You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1755 lines
63 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * agreement_legal
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:03+0000\n"
  10. "Last-Translator: JC <rdc02271@yahoo.com>\n"
  11. "Language-Team: none\n"
  12. "Language: pt_PT\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
  18. #. module: agreement_legal
  19. #. openerp-web
  20. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:72
  21. #, python-format
  22. msgid "# Code editor"
  23. msgstr ""
  24. #. module: agreement_legal
  25. #: selection:agreement,state:0
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__active
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__active
  28. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__active
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__active
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__active
  31. msgid "Active"
  32. msgstr "Activo"
  33. #. module: agreement_legal
  34. #. openerp-web
  35. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:86
  36. #, python-format
  37. msgid "Add branch"
  38. msgstr ""
  39. #. module: agreement_legal
  40. #. openerp-web
  41. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:38
  42. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:56
  43. #, python-format
  44. msgid "Add filter"
  45. msgstr ""
  46. #. module: agreement_legal
  47. #. openerp-web
  48. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:123
  49. #, python-format
  50. msgid "Add new value"
  51. msgstr ""
  52. #. module: agreement_legal
  53. #. openerp-web
  54. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:85
  55. #, python-format
  56. msgid "Add node"
  57. msgstr ""
  58. #. module: agreement_legal
  59. #. openerp-web
  60. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:124
  61. #, python-format
  62. msgid "Add tag"
  63. msgstr ""
  64. #. module: agreement_legal
  65. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  66. msgid "Administration"
  67. msgstr "Administração"
  68. #. module: agreement_legal
  69. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  70. msgid "Advanced Features"
  71. msgstr "Propriedades avançadas"
  72. #. module: agreement_legal
  73. #: selection:agreement.stage,stage_type:0
  74. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__agreement_id
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__agreement_id
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__agreement_id
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__agreement_id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__agreement_id
  80. #: model:ir.module.category,name:agreement_legal.agreement
  81. #: model:ir.module.category,name:agreement_legal.module_agreement_legal_category
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  84. msgid "Agreement"
  85. msgstr "Contrato"
  86. #. module: agreement_legal
  87. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_appendix
  88. msgid "Agreement Appendices"
  89. msgstr "Anexos"
  90. #. module: agreement_legal
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_clause_search_view
  92. msgid "Agreement Clause Search"
  93. msgstr "Pesquisar Cláusulas"
  94. #. module: agreement_legal
  95. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_clause
  96. msgid "Agreement Clauses"
  97. msgstr "Cláusulas"
  98. #. module: agreement_legal
  99. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_increasetype
  100. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_increasetype
  101. msgid "Agreement Increase Type"
  102. msgstr ""
  103. #. module: agreement_legal
  104. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_line
  105. msgid "Agreement Lines"
  106. msgstr ""
  107. #. module: agreement_legal
  108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  109. msgid "Agreement Name"
  110. msgstr "Nome"
  111. #. module: agreement_legal
  112. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_recital
  113. msgid "Agreement Recitals"
  114. msgstr ""
  115. #. module: agreement_legal
  116. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_renewaltype
  117. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_renewaltype
  118. msgid "Agreement Renewal Type"
  119. msgstr "Tipo de Renovação"
  120. #. module: agreement_legal
  121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
  122. msgid "Agreement Search"
  123. msgstr "Pesquisar Contrato"
  124. #. module: agreement_legal
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_search_view
  126. msgid "Agreement Section Search"
  127. msgstr "Pesquisar Secção"
  128. #. module: agreement_legal
  129. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_section
  130. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_section
  131. msgid "Agreement Sections"
  132. msgstr "Secções"
  133. #. module: agreement_legal
  134. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_stage
  135. msgid "Agreement Stage"
  136. msgstr ""
  137. #. module: agreement_legal
  138. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_stage
  139. msgid "Agreement Stages"
  140. msgstr ""
  141. #. module: agreement_legal
  142. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_subtype
  143. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_form_view
  144. msgid "Agreement Sub-Types"
  145. msgstr "Subtipos"
  146. #. module: agreement_legal
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__agreement_subtype_id
  148. msgid "Agreement Sub-type"
  149. msgstr "Subtipo"
  150. #. module: agreement_legal
  151. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_subtype
  152. msgid "Agreement Subtypes"
  153. msgstr "Subtipos"
  154. #. module: agreement_legal
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__agreement_type_id
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__agreement_type_id
  157. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_list_view
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_type_form_view
  159. msgid "Agreement Type"
  160. msgstr "Tipo"
  161. #. module: agreement_legal
  162. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_type
  163. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_type
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_type_list_view
  165. msgid "Agreement Types"
  166. msgstr "Tipos"
  167. #. module: agreement_legal
  168. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.action_agreement_report_order
  169. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.agreement_dashboard_agreement
  170. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.agreement_operations_agreement
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_product_product__agreements_ids
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_product_template__agreements_ids
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_partner__agreement_ids
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_users__agreement_ids
  175. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_agreement_reporting
  176. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.dashboard_agreements
  177. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.operations_agreements
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_graph_view
  179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_pivot_view
  180. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_list_view
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_search_view
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_form
  183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  184. msgid "Agreements"
  185. msgstr "Contratos"
  186. #. module: agreement_legal
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_form_view
  188. msgid "Agreements Stage Form"
  189. msgstr ""
  190. #. module: agreement_legal
  191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_increasetype_form_view
  192. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_renewaltype_form_view
  193. msgid "Agreements Type Form"
  194. msgstr "Janela de Tipo de Contratos"
  195. #. module: agreement_legal
  196. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__special_terms
  197. msgid ""
  198. "Any terms that you have agreed to and want to track on the agreement/"
  199. "contract."
