|
|
@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-05 18:23+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: lfreeke <lfreeke@therp.nl>\n" |
|
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
|
"Language: nl\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: selection:agreement,state:0 |
|
|
@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_active |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_active |
|
|
|
msgid "Active" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Actief" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view |
|
|
@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form |
|
|
|
msgid "Advanced Features" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Geavanceerde functies" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_account_analytic_line_agreement_id |
|
|
@ -46,12 +48,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.module.category,name:agreement.agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document |
|
|
|
msgid "Agreement" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_appendix |
|
|
|
msgid "Agreement Appendices" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomstbijlagen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_clause_search_view |
|
|
@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_clause |
|
|
|
msgid "Agreement Clauses" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst clausule" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_increasetype |
|
|
@ -71,12 +73,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_line |
|
|
|
msgid "Agreement Lines" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomstregels" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view |
|
|
|
msgid "Agreement Name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst naam" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_recital |
|
|
@ -96,44 +98,44 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_search_view |
|
|
|
msgid "Agreement Section Search" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Zoek overeenkomst secties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_section |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_section |
|
|
|
msgid "Agreement Sections" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst secties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_serviceprofile |
|
|
|
msgid "Agreement Service Profiles" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst serviceprofiel" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_stage |
|
|
|
msgid "Agreement Stage" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst status" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_stage |
|
|
|
msgid "Agreement Stages" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst status" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_subtype |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_form_view |
|
|
|
msgid "Agreement Sub-Types" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst subtype" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id |
|
|
|
msgid "Agreement Sub-type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst subtype" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_subtype |
|
|
|
msgid "Agreement Subtypes" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst subtypes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_agreement_type_id |
|
|
@ -141,14 +143,14 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_list_view |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_form_view |
|
|
|
msgid "Agreement Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst type" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_type |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_type |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view |
|
|
|
msgid "Agreement Types" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomst types" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement.action_agreement_report_order |
|
|
@ -169,12 +171,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_form |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form |
|
|
|
msgid "Agreements" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomsten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view |
|
|
|
msgid "Agreements Form" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Overeenkomstenformulier" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_form_view |
|
|
@ -190,12 +192,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_analytic_id |
|
|
|
msgid "Analytic Account" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Kostenplaats" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_account_analytic_line |
|
|
|
msgid "Analytic Line" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Kostenplaatsregel" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_special_terms |
|
|
@ -209,42 +211,42 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_tree |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view |
|
|
|
msgid "Appendices" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bijlagen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form |
|
|
|
msgid "Appendix" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bijlage" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_approved_user_id |
|
|
|
msgid "Approved By" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Goedgekeurd door" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_approved_date |
|
|
|
msgid "Approved Date" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Datum goedgekeurd" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view |
|
|
|
msgid "Approved by" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Goedgekeurd door" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view |
|
|
|
msgid "Archived" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Gearchiveerd" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_assigned_user_id |
|
|
|
msgid "Assigned To" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Toegewezen aan" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document |
|
|
|
msgid "By:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Door:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_change_notice |
|
|
@ -256,17 +258,17 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_previous_version_agreements_ids |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view |
|
|
|
msgid "Child Agreements" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Onderliggende overeenkomsten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view |
|
|
|
msgid "Clause" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Clausule" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_content |
|
|
|
msgid "Clause Content" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Clausule inhoud" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_clause |
|
|
@ -277,29 +279,29 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view |
|
|
|
msgid "Clauses" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Clausules" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_color |
|
|
|
msgid "Color" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Kleur" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_partner_id |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document |
|
|
|
msgid "Company" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bedrijf" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_id |
|
|
|
msgid "Company Contact" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Contactpersoon bedrijf" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document |
|
|
|
msgid "Company Information" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bedrijfsinformatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_company_mrc |
|
|
@ -324,12 +326,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_configuration |
|
|
|
msgid "Configuration" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Configuratie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_res_partner |
|
|
|
msgid "Contact" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Contact" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_signed_user_id |
|
|
@ -341,22 +343,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_content |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view |
|
|
|
msgid "Content" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Inhoud" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_data_contents |
|
|
|
msgid "Contents" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Inhoud" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.report,name:agreement.partner_agreement_contract_document |
|
|
|
msgid "Contract Document" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Contractdocument" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.actions.report,name:agreement.partner_agreement_contract_document_preview |
|
|
|
msgid "Contract Document Preview" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Contractdocument preview" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_contract_value |
|
|
@ -400,7 +402,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_create_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_create_uid |
|
|
|
msgid "Created by" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aangemaakt door" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_date |
|
|
@ -416,12 +418,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_create_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_create_date |
|
|
|
msgid "Created on" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aangemaakt op" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_currency_id |
|
|
|
msgid "Currency" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Valuta" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_customer_mrc |
|
|
@ -436,7 +438,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_dashboard |
|
|
|
msgid "Dashboard" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Dashboard" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_termination_requested |
|
|
@ -461,7 +463,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document |
|
|
|
msgid "Date:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Datum:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_default_value |
|
|
@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_default_value |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_default_value |
|
|
|
msgid "Default Value" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Standaardwaarde" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewal_type_id |
|
|
@ -487,7 +489,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_increasetype_form_view |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_renewaltype_form_view |
|
|
|
msgid "Description" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Omschrijving" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_description |
|
|
|