company_id.phone}\n"
  70. " </div>\n"
  71. " % endif\n"
  72. " % if object.company_id.website:\n"
  73. " <div>\n"
  74. " Web: <a href=\"${object.company_id.website}\">${object."
  75. "company_id.website}</a>\n"
  76. " </div>\n"
  77. " %endif\n"
  78. " <p></p>\n"
  79. " </div>\n"
  80. "</div>\n"
  81. " "
  82. msgstr ""
  83. #. module: contract
  84. #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
  85. msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})"
  86. msgstr ""
  87. #. module: contract
  88. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
  89. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
  90. msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
  91. msgstr ""
  92. #. module: contract
  93. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
  94. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
  95. msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
  96. msgstr ""
  97. #. module: contract
  98. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  99. msgid "<strong>Contract: </strong>"
  100. msgstr ""
  101. #. module: contract
  102. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  103. msgid "<strong>Date Start: </strong>"
  104. msgstr ""
  105. #. module: contract
  106. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  107. msgid "<strong>Description</strong>"
  108. msgstr ""
  109. #. module: contract
  110. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  111. msgid "<strong>Partner:</strong>"
  112. msgstr ""
  113. #. module: contract
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  115. msgid "<strong>Price</strong>"
  116. msgstr ""
  117. #. module: contract
  118. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  119. msgid "<strong>Quantity</strong>"
  120. msgstr ""
  121. #. module: contract
  122. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  123. msgid "<strong>Recurring Items</strong>"
  124. msgstr ""
  125. #. module: contract
  126. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  127. msgid "<strong>Responsible: </strong>"
  128. msgstr ""
  129. #. module: contract
  130. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  131. msgid "<strong>Total</strong>"
  132. msgstr ""
  133. #. module: contract
  134. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  135. msgid "<strong>Unit Price</strong>"
  136. msgstr ""
  137. #. module: contract
  138. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
  139. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
  140. msgid "Account Analytic Lines"
  141. msgstr ""
  142. #. module: contract
  143. #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
  145. msgid "Analytic Account"
  146. msgstr "Analyyttinen tili"
  147. #. module: contract
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
  150. msgid "Auto-price?"
  151. msgstr ""
  152. #. module: contract
  153. #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
  154. msgid "Click to create a new contract template."
  155. msgstr ""
  156. #. module: contract
  157. #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_purchase_overdue_all
  158. #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_sale_overdue_all
  159. msgid "Click to create a new contract."
  160. msgstr ""
  161. #. module: contract
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id
  163. msgid "Company"
  164. msgstr ""
  165. #. module: contract
  166. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:347
  167. #, python-format
  168. msgid "Compose Email"
  169. msgstr ""
  170. #. module: contract
  171. #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
  172. msgid "Contact"
  173. msgstr ""
  174. #. module: contract
  175. #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_analytic_account_id
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
  178. #: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template
  179. msgid "Contract"
  180. msgstr ""
  181. #. module: contract
  182. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138
  183. #, python-format
  184. msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date"
  185. msgstr ""
  186. #. module: contract
  187. #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line
  188. msgid "Contract Lines"
  189. msgstr ""
  190. #. module: contract
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id
  193. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
  194. msgid "Contract Template"
  195. msgstr ""
  196. #. module: contract
  197. #: model:ir.actions.act_window,name:contract.account_analytic_contract_action
  198. #: model:ir.ui.menu,name:contract.account_analytic_contract_menu
  199. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
  200. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_tree
  201. msgid "Contract Templates"
  202. msgstr ""
  203. #. module: contract
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_type
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_contract_type
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_type
  207. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
  208. msgid "Contract Type"
  209. msgstr ""
  210. #. module: contract
  211. #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
  212. msgid "Contracts"
  213. msgstr ""
  214. #. module: contract
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility
  217. msgid "Create Invoice Visibility"
  218. msgstr ""
  219. #. module: contract
  220. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
  221. msgid "Create invoices"
  222. msgstr ""
  223. #. module: contract
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_uid
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_uid
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
  227. msgid "Created by"
  228. msgstr "Luonut"
  229. #. module: contract
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_date
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_date
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
  233. msgid "Created on"
  234. msgstr "Luotu"
  235. #. module: contract
  236. #: selection:account.analytic.account,contract_type:0
  237. #: selection:account.analytic.contract,contract_type:0
  238. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_sale_form
  239. msgid "Customer"
  240. msgstr ""
  241. #. module: contract
  242. #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_sale_overdue_all
  243. #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_sale_overdue_all
  244. msgid "Customer Contracts"
  245. msgstr ""
  246. #. module: contract
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end
  249. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
  250. msgid "Date End"
  251. msgstr ""
  252. #. module: contract
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from
  255. msgid "Date From"
  256. msgstr ""
  257. #. module: contract
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
  259. msgid "Date Start"
  260. msgstr ""
  261. #. module: contract
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to
  264. msgid "Date To"