  200. msgstr "Quaisquer termos acordados no contrato e que queira monitorizar."
  201. #. module: agreement_legal
  202. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.agreement_appendix_action
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__appendix_ids
  204. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_appendices
  205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_tree
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  207. msgid "Appendices"
  208. msgstr "Apêndices"
  209. #. module: agreement_legal
  210. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
  211. msgid "Appendix"
  212. msgstr "Apêndice"
  213. #. module: agreement_legal
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__approved_user_id
  215. msgid "Approved By"
  216. msgstr "Aprovado por"
  217. #. module: agreement_legal
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__approved_date
  219. msgid "Approved Date"
  220. msgstr "Aprovado em"
  221. #. module: agreement_legal
  222. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  223. msgid "Approved by"
  224. msgstr "Aprovado por"
  225. #. module: agreement_legal
  226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
  227. msgid "Archived"
  228. msgstr "Arquivado"
  229. #. module: agreement_legal
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__assigned_user_id
  231. msgid "Assigned To"
  232. msgstr "Atribuído a"
  233. #. module: agreement_legal
  234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  235. msgid "By:"
  236. msgstr "Por:"
  237. #. module: agreement_legal
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__change_notice
  239. msgid "Change Notice (Days)"
  240. msgstr "Aviso de alterações (dias)"
  241. #. module: agreement_legal
  242. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__child_agreements_ids
  243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  244. msgid "Child Agreements"
  245. msgstr ""
  246. #. module: agreement_legal
  247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
  248. msgid "Clause"
  249. msgstr "Cláusula"
  250. #. module: agreement_legal
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__content
  252. msgid "Clause Content"
  253. msgstr "Conteúdo da cláusula"
  254. #. module: agreement_legal
  255. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_action_clause
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__clauses_ids
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__clauses_ids
  258. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_clauses
  259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_list_view
  260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
  262. msgid "Clauses"
  263. msgstr "Cláusulas"
  264. #. module: agreement_legal
  265. #. openerp-web
  266. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:169
  267. #, python-format
  268. msgid "Close"
  269. msgstr ""
  270. #. module: agreement_legal
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__color
  272. msgid "Color"
  273. msgstr "Cor"
  274. #. module: agreement_legal
  275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  277. msgid "Company"
  278. msgstr "Empresa"
  279. #. module: agreement_legal
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_contact_id
  281. msgid "Company Contact"
  282. msgstr "Empresa - Contacto"
  283. #. module: agreement_legal
  284. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  285. msgid "Company Information"
  286. msgstr "Empresa - Informações"
  287. #. module: agreement_legal
  288. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_description
  289. msgid "Compute dynamic description"
  290. msgstr "Processar descrição dinâmica"
  291. #. module: agreement_legal
  292. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_parties
  293. msgid "Compute dynamic parties"
  294. msgstr "Processar entidades dinâmicas"
  295. #. module: agreement_legal
  296. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_special_terms
  297. msgid "Compute dynamic special terms"
  298. msgstr "Processar termos especiais dinâmicos"
  299. #. module: agreement_legal
  300. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_res_config_settings
  301. msgid "Config Settings"
  302. msgstr ""
  303. #. module: agreement_legal
  304. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_configuration
  305. msgid "Configuration"
  306. msgstr "Configuração"
  307. #. module: agreement_legal
  308. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_res_partner
  309. msgid "Contact"
  310. msgstr "Contacto"
  311. #. module: agreement_legal
  312. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_signed_user_id
  313. msgid "Contact on the account that signed the agreement/contract."
  314. msgstr "Contacto da entidade que assinou o contrato."
  315. #. module: agreement_legal
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__content
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__content
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
  319. msgid "Content"
  320. msgstr "Conteúdo"
  321. #. module: agreement_legal
  322. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_data_contents
  323. msgid "Contents"
  324. msgstr "Conteúdos"
  325. #. module: agreement_legal
  326. #: model:ir.actions.report,name:agreement_legal.partner_agreement_contract_document
  327. msgid "Contract Document"
  328. msgstr "Documento do Contrato"
  329. #. module: agreement_legal
  330. #: model:ir.actions.report,name:agreement_legal.partner_agreement_contract_document_preview
  331. msgid "Contract Document Preview"
  332. msgstr "Pré-visualização do Documento do Contrato."
  333. #. module: agreement_legal
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
  338. msgid "Copy and paste the placeholder expression in the content"
  339. msgstr ""
  340. #. module: agreement_legal
  341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  342. msgid ""
  343. "Copy and paste the placeholder expression in the description or the special "
  344. "terms"
  345. msgstr ""
  346. #. module: agreement_legal
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_sale
  348. msgid "Create an agreement when the sale order is confirmed."
  349. msgstr "Criar um contrato quando a encomenda for confirmada."
