You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

200 lines
8.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * contract_variable_quantity
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:50+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-01-17 13:50+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
  14. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: es\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: contract_variable_quantity
  21. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  22. msgid ""
  23. "<code>\n"
  24. " result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n"
  25. " </code>"
  26. msgstr ""
  27. "<code>\n"
  28. " result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n"
  29. " </code>"
  30. #. module: contract_variable_quantity
  31. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  32. msgid "<i>context</i>: Current context dictionary."
  33. msgstr "<i>context</i>: Diccionario de contexto actual."
  34. #. module: contract_variable_quantity
  35. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  36. msgid "<i>contract</i>: Contract whose line belongs to."
  37. msgstr "<i>contract</i>: Contrato al que pertenece esta línea."
  38. #. module: contract_variable_quantity
  39. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  40. msgid "<i>env</i>: Environment variable for getting other models."
  41. msgstr "<i>env</i>: Variable de entorno para obtener otros modelos."
  42. #. module: contract_variable_quantity
  43. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  44. msgid "<i>invoice</i>: Invoice (header) being created."
  45. msgstr "<i>invoice</i>: Factura (cabecera) siendo creada."
  46. #. module: contract_variable_quantity
  47. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  48. msgid ""
  49. "<i>line</i>: Contract recurring invoice line that triggers this formula."
  50. msgstr ""
  51. "<i>line</i>: Línea del contrato de facturación recurrente que lanza esta "
  52. "fórmula."
  53. #. module: contract_variable_quantity
  54. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  55. msgid "<i>user</i>: Current user."
  56. msgstr "<i>user</i>: Usuario actual."
  57. #. module: contract_variable_quantity
  58. #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_account
  59. msgid "Analytic Account"
  60. msgstr "Cuenta analítica"
  61. #. module: contract_variable_quantity
  62. #: model:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula
  63. msgid "Click to create a new formula for variable quantities."
  64. msgstr "Pulse para crear una nueva fórmula para cantidades variables."
  65. #. module: contract_variable_quantity
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_code
  67. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  68. msgid "Code"
  69. msgstr "Código"
  70. #. module: contract_variable_quantity
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid
  72. msgid "Created by"
  73. msgstr "Creado por"
  74. #. module: contract_variable_quantity
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date
  76. msgid "Created on"
  77. msgstr "Creado en"
  78. #. module: contract_variable_quantity
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name
  80. msgid "Display Name"
  81. msgstr "Nombre mostrado"
  82. #. module: contract_variable_quantity
  83. #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:63
  84. #, python-format
  85. msgid ""
  86. "Error evaluating code.\n"
  87. "Details: %s"
  88. msgstr ""
  89. "Error evaluando el código.\n"
  90. "Detalles: %s"
  91. #. module: contract_variable_quantity
  92. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  93. msgid "Example of Python code"
  94. msgstr "Ejemplo del código Python"
  95. #. module: contract_variable_quantity
  96. #: selection:account.analytic.contract.line,qty_type:0
  97. #: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0
  98. msgid "Fixed quantity"
  99. msgstr "Cantidad fija"
  100. #. module: contract_variable_quantity
  101. #: model:ir.actions.act_window,name:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula
  102. #: model:ir.ui.menu,name:contract_variable_quantity.menu_contract_quantity_formula
  103. msgid "Formulas (quantity)"
  104. msgstr "Fórmulas (cantidad)"
  105. #. module: contract_variable_quantity
  106. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  107. msgid "Help with Python expressions."
  108. msgstr "Ayuda con las expresiones Python."
  109. #. module: contract_variable_quantity
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_id
  111. msgid "ID"
  112. msgstr "ID (identificación)"
  113. #. module: contract_variable_quantity
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update
  115. msgid "Last Modified on"
  116. msgstr "Última modificación en"
  117. #. module: contract_variable_quantity
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid
  119. msgid "Last Updated by"
  120. msgstr "Última actualización de"
  121. #. module: contract_variable_quantity
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date
  123. msgid "Last Updated on"
  124. msgstr "Última actualización en"
  125. #. module: contract_variable_quantity
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name
  127. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  128. msgid "Name"
  129. msgstr "Nombre"
  130. #. module: contract_variable_quantity
  131. #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:65
  132. #, python-format
  133. msgid "No valid result returned."
  134. msgstr "No se devuelve un valor válido."
  135. #. module: contract_variable_quantity
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_contract_line_qty_formula_id
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_formula_id
  138. msgid "Qty. formula"
  139. msgstr "Formula ctdad."
  140. #. module: contract_variable_quantity
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_contract_line_qty_type
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_type
  143. msgid "Qty. type"
  144. msgstr "Tipo ctdad."
  145. #. module: contract_variable_quantity
  146. #: selection:account.analytic.contract.line,qty_type:0
  147. #: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0
  148. msgid "Variable quantity"
  149. msgstr "Cantidad variable"
  150. #. module: contract_variable_quantity
  151. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  152. msgid "You can use these variables to compute your formula:"
  153. msgstr "Puede usar estas variables para calcular su fórmula:"
  154. #. module: contract_variable_quantity
  155. #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form
  156. msgid ""
  157. "You have to insert valid Python code block that stores at some moment a "
  158. "float/integer value of the quantity to invoice in the variable 'result'."
  159. msgstr ""
  160. "Debe insertar un bloque de código Python que almacene en algún momento un "
  161. "valor entero o decimal de la cantidad a facturar en la variable 'result'."
  162. #. module: contract_variable_quantity
  163. #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_invoice_line
  164. msgid "account.analytic.invoice.line"
  165. msgstr "account.analytic.invoice.line"
  166. #. module: contract_variable_quantity
  167. #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line_qty_formula
  168. msgid "contract.line.qty.formula"
  169. msgstr "contract.line.qty.formula"