  265. msgstr ""
  266. #. module: contract
  267. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from
  268. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from
  269. msgid "Date from invoiced period"
  270. msgstr ""
  271. #. module: contract
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date
  274. msgid "Date of Next Invoice"
  275. msgstr ""
  276. #. module: contract
  277. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to
  278. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to
  279. msgid "Date to invoiced period"
  280. msgstr ""
  281. #. module: contract
  282. #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
  283. #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
  284. msgid "Day(s)"
  285. msgstr ""
  286. #. module: contract
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_name
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
  289. msgid "Description"
  290. msgstr "Kuvaus"
  291. #. module: contract
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_discount
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
  294. msgid "Discount (%)"
  295. msgstr ""
  296. #. module: contract
  297. #: code:addons/contract/models/account_analytic_contract_line.py:180
  298. #, python-format
  299. msgid "Discount should be less or equal to 100"
  300. msgstr ""
  301. #. module: contract
  302. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_discount
  303. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
  304. msgid ""
  305. "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
  306. "to 100"
  307. msgstr ""
  308. #. module: contract
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_display_name
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_display_name
  311. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
  312. msgid "Display Name"
  313. msgstr "Nimi"
  314. #. module: contract
  315. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
  316. msgid "Finished"
  317. msgstr ""
  318. #. module: contract
  319. #: model:ir.actions.server,name:contract.account_analytic_cron_for_invoice_ir_actions_server
  320. #: model:ir.cron,cron_name:contract.account_analytic_cron_for_invoice
  321. #: model:ir.cron,name:contract.account_analytic_cron_for_invoice
  322. msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
  323. msgstr ""
  324. #. module: contract
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices
  327. msgid "Generate recurring invoices automatically"
  328. msgstr ""
  329. #. module: contract
  330. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
  331. msgid "Group By..."
  332. msgstr ""
  333. #. module: contract
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_id
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_id
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
  337. msgid "ID"
  338. msgstr "ID"
  339. #. module: contract
  340. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
  341. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
  342. msgid ""
  343. "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
  344. "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
  345. "price"
  346. msgstr ""
  347. #. module: contract
  348. #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
  349. msgid "Invoice"
  350. msgstr ""
  351. #. module: contract
  352. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
  353. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids
  355. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
  356. msgid "Invoice Lines"
  357. msgstr ""
  358. #. module: contract
  359. #: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
  360. msgid "Invoices"
  361. msgstr ""
  362. #. module: contract
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
  366. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
  367. msgid "Invoicing type"
  368. msgstr ""
  369. #. module: contract
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id
  373. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
  374. msgid "Journal"
  375. msgstr ""
  376. #. module: contract
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract___last_update
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line___last_update
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
  380. msgid "Last Modified on"
  381. msgstr "Viimeksi muokattu"
  382. #. module: contract
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_write_uid
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_write_uid
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
  386. msgid "Last Updated by"
  387. msgstr "Viimeksi päivittänyt"
  388. #. module: contract
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_write_date
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_write_date
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
  392. msgid "Last Updated on"
  393. msgstr "Viimeksi päivitetty"
  394. #. module: contract
  395. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
  396. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
  397. msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
  398. msgstr ""
  399. #. module: contract
  400. #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
  401. #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
  402. msgid "Month(s)"
  403. msgstr ""
  404. #. module: contract
  405. #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
  406. #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
  407. msgid "Month(s) last day"
  408. msgstr ""
  409. #. module: contract
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_name
  411. msgid "Name"
  412. msgstr "Nimi"
  413. #. module: contract
  414. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
  415. msgid "Next Invoice"
  416. msgstr ""
  417. #. module: contract
  418. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
  419. msgid "Partner (always False)"
  420. msgstr ""
  421. #. module: contract
  422. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
  423. msgid "Partner and dependents"
  424. msgstr ""
  425. #. module: contract
  426. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:220
  427. #, python-format
  428. msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
  429. msgstr ""
  430. #. module: contract
  431. #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0
  432. #: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0
  433. msgid "Post-paid"
  434. msgstr ""
  435. #. module: contract
  436. #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0
  437. #: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0
  438. msgid "Pre-paid"
  439. msgstr ""
  440. #. module: contract
  441. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
  442. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id
  443. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id
  444. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
  445. msgid "Pricelist"
  446. msgstr ""
  447. #. module: contract
  448. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_product_id