  350. #. module: agreement_legal
  351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  352. msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed"
  353. msgstr "Criar um contrato quando a encomenda for confirmada"
  354. #. module: agreement_legal
  355. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_uid
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_uid
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__create_uid
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__create_uid
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__create_uid
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__create_uid
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__create_uid
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__create_uid
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__create_uid
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__create_uid
  365. msgid "Created by"
  366. msgstr "Criado por"
  367. #. module: agreement_legal
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__create_date
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__create_date
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__create_date
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__create_date
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__create_date
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__create_date
  375. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__create_date
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__create_date
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__create_date
  378. msgid "Created on"
  379. msgstr "Criado em"
  380. #. module: agreement_legal
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__currency_id
  382. msgid "Currency"
  383. msgstr "Moeda"
  384. #. module: agreement_legal
  385. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard
  386. msgid "Dashboard"
  387. msgstr "Painel"
  388. #. module: agreement_legal
  389. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__termination_requested
  390. msgid "Date that a request for termination was received."
  391. msgstr "Data em que foi recebido o pedido de resolução."
  392. #. module: agreement_legal
  393. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__termination_date
  394. msgid "Date that the contract was terminated."
  395. msgstr "Data em que o contrato foi resolvido."
  396. #. module: agreement_legal
  397. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__company_signed_date
  398. msgid "Date the contract was signed by Company."
  399. msgstr "Data em que o contrato foi assinado pela Empresa."
  400. #. module: agreement_legal
  401. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_signed_date
  402. msgid "Date the contract was signed by the Partner."
  403. msgstr "Data em que o contrato foi assinado pelo Parceiro."
  404. #. module: agreement_legal
  405. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  406. msgid "Date:"
  407. msgstr ""
  408. #. module: agreement_legal
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__default_value
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__default_value
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__default_value
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__default_value
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__default_value
  414. msgid "Default Value"
  415. msgstr ""
  416. #. module: agreement_legal
  417. #. openerp-web
  418. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:84
  419. #, python-format
  420. msgid "Delete node"
  421. msgstr ""
  422. #. module: agreement_legal
  423. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__renewal_type_id
  424. msgid "Describes what happens after the contract expires."
  425. msgstr ""
  426. #. module: agreement_legal
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__description
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__description
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__name
  430. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__description
  431. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__description
  432. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_increasetype_form_view
  434. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_renewaltype_form_view
  435. msgid "Description"
  436. msgstr ""
  437. #. module: agreement_legal
  438. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__description
  439. msgid "Description of the agreement"
  440. msgstr ""
  441. #. module: agreement_legal
  442. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_increasetype__description
  443. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__description
  444. msgid "Description of the renewal type."
  445. msgstr ""
  446. #. module: agreement_legal
  447. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__display_name
  448. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__display_name
  449. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__display_name
  450. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__display_name
  451. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__display_name
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__display_name
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__display_name
  454. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__display_name
  455. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__display_name
  456. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__display_name
  457. msgid "Display Name"
  458. msgstr ""
  459. #. module: agreement_legal
  460. #. openerp-web
  461. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:21
  462. #, python-format
  463. msgid "Domain"
  464. msgstr ""
  465. #. module: agreement_legal
  466. #: selection:agreement,state:0
  467. msgid "Draft"
  468. msgstr ""
  469. #. module: agreement_legal
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__dynamic_content
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__dynamic_content
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__dynamic_content
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__dynamic_content
  474. msgid "Dynamic Content"
  475. msgstr ""
  476. #. module: agreement_legal
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__dynamic_description
  478. msgid "Dynamic Description"
  479. msgstr ""
  480. #. module: agreement_legal
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__dynamic_parties
  482. msgid "Dynamic Parties"
  483. msgstr ""
  484. #. module: agreement_legal
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__dynamic_special_terms
  486. msgid "Dynamic Special Terms"
  487. msgstr ""
  488. #. module: agreement_legal
  489. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.view_project_agreement_kanban
  490. msgid "Edit"
  491. msgstr ""
  492. #. module: agreement_legal
  493. #. openerp-web
  494. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:28
  495. #, python-format
  496. msgid "Edit Domain"
  497. msgstr ""
  498. #. module: agreement_legal
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_contact_email
  500. msgid "Email"
  501. msgstr ""
  502. #. module: agreement_legal
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__end_date
  504. msgid "End Date"
  505. msgstr ""
  506. #. module: agreement_legal
  507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
  508. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
  509. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
  510. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  511. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
  512. msgid "Enter the default value if the field is empty"
  513. msgstr ""
  514. #. module: agreement_legal
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__expiration_notice
  516. msgid "Exp. Notice (Days)"
  517. msgstr ""
  518. #. module: agreement_legal
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__field_domain
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__field_domain
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__field_domain
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__field_domain
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__field_domain
  524. msgid "Field Expression"
  525. msgstr ""
  526. #. module: agreement_legal
  527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  528. msgid "Field Service"
  529. msgstr ""
  530. #. module: agreement_legal
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__signed_contract_filename
  532. msgid "Filename"
  533. msgstr ""
  534. #. module: agreement_legal
  535. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__copyvalue
  536. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_appendix__copyvalue
  537. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_clause__copyvalue
  538. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_recital__copyvalue
  539. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_section__copyvalue
  540. msgid ""
  541. "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired\n"
  542. " template field."
  543. msgstr ""
  544. #. module: agreement_legal
  545. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  546. msgid "General"
  547. msgstr ""
  548. #. module: agreement_legal
  549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  550. msgid "Helpdesk"
  551. msgstr ""
  552. #. module: agreement_legal
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__id
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__id
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__id
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__id
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__id
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__id
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__id
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__id
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__id
  562. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__id
  563. msgid "ID"
  564. msgstr ""
  565. #. module: agreement_legal
  566. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__code
  567. msgid "ID used for internal contract tracking."
