Browse Source

[UPD] Update agreement.pot

pull/255/head
oca-travis 6 years ago
parent
commit
8fa0134488
  1. 223
      agreement/i18n/agreement.pot

223
agreement/i18n/agreement.pot

@ -310,6 +310,16 @@ msgstr ""
msgid "Company NRC"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_description
msgid "Compute dynamic description"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_special_terms
msgid "Compute dynamic special terms"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_configuration
msgid "Configuration"
@ -352,6 +362,19 @@ msgstr ""
msgid "Contract Value"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
msgid "Copy and paste the placeholder expression in the content"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
msgid "Copy and paste the placeholder expression in the description or the special terms"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_create_uid
@ -429,6 +452,15 @@ msgstr ""
msgid "Date:"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_default_value
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_default_value
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_default_value
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_default_value
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_default_value
msgid "Default Value"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewal_type_id
msgid "Describes what happens after the contract expires."
@ -491,6 +523,11 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic Description"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_dynamic_special_terms
msgid "Dynamic Special Terms"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
msgid "Edit"
@ -507,11 +544,29 @@ msgstr ""
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
msgid "Enter the default value if the field is empty"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_expiration_notice
msgid "Exp. Notice (Days)"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_field_id
msgid "Field"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
msgid "Field Service"
@ -528,31 +583,18 @@ msgid "Filename"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
msgid "Financials"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n"
" 1. object's field name: ${object.field_name} or\n"
" 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n"
" 1. object's field name: ${object.field_name} or\n"
" 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}"
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_copyvalue
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_copyvalue
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_copyvalue
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_copyvalue
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_copyvalue
msgid "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired\n"
" template field."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n"
" 1. object's field name: ${object.field_name} or\n"
" 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}"
msgid "Financials"
msgstr ""
#. module: agreement
@ -575,7 +617,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id_6098
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id_6124
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_id
msgid "ID"
@ -586,10 +628,15 @@ msgstr ""
msgid "ID used for internal contract tracking."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_active
msgid "If unchecked, it will allow you to hide the\n"
" agreement without removing it."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_active
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_active
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_active
msgid "If unchecked, it will allow you to hide the agreement without removing it."
msgstr ""
@ -833,9 +880,9 @@ msgid "Name:"
msgstr ""
#. module: agreement
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:103
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:401
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:403
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:93
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:400
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:402
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
@ -881,6 +928,15 @@ msgstr ""
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_default_value
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_default_value
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_default_value
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_default_value
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_default_value
msgid "Optional value to use if the target field is empty."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_parent_agreement_id
msgid "Parent Agreement"
@ -894,10 +950,6 @@ msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_id
msgid "Partmer"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
msgid "Partner"
@ -949,6 +1001,15 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_copyvalue
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_copyvalue
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_copyvalue
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_copyvalue
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_copyvalue
msgid "Placeholder Expression"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
msgid "Preview"
@ -1120,16 +1181,61 @@ msgstr ""
msgid "Sections"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_field_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_field_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_field_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_field_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_field_id
msgid "Select target field from the related document model. If it is a\n"
" relationship field you will be able to select a target field at the\n"
" destination of the relationship."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sale_order_id
msgid "Select the Sales Order that this agreement is related to."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
msgid "Select the agreement field"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
msgid "Select the appendix field"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
msgid "Select the clause field"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_stage_id
msgid "Select the current stage of the agreement."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
msgid "Select the recital field"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
msgid "Select the section field"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
msgid "Select the sub-field"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id
msgid "Select the sub-type of this agreement. Sub-Types are related to agreement types."
@ -1267,6 +1373,24 @@ msgstr ""
msgid "Sub-Types"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sub_model_object_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sub_model_object_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sub_model_object_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sub_model_object_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sub_model_object_field_id
msgid "Sub-field"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sub_object_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sub_object_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sub_object_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sub_object_id
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sub_object_id
msgid "Sub-model"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_agreement_subtypes_ids
msgid "Subtypes"
@ -1352,6 +1476,19 @@ msgstr ""
msgid "The versions are used to keep track of document history and previous versions can be referenced."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
msgid "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the content."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
msgid "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the description and special terms."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
msgid "This section is a place where financial records will show the current performance of this agreement."
@ -1438,6 +1575,27 @@ msgstr ""
msgid "Version:"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_sub_model_object_field_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_sub_model_object_field_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_sub_model_object_field_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_sub_model_object_field_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sub_model_object_field_id
msgid "When a relationship field is selected as first field, this\n"
" field lets you select the target field within the destination document\n"
" model (sub-model)."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_sub_object_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_sub_object_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_sub_object_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_sub_object_id
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sub_object_id
msgid "When a relationship field is selected as first field, this\n"
" field shows the document model the relationship goes to."
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_end_date
msgid "When the agreement ends."
@ -1471,11 +1629,6 @@ msgstr ""
msgid "compute dynamic Content"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_description
msgid "compute dynamic description"
msgstr ""
#. module: agreement
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"

Loading…
Cancel
Save