|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 15:05+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Augusto D. Lisbôa <augusto.diniz.l@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/" |
|
|
|
"23907/pt_BR/)\n" |
|
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" |
|
|
|
"teams/23907/pt_BR/)\n" |
|
|
|
"Language: pt_BR\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
@ -387,12 +387,13 @@ msgstr "Entidade Comercial" |
|
|
|
#. module: contract |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id |
|
|
|
msgid "Company" |
|
|
|
msgstr "Empresa" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract |
|
|
|
#: code:addons/contract/models/contract.py:317 |
|
|
|
#: code:addons/contract/models/contract.py:318 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Compose Email" |
|
|
|
msgstr "Escrever E-mail" |
|
|
@ -435,6 +436,13 @@ msgstr "Origem da Linha do Contrato." |
|
|
|
msgid "Contract Name" |
|
|
|
msgstr "Nome do Contrato" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract |
|
|
|
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Contract Type" |
|
|
|
msgid "Contract Tag" |
|
|
|
msgstr "Tipo de Contrato" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract |
|
|
|
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_template |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_template_id |
|
|
@ -604,6 +612,7 @@ msgstr "Criar faturas" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid |
|
|
|
msgid "Created by" |
|
|
@ -613,6 +622,7 @@ msgstr "Criado por" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date |
|
|
|
msgid "Created on" |
|
|
@ -709,6 +719,7 @@ msgstr "Desconto aplicado nas faturas geradas. Deve ser menor ou igual a 100" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name |
|
|
|
msgid "Display Name" |
|
|
@ -762,6 +773,7 @@ msgstr "Agrupar por..." |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id |
|
|
|
msgid "ID" |
|
|
@ -898,6 +910,7 @@ msgstr "Última Data Faturada" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract____last_update |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update |
|
|
|
msgid "Last Modified on" |
|
|
@ -907,6 +920,7 @@ msgstr "Última atualização em" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid |
|
|
|
msgid "Last Updated by" |
|
|
@ -916,6 +930,7 @@ msgstr "Última atualização por" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date |
|
|
|
msgid "Last Updated on" |
|
|
@ -971,6 +986,7 @@ msgstr "Ultimo dia do(s) mês(es)" |
|
|
|
#. module: contract |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view |
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
@ -1096,7 +1112,7 @@ msgid "Planned" |
|
|
|
msgstr "Planejado" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract |
|
|
|
#: code:addons/contract/models/contract.py:272 |
|
|
|
#: code:addons/contract/models/contract.py:273 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'." |
|
|
|
msgstr "Defina um %s diário para a empresa '%s'." |
|
|
@ -1368,6 +1384,11 @@ msgstr "Suspensão da Data Final" |
|
|
|
msgid "Suspension Start Date" |
|
|
|
msgstr "Suspensão da Data Inicial" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids |
|
|
|
msgid "Tags" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval |
|
|
|