  568. msgstr ""
  569. #. module: agreement_legal
  570. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__active
  571. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_clause__active
  572. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_section__active
  573. msgid ""
  574. "If unchecked, it will allow you to hide the agreement without removing it."
  575. msgstr ""
  576. #. module: agreement_legal
  577. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_appendix__active
  578. msgid ""
  579. "If unchecked, it will allow you to hide this appendix without removing it."
  580. msgstr ""
  581. #. module: agreement_legal
  582. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_recital__active
  583. msgid ""
  584. "If unchecked, it will allow you to hide this recital without removing it."
  585. msgstr ""
  586. #. module: agreement_legal
  587. #: selection:agreement,state:0
  588. msgid "Inactive"
  589. msgstr ""
  590. #. module: agreement_legal
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__increase_percent
  592. msgid "Increase Percentage"
  593. msgstr ""
  594. #. module: agreement_legal
  595. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__increase_type_id
  596. msgid "Increase Type"
  597. msgstr ""
  598. #. module: agreement_legal
  599. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_increamenttypes
  600. msgid "Increase Types"
  601. msgstr ""
  602. #. module: agreement_legal
  603. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_increasetype__name
  604. msgid ""
  605. "Increase types describe any increases that may happen during the contract."
  606. msgstr ""
  607. #. module: agreement_legal
  608. #. openerp-web
  609. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:26
  610. #, python-format
  611. msgid "Invalid domain"
  612. msgstr ""
  613. #. module: agreement_legal
  614. #. openerp-web
  615. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:162
  616. #, python-format
  617. msgid "Invalid field chain"
  618. msgstr ""
  619. #. module: agreement_legal
  620. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  621. msgid "Inventory"
  622. msgstr ""
  623. #. module: agreement_legal
  624. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__fold
  625. msgid "Is Folded"
  626. msgstr ""
  627. #. module: agreement_legal
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__is_template
  629. msgid "Is a Template?"
  630. msgstr ""
  631. #. module: agreement_legal
  632. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix____last_update
  633. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause____last_update
  634. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype____last_update
  635. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line____last_update
  636. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital____last_update
  637. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype____last_update
  638. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section____last_update
  639. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage____last_update
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype____last_update
  641. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type____last_update
  642. msgid "Last Modified on"
  643. msgstr ""
  644. #. module: agreement_legal
  645. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__write_uid
  646. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__write_uid
  647. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__write_uid
  648. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__write_uid
  649. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__write_uid
  650. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__write_uid
  651. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__write_uid
  652. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__write_uid
  653. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__write_uid
  654. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__write_uid
  655. msgid "Last Updated by"
  656. msgstr ""
  657. #. module: agreement_legal
  658. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__write_date
  659. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__write_date
  660. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__write_date
  661. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__write_date
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__write_date
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__write_date
  664. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__write_date
  665. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__write_date
  666. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__write_date
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__write_date
  668. msgid "Last Updated on"
  669. msgstr ""
  670. #. module: agreement_legal
  671. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__parent_agreement_id
  672. msgid ""
  673. "Link this agreement to a parent agreement. For example if this agreement is "
  674. "an amendment to another agreement. This list will only show other agreements "
  675. "related to the same account."
  676. msgstr ""
  677. #. module: agreement_legal
  678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  679. msgid "Link your Field Service orders and equipments to an agreement"
  680. msgstr ""
  681. #. module: agreement_legal
  682. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_fieldservice_agreement
  683. msgid "Link your Field Service orders and equipments to an agreement."
  684. msgstr ""
  685. #. module: agreement_legal
  686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  687. msgid "Link your Helpdesk tickets to an agreement"
  688. msgstr ""
  689. #. module: agreement_legal
  690. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_helpdesk
  691. msgid "Link your Helpdesk tickets to an agreement."
  692. msgstr ""
  693. #. module: agreement_legal
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_rma
  695. msgid "Link your RMAs to an agreement."
  696. msgstr ""
  697. #. module: agreement_legal
  698. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  699. msgid "Link your manufacturing orders to an agreement"
  700. msgstr ""
  701. #. module: agreement_legal
  702. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_mrp
  703. msgid "Link your manufacturing orders to an agreement."
  704. msgstr ""
  705. #. module: agreement_legal
  706. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_stock
  707. msgid "Link your pickings to an agreement."
  708. msgstr ""
  709. #. module: agreement_legal
  710. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  711. msgid "Link your projects and tasks to an agreement"
  712. msgstr ""
  713. #. module: agreement_legal
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_project
  715. msgid "Link your projects and tasks to an agreement."
  716. msgstr ""
  717. #. module: agreement_legal
  718. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  719. msgid "Link your repair orders to an agreement"
  720. msgstr ""
  721. #. module: agreement_legal
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_repair
  723. msgid "Link your repair orders to an agreement."
  724. msgstr ""
  725. #. module: agreement_legal
  726. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  727. msgid "Link your returns to an agreement"
  728. msgstr ""
  729. #. module: agreement_legal
  730. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  731. msgid "Link your subscriptions to an agreement"
  732. msgstr ""
  733. #. module: agreement_legal
  734. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_sale_subscription
  735. msgid "Link your subscriptions to an agreement."
  736. msgstr ""
  737. #. module: agreement_legal
  738. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  739. msgid "Link your transfers to an agreement"
  740. msgstr ""
  741. #. module: agreement_legal
  742. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  743. msgid "Maintenance"
  744. msgstr ""
  745. #. module: agreement_legal
  746. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__is_template
  747. msgid "Make this agreement a template."
