Browse Source

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: contract-12.0/contract-12.0-agreement_serviceprofile
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-agreement_serviceprofile/fr/
pull/376/merge
Yves Goldberg 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
1381d3df36
  1. 38
      agreement_serviceprofile/i18n/fr.po

38
agreement_serviceprofile/i18n/fr.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-07 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-12 11:23+0000\n"
"Last-Translator: Yves Goldberg <admin@ygol.com>\n" "Last-Translator: Yves Goldberg <admin@ygol.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Actif"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_fsm_order_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_fsm_order_form_view
msgid "Add notes here..." msgid "Add notes here..."
msgstr ""
msgstr "Ajouter des notes ici ..."
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: selection:agreement.stage,stage_type:0
@ -41,18 +41,14 @@ msgstr "Accord Profils de service"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement_stage #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement_stage
#, fuzzy
#| msgid "Agreement"
msgid "Agreement Stages" msgid "Agreement Stages"
msgstr "Accord"
msgstr "Étapes de l'accord"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_product_product__is_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_product_template__is_serviceprofile #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_product_template__is_serviceprofile
#, fuzzy
#| msgid "Service Profiles"
msgid "Create Service Profiles" msgid "Create Service Profiles"
msgstr "Profils de service"
msgstr "Créer des profils de service"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__create_uid
@ -81,6 +77,8 @@ msgid ""
"If True, this product will create a service profile on the\n" "If True, this product will create a service profile on the\n"
" agreement when the sales order is confirmed." " agreement when the sales order is confirmed."
msgstr "" msgstr ""
"Si Vrai, ce produit créera un profil de service sur le\n"
"         accord lorsque la commande client est confirmée."
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active
@ -116,36 +114,32 @@ msgstr "Nom"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_fsm_order_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_fsm_order_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Remarques"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__partner_id
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partenaire"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Produit"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_product_template #: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_product_template
msgid "Product Template" msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "Modèle produit"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.product_template_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Service Profile"
msgid "Service" msgid "Service"
msgstr "Profil de service"
msgstr "Service"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__product_id
#, fuzzy
#| msgid "Service Profile"
msgid "Service Product" msgid "Service Product"
msgstr "Profil de service"
msgstr "Profil produit"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: selection:agreement.stage,stage_type:0 #: selection:agreement.stage,stage_type:0
@ -167,14 +161,14 @@ msgstr "Profils de service"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__stage_id #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__stage_id
msgid "Stage" msgid "Stage"
msgstr ""
msgstr "Étape"
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__partner_id #: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__partner_id
msgid "The customer or vendor this agreement is related to." msgid "The customer or vendor this agreement is related to."
msgstr ""
msgstr "Le client ou le fournisseur auquel cet accord est lié."
#. module: agreement_serviceprofile #. module: agreement_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_stage__stage_type #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_stage__stage_type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Type"
Loading…
Cancel
Save