  449. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
  450. msgid "Product"
  451. msgstr "Tuote"
  452. #. module: contract
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_purchase_contract_count
  454. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users_purchase_contract_count
  455. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
  456. msgid "Purchase Contracts"
  457. msgstr ""
  458. #. module: contract
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_quantity
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
  461. msgid "Quantity"
  462. msgstr "Määrä"
  463. #. module: contract
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type
  467. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
  468. msgid "Recurrence"
  469. msgstr ""
  470. #. module: contract
  471. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
  472. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
  473. msgid "Recurring Invoices"
  474. msgstr ""
  475. #. module: contract
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval
  479. msgid "Repeat Every"
  480. msgstr ""
  481. #. module: contract
  482. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
  483. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
  484. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval
  485. msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
  486. msgstr ""
  487. #. module: contract
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id
  489. msgid "Responsible"
  490. msgstr ""
  491. #. module: contract
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner_sale_contract_count
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users_sale_contract_count
  494. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
  495. msgid "Sale Contracts"
  496. msgstr ""
  497. #. module: contract
  498. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
  499. msgid "Send by Email"
  500. msgstr ""
  501. #. module: contract
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_sequence
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_sequence
  504. msgid "Sequence"
  505. msgstr ""
  506. #. module: contract
  507. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_sequence
  508. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_sequence
  509. msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
  510. msgstr ""
  511. #. module: contract
  512. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
  513. msgid "Show the purchase contracts for this partner"
  514. msgstr ""
  515. #. module: contract
  516. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
  517. msgid "Show the sale contracts for this partner"
  518. msgstr ""
  519. #. module: contract
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
  522. msgid "Specific Price"
  523. msgstr ""
  524. #. module: contract
  525. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
  526. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
  527. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type
  528. msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
  529. msgstr ""
  530. #. module: contract
  531. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
  532. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
  533. #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
  534. msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
  535. msgstr ""
  536. #. module: contract
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_subtotal
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
  539. msgid "Sub Total"
  540. msgstr ""
  541. #. module: contract
  542. #: selection:account.analytic.account,contract_type:0
  543. #: selection:account.analytic.contract,contract_type:0
  544. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_purchase_form
  545. msgid "Supplier"
  546. msgstr ""
  547. #. module: contract
  548. #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_purchase_overdue_all
  549. #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_purchase_overdue_all
  550. msgid "Supplier Contracts"
  551. msgstr ""
  552. #. module: contract
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_unit
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
  555. msgid "Unit Price"
  556. msgstr ""
  557. #. module: contract
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_uom_id
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
  560. msgid "Unit of Measure"
  561. msgstr "Mittayksikkö"
  562. #. module: contract
  563. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
  564. msgid "VAT:"
  565. msgstr ""
  566. #. module: contract
  567. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
  568. msgid "Valid"
  569. msgstr ""
  570. #. module: contract
  571. #: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_purchase_recurring_invoices
  572. msgid "Vendor Bills"
  573. msgstr ""
  574. #. module: contract
  575. #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
  576. #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
  577. msgid "Week(s)"
  578. msgstr ""
  579. #. module: contract
  580. #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
  581. #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
  582. msgid "Year(s)"
  583. msgstr ""
  584. #. module: contract
  585. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111
  586. #, python-format
  587. msgid ""
  588. "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'"
  589. msgstr ""
  590. #. module: contract
  591. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:211
  592. #, python-format
  593. msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
  594. msgstr ""
  595. #. module: contract
  596. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:207
  597. #, python-format
  598. msgid "You must first select a Supplier for Contract %s!"
  599. msgstr ""
  600. #. module: contract
  601. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:299
  602. #, python-format
  603. msgid ""
  604. "You must review start and end dates!\n"
  605. "%s"
  606. msgstr ""
  607. #. module: contract
  608. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102
  609. #, python-format
  610. msgid "You must supply a customer for the contract '%s'"
  611. msgstr ""
  612. #. module: contract
  613. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120
  614. #, python-format
  615. msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'"
  616. msgstr ""
  617. #. module: contract
  618. #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129
  619. #, python-format
  620. msgid "You must supply a start date for contract '%s'"
  621. msgstr ""
  622. #. module: contract
  623. #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract
  624. msgid "account.analytic.contract"
  625. msgstr ""
  626. #. module: contract
  627. #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
  628. msgid "account.analytic.invoice.line"
  629. msgstr ""
  630. #. module: contract
  631. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
  632. msgid "⇒ Show recurring invoices"
  633. msgstr ""