  748. msgstr ""
  749. #. module: agreement_legal
  750. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  751. msgid "Manage maintenance agreements and contracts"
  752. msgstr ""
  753. #. module: agreement_legal
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_maintenance
  755. msgid "Manage maintenance agreements and contracts."
  756. msgstr ""
  757. #. module: agreement_legal
  758. #: model:res.groups,name:agreement_legal.group_agreement_manager
  759. msgid "Manager"
  760. msgstr ""
  761. #. module: agreement_legal
  762. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  763. msgid "Manufacturing"
  764. msgstr ""
  765. #. module: agreement_legal
  766. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_masterdata
  767. msgid "Master Data"
  768. msgstr ""
  769. #. module: agreement_legal
  770. #. openerp-web
  771. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:55
  772. #, python-format
  773. msgid "Match"
  774. msgstr ""
  775. #. module: agreement_legal
  776. #. openerp-web
  777. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:62
  778. #, python-format
  779. msgid "Match records with"
  780. msgstr ""
  781. #. module: agreement_legal
  782. #. openerp-web
  783. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:60
  784. #, python-format
  785. msgid "Match records with the following rule:"
  786. msgstr ""
  787. #. module: agreement_legal
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__name
  789. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__name
  790. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__name
  791. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__name
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_subtype__name
  793. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__name
  794. msgid "Name"
  795. msgstr ""
  796. #. module: agreement_legal
  797. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  798. msgid "Name:"
  799. msgstr ""
  800. #. module: agreement_legal
  801. #: code:addons/agreement_legal/models/agreement.py:84
  802. #: code:addons/agreement_legal/models/agreement.py:365
  803. #: code:addons/agreement_legal/models/agreement.py:368
  804. #, python-format
  805. msgid "New"
  806. msgstr ""
  807. #. module: agreement_legal
  808. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  809. msgid "New Agreement"
  810. msgstr ""
  811. #. module: agreement_legal
  812. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  813. msgid "New Version"
  814. msgstr ""
  815. #. module: agreement_legal
  816. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
  817. msgid "Non-Templates"
  818. msgstr ""
  819. #. module: agreement_legal
  820. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__notification_address_id
  821. msgid "Notification Address"
  822. msgstr ""
  823. #. module: agreement_legal
  824. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__expiration_notice
  825. msgid "Number of Days before expiration to be notified."
  826. msgstr ""
  827. #. module: agreement_legal
  828. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__change_notice
  829. msgid "Number of Days to be notified before changes."
  830. msgstr ""
  831. #. module: agreement_legal
  832. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__term
  833. msgid "Number of months this agreement/contract is in effect with the partner."
  834. msgstr ""
  835. #. module: agreement_legal
  836. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_operations
  837. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  838. msgid "Operations"
  839. msgstr ""
  840. #. module: agreement_legal
  841. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__default_value
  842. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_appendix__default_value
  843. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_clause__default_value
  844. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_recital__default_value
  845. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_section__default_value
  846. msgid "Optional value to use if the target field is empty."
  847. msgstr ""
  848. #. module: agreement_legal
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__parent_agreement_id
  850. msgid "Parent Agreement"
  851. msgstr ""
  852. #. module: agreement_legal
  853. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__parties
  854. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  855. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  856. msgid "Parties"
  857. msgstr ""
  858. #. module: agreement_legal
  859. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  860. msgid "Parties Content"
  861. msgstr ""
  862. #. module: agreement_legal
  863. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__parties
  864. msgid "Parties of the agreement"
  865. msgstr ""
  866. #. module: agreement_legal
  867. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__partner_id
  868. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  869. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  870. msgid "Partner"
  871. msgstr ""
  872. #. module: agreement_legal
  873. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__partner_contact_id
  874. msgid "Partner Contact"
  875. msgstr ""
  876. #. module: agreement_legal
  877. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__partner_contact_email
  878. msgid "Partner Email"
  879. msgstr ""
  880. #. module: agreement_legal
  881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  882. msgid "Partner Information"
  883. msgstr ""
  884. #. module: agreement_legal
  885. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__partner_contact_phone
  886. msgid "Partner Phone"
  887. msgstr ""
  888. #. module: agreement_legal
  889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
  890. msgid "Partners"
  891. msgstr ""
  892. #. module: agreement_legal
  893. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_increasetype__increase_percent
  894. msgid "Percentage that the amount will increase."
  895. msgstr ""
  896. #. module: agreement_legal
  897. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  898. msgid "Performance"
  899. msgstr ""
  900. #. module: agreement_legal
  901. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  902. msgid "Perhaps include invoices with total vs costs?"
  903. msgstr ""
  904. #. module: agreement_legal
  905. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_contact_phone
  906. msgid "Phone"
  907. msgstr ""
  908. #. module: agreement_legal
  909. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__copyvalue
  910. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__copyvalue
  911. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__copyvalue
  912. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__copyvalue
  913. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__copyvalue
  914. msgid "Placeholder Expression"
  915. msgstr ""
  916. #. module: agreement_legal
  917. #. openerp-web
  918. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:42
  919. #, python-format
  920. msgid "Please navigate below and select field:"
  921. msgstr ""
  922. #. module: agreement_legal
  923. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  924. msgid "Preview"
  925. msgstr ""
  926. #. module: agreement_legal
  927. #. openerp-web
  928. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:167
  929. #, python-format
  930. msgid "Previous"
  931. msgstr ""
  932. #. module: agreement_legal
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__previous_version_agreements_ids
  934. msgid "Previous Versions"
  935. msgstr ""
  936. #. module: agreement_legal
  937. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  938. msgid "Previouse Versions"
  939. msgstr ""
  940. #. module: agreement_legal
  941. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  942. msgid "Primary Contact"
  943. msgstr ""
  944. #. module: agreement_legal
  945. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  946. msgid "Print"
  947. msgstr ""
  948. #. module: agreement_legal
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__product_id
  950. msgid "Product"
  951. msgstr ""
  952. #. module: agreement_legal
  953. #: model:ir.model,name:agreement_legal.model_product_template
  954. msgid "Product Template"
  955. msgstr ""
  956. #. module: agreement_legal
  957. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_products
  958. msgid "Products"
  959. msgstr ""
  960. #. module: agreement_legal
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__product_ids
  962. msgid "Products & Services"
  963. msgstr ""
  964. #. module: agreement_legal
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__line_ids
  966. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  967. msgid "Products/Services"
  968. msgstr ""
  969. #. module: agreement_legal
  970. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  971. msgid "Project"
  972. msgstr ""
  973. #. module: agreement_legal
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__qty
  975. msgid "Quantity"
  976. msgstr ""
  977. #. module: agreement_legal
  978. #: model:res.groups,name:agreement_legal.group_agreement_readonly
  979. msgid "Read-Only Users"
  980. msgstr ""
  981. #. module: agreement_legal
  982. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
  983. msgid "Recital"
  984. msgstr ""
  985. #. module: agreement_legal
  986. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.agreement_recital_action
  987. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__recital_ids
  988. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_recitals
  989. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_tree
  990. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  991. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  992. msgid "Recitals"
  993. msgstr ""
  994. #. module: agreement_legal
  995. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.view_project_agreement_kanban
  996. msgid "Record's Colour"
  997. msgstr ""
  998. #. module: agreement_legal
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__code
  1000. msgid "Reference"
  1001. msgstr ""
  1002. #. module: agreement_legal
  1003. #. openerp-web
  1004. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:119
  1005. #, python-format
  1006. msgid "Remove tag"
  1007. msgstr ""
  1008. #. module: agreement_legal
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__renewal_type_id
  1010. msgid "Renewal Type"
  1011. msgstr ""
  1012. #. module: agreement_legal
  1013. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_renewaltype
  1014. msgid "Renewal Types"
  1015. msgstr ""
  1016. #. module: agreement_legal
  1017. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__name
  1018. msgid ""
  1019. "Renewal types describe what happens after the agreement/contract expires."
  1020. msgstr ""
  1021. #. module: agreement_legal
  1022. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  1023. msgid "Repair"
  1024. msgstr ""
  1025. #. module: agreement_legal
  1026. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_reporting
  1027. msgid "Reporting"
  1028. msgstr ""
  1029. #. module: agreement_legal
  1030. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  1031. msgid "Represented by"
  1032. msgstr ""
  1033. #. module: agreement_legal
  1034. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  1035. msgid "Returns"
  1036. msgstr ""
  1037. #. module: agreement_legal
  1038. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__reviewed_user_id
  1039. msgid "Reviewed By"
  1040. msgstr ""
  1041. #. module: agreement_legal
  1042. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__reviewed_date
  1043. msgid "Reviewed Date"
  1044. msgstr ""
  1045. #. module: agreement_legal
  1046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1047. msgid "Reviewed by"
  1048. msgstr ""
  1049. #. module: agreement_legal
  1050. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__revision
  1051. msgid "Revision"
  1052. msgstr ""
  1053. #. module: agreement_legal
  1054. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1055. msgid "Revisions"
  1056. msgstr ""
  1057. #. module: agreement_legal
  1058. #. openerp-web
  1059. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:37
  1060. #, python-format
  1061. msgid "SMatch"
  1062. msgstr ""
  1063. #. module: agreement_legal
  1064. #. openerp-web
  1065. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:44
  1066. #, python-format
  1067. msgid "SSMatch records with"
  1068. msgstr ""
  1069. #. module: agreement_legal
  1070. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  1071. msgid "Sale Subscriptions"
  1072. msgstr ""
  1073. #. module: agreement_legal
  1074. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  1075. msgid "Sales"
  1076. msgstr ""
  1077. #. module: agreement_legal
  1078. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__section_id
  1079. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
  1080. msgid "Section"
  1081. msgstr ""
  1082. #. module: agreement_legal
  1083. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__content
  1084. msgid "Section Content"
  1085. msgstr ""
  1086. #. module: agreement_legal
  1087. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__sections_ids
  1088. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_sections
  1089. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1090. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_list_view
  1091. msgid "Sections"
  1092. msgstr ""
  1093. #. module: agreement_legal
  1094. #. openerp-web
  1095. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:30
  1096. #, python-format
  1097. msgid "Select a model to add a filter."
  1098. msgstr ""
  1099. #. module: agreement_legal
  1100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1101. msgid "Select the agreement field using the popup"
  1102. msgstr ""
  1103. #. module: agreement_legal
  1104. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__stage_id
  1105. msgid "Select the current stage of the agreement."
  1106. msgstr ""
  1107. #. module: agreement_legal
  1108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
  1109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
  1110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
  1111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
  1112. msgid "Select the field using the popup"
  1113. msgstr ""
  1114. #. module: agreement_legal
  1115. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__agreement_subtype_id
  1116. msgid ""
  1117. "Select the sub-type of this agreement. Sub-Types are related to agreement "
  1118. "types."
  1119. msgstr ""
  1120. #. module: agreement_legal
  1121. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__agreement_type_id
  1122. msgid "Select the type of agreement."
  1123. msgstr ""
  1124. #. module: agreement_legal
  1125. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__assigned_user_id
  1126. msgid "Select the user who manages this agreement."
  1127. msgstr ""
  1128. #. module: agreement_legal
  1129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  1130. msgid "Sell and purchase products in different units of measure"
  1131. msgstr ""
  1132. #. module: agreement_legal
  1133. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__sequence
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__sequence
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__sequence
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__sequence
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__sequence
  1138. msgid "Sequence"
  1139. msgstr ""
  1140. #. module: agreement_legal
  1141. #: selection:agreement.stage,stage_type:0
  1142. msgid "Service Profile"
  1143. msgstr ""
  1144. #. module: agreement_legal
  1145. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.action_agreement_config
  1146. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_settings
  1147. msgid "Settings"
  1148. msgstr ""
  1149. #. module: agreement_legal
  1150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  1152. msgid "Signatures"
  1153. msgstr ""
  1154. #. module: agreement_legal
  1155. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_signed_user_id
  1156. msgid "Signed By"
  1157. msgstr ""
  1158. #. module: agreement_legal
  1159. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__partner_signed_user_id
  1160. msgid "Signed By (Partner)"
  1161. msgstr ""
  1162. #. module: agreement_legal
  1163. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__signed_contract
  1164. msgid "Signed Document"
  1165. msgstr ""
  1166. #. module: agreement_legal
  1167. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__company_signed_date
  1168. msgid "Signed on"
  1169. msgstr ""
  1170. #. module: agreement_legal
  1171. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__partner_signed_date
  1172. msgid "Signed on (Partner)"
  1173. msgstr ""
  1174. #. module: agreement_legal
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__special_terms
  1176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  1178. msgid "Special Terms"
  1179. msgstr ""
  1180. #. module: agreement_legal
  1181. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__stage_id
  1182. msgid "Stage"
  1183. msgstr ""
  1184. #. module: agreement_legal
  1185. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__name
  1186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_form_view
  1187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_list_view
  1188. msgid "Stage Name"
  1189. msgstr ""
  1190. #. module: agreement_legal
  1191. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_stages
  1192. msgid "Stages"
  1193. msgstr ""
  1194. #. module: agreement_legal
  1195. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__start_date
  1196. msgid "Start Date"
  1197. msgstr ""
  1198. #. module: agreement_legal
  1199. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__state
  1200. msgid "State"
  1201. msgstr ""
  1202. #. module: agreement_legal
  1203. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
  1204. msgid "Status"
  1205. msgstr ""
  1206. #. module: agreement_legal
  1207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1208. msgid "Structure"
  1209. msgstr ""
  1210. #. module: agreement_legal
  1211. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_list_view
  1212. msgid "Sub-Type Name"
  1213. msgstr ""
  1214. #. module: agreement_legal
  1215. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_subtypes
  1216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_type_list_view
  1217. msgid "Sub-Types"
  1218. msgstr ""
  1219. #. module: agreement_legal
  1220. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__agreement_subtypes_ids
  1221. msgid "Subtypes"
  1222. msgstr ""
  1223. #. module: agreement_legal
  1224. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_agreement_templates
  1225. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.template
  1226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
  1227. msgid "Templates"
  1228. msgstr ""
  1229. #. module: agreement_legal
  1230. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__term
  1231. msgid "Term (Months)"
  1232. msgstr ""
  1233. #. module: agreement_legal
  1234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1235. msgid "Term Dates"
  1236. msgstr ""
  1237. #. module: agreement_legal
  1238. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__termination_date
  1239. msgid "Termination Date"
  1240. msgstr ""
  1241. #. module: agreement_legal
  1242. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__termination_requested
  1243. msgid "Termination Requested Date"
  1244. msgstr ""
  1245. #. module: agreement_legal
  1246. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__notification_address_id
  1247. msgid ""
  1248. "The address to send notificaitons to, if different from customer address."
  1249. "(Address Type = Other)"
  1250. msgstr ""
  1251. #. module: agreement_legal
  1252. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__increase_type_id
  1253. msgid "The amount that certain rates may increase."
  1254. msgstr ""
  1255. #. module: agreement_legal
  1256. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_id
  1257. msgid "The customer or vendor this agreement is related to."
  1258. msgstr ""
  1259. #. module: agreement_legal
  1260. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__company_contact_id
  1261. msgid "The primary contact in the company."
  1262. msgstr ""
  1263. #. module: agreement_legal
  1264. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_contact_id
  1265. msgid "The primary partner contact (If Applicable)."
  1266. msgstr ""
  1267. #. module: agreement_legal
  1268. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__revision
  1269. msgid "The revision will increase with every save event."
  1270. msgstr ""
  1271. #. module: agreement_legal
  1272. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_section__title
  1273. msgid "The title is displayed on the PDF. The name is not."
  1274. msgstr ""
  1275. #. module: agreement_legal
  1276. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_appendix__title
  1277. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_clause__title
  1278. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_recital__title
  1279. msgid "The title is displayed on the PDF.The name is not."
  1280. msgstr ""
  1281. #. module: agreement_legal
  1282. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__company_signed_user_id
  1283. msgid ""
  1284. "The user at our company who authorized/signed the agreement or contract."
  1285. msgstr ""
  1286. #. module: agreement_legal
  1287. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__version
  1288. msgid ""
  1289. "The versions are used to keep track of document history and previous "
  1290. "versions can be referenced."
  1291. msgstr ""
  1292. #. module: agreement_legal
  1293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
  1294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
  1295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
  1296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
  1297. msgid ""
  1298. "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the "
  1299. "content."
  1300. msgstr ""
  1301. #. module: agreement_legal
  1302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1303. msgid ""
  1304. "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the "
  1305. "description and special terms."
  1306. msgstr ""
  1307. #. module: agreement_legal
  1308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1309. msgid ""
  1310. "This section (on the left) allows you to replace the default listing of the "
  1311. "parties with custom dynamic content."
  1312. msgstr ""
  1313. #. module: agreement_legal
  1314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1315. msgid ""
  1316. "This section is a place where financial records will show the current "
  1317. "performance of this agreement."
  1318. msgstr ""
  1319. #. module: agreement_legal
  1320. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_stage__fold
  1321. msgid "This stage is folded in the kanban view by default."
  1322. msgstr ""
  1323. #. module: agreement_legal
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__name
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__title
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__title
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_increasetype__name
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__title
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_renewaltype__name
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__title
  1331. msgid "Title"
  1332. msgstr ""
  1333. #. module: agreement_legal
  1334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
  1335. msgid "Title:"
  1336. msgstr ""
  1337. #. module: agreement_legal
  1338. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__stage_type
  1339. msgid "Type"
  1340. msgstr ""
  1341. #. module: agreement_legal
  1342. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_type_list_view
  1343. msgid "Type Name"
  1344. msgstr ""
  1345. #. module: agreement_legal
  1346. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_types
  1347. msgid "Types"
  1348. msgstr ""
  1349. #. module: agreement_legal
  1350. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_line__uom_id
  1351. msgid "Unit of Measure"
  1352. msgstr ""
  1353. #. module: agreement_legal
  1354. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
  1355. msgid "Units Of Measure"
  1356. msgstr ""
  1357. #. module: agreement_legal
  1358. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1359. msgid "Use custom content"
  1360. msgstr ""
  1361. #. module: agreement_legal
  1362. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__use_parties_content
  1363. msgid "Use custom content for parties"
  1364. msgstr ""
  1365. #. module: agreement_legal
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__use_parties_content
  1367. msgid "Use parties content"
  1368. msgstr ""
  1369. #. module: agreement_legal
  1370. #: model:res.groups,name:agreement_legal.group_agreement_user
  1371. msgid "User"
  1372. msgstr ""
  1373. #. module: agreement_legal
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version
  1375. msgid "Version"
  1376. msgstr ""
  1377. #. module: agreement_legal
  1378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1379. msgid "Version:"
  1380. msgstr ""
  1381. #. module: agreement_legal
  1382. #. openerp-web
  1383. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:26
  1384. #, python-format
  1385. msgid "Warning"
  1386. msgstr ""
  1387. #. module: agreement_legal
  1388. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__end_date
  1389. msgid "When the agreement ends."
  1390. msgstr ""
  1391. #. module: agreement_legal
  1392. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__start_date
  1393. msgid "When the agreement starts."
  1394. msgstr ""
  1395. #. module: agreement_legal
  1396. #. openerp-web
  1397. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:37
  1398. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:55
  1399. #, python-format
  1400. msgid "all records"
  1401. msgstr ""
  1402. #. module: agreement_legal
  1403. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_appendix__dynamic_content
  1404. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_clause__dynamic_content
  1405. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_recital__dynamic_content
  1406. #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_section__dynamic_content
  1407. msgid "compute dynamic Content"
  1408. msgstr ""
  1409. #. module: agreement_legal
  1410. #. openerp-web
  1411. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:151
  1412. #, python-format
  1413. msgid "is"
  1414. msgstr ""
  1415. #. module: agreement_legal
  1416. #. openerp-web
  1417. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:153
  1418. #, python-format
  1419. msgid "not"
  1420. msgstr ""
  1421. #. module: agreement_legal
  1422. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.view_project_agreement_kanban
  1423. msgid "oe_kanban_text_red"
  1424. msgstr ""
  1425. #. module: agreement_legal
  1426. #. openerp-web
  1427. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:46
  1428. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:64
  1429. #, python-format
  1430. msgid "of the following rules:"
  1431. msgstr ""
  1432. #. module: agreement_legal
  1433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1434. msgid "on"
  1435. msgstr ""
  1436. #. module: agreement_legal
  1437. #. openerp-web
  1438. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:144
  1439. #, python-format
  1440. msgid "or"
  1441. msgstr ""
  1442. #. module: agreement_legal
  1443. #. openerp-web
  1444. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:24
  1445. #, python-format
  1446. msgid "record(s)"
  1447. msgstr ""
  1448. #. module: agreement_legal
  1449. #. openerp-web
  1450. #: code:addons/agreement_legal/static/src/xml/domain_widget_view.xml:153
  1451. #, python-format
  1452. msgid "set"
  1453. msgstr ""
  1454. #. module: agreement_legal
  1455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.view_project_agreement_kanban
  1456. msgid "user & picture"
  1457. msgstr ""
  1458. #. module: agreement_legal
  1459. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1460. msgid "| Created By:"
  1461. msgstr ""
  1462. #. module: agreement_legal
  1463. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
  1464. msgid "| Created On:"
  1465. msgstr ""
  1466. #~ msgid "Agreements Form"
  1467. #~ msgstr "Janela de Contratos"