Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: contract-12.0/contract-12.0-agreement_legal_sale
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-agreement_legal_sale/
pull/376/head
OCA Transbot 5 years ago
parent
commit
efe321352c
  1. 35
      agreement_legal_sale/i18n/de.po
  2. 34
      agreement_legal_sale/i18n/fr.po
  3. 30
      agreement_legal_sale/i18n/zh_CN.po

35
agreement_legal_sale/i18n/de.po

@ -18,7 +18,6 @@ msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_agreement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal_sale.product_template_form_view
msgid "Agreement"
msgstr "Vereinbarung"
@ -37,27 +36,6 @@ msgstr "Vereinbarungsvorlage"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenstelle"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "Create a Service Profile"
msgstr "Dienstleistungsprofil erstellen"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid ""
"If True, this product will create a service profile on the\n"
" agreement when the sales order is confirmed."
msgstr ""
"Wenn der Haken gesetzt ist, wird dieses Produkt ein Dienstleistungsprofil in "
"der Vereinbarung erzeugen, sobald der Verkaufsauftrag bestätigt wird."
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Produktvorlage"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_sale_order
msgid "Sale Order"
@ -78,6 +56,19 @@ msgstr "Verkaufsauftrag"
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Auftragszeile"
#~ msgid "Create a Service Profile"
#~ msgstr "Dienstleistungsprofil erstellen"
#~ msgid ""
#~ "If True, this product will create a service profile on the\n"
#~ " agreement when the sales order is confirmed."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn der Haken gesetzt ist, wird dieses Produkt ein Dienstleistungsprofil "
#~ "in der Vereinbarung erzeugen, sobald der Verkaufsauftrag bestätigt wird."
#~ msgid "Product Template"
#~ msgstr "Produktvorlage"
#~ msgid "Quotation"
#~ msgstr "Angebot"

34
agreement_legal_sale/i18n/fr.po

@ -18,7 +18,6 @@ msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_agreement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal_sale.product_template_form_view
msgid "Agreement"
msgstr "Accord"
@ -37,26 +36,6 @@ msgstr "Modèle d'accord"
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte Analytique"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "Create a Service Profile"
msgstr "Créer un profil de service"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "If True, this product will create a service profile on the\n"
" agreement when the sales order is confirmed."
msgstr ""
"Si Vrai, ce produit créera un profil de service dans\n"
"          l'accord a la confirmation de la commande client."
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Modèle Produit"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_sale_order
msgid "Sale Order"
@ -76,3 +55,16 @@ msgstr "Commandes"
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_agreement_line__sale_line_id
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Ligne de commande"
#~ msgid "Create a Service Profile"
#~ msgstr "Créer un profil de service"
#~ msgid ""
#~ "If True, this product will create a service profile on the\n"
#~ " agreement when the sales order is confirmed."
#~ msgstr ""
#~ "Si Vrai, ce produit créera un profil de service dans\n"
#~ "          l'accord a la confirmation de la commande client."
#~ msgid "Product Template"
#~ msgstr "Modèle Produit"

30
agreement_legal_sale/i18n/zh_CN.po

@ -18,7 +18,6 @@ msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_agreement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal_sale.product_template_form_view
msgid "Agreement"
msgstr "协议"
@ -37,24 +36,6 @@ msgstr "协议模板"
msgid "Analytic Account"
msgstr "分析账户"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "Create a Service Profile"
msgstr "创建服务配置文件"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "If True, this product will create a service profile on the\n"
" agreement when the sales order is confirmed."
msgstr "如果为真,则当确认销售订单时,此产品将在协议上创建服务配置文件。"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "产品模版"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_sale_order
msgid "Sale Order"
@ -74,3 +55,14 @@ msgstr "销售订单"
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_agreement_line__sale_line_id
msgid "Sales Order Line"
msgstr "销售订单行"
#~ msgid "Create a Service Profile"
#~ msgstr "创建服务配置文件"
#~ msgid ""
#~ "If True, this product will create a service profile on the\n"
#~ " agreement when the sales order is confirmed."
#~ msgstr "如果为真,则当确认销售订单时,此产品将在协议上创建服务配置文件。"
#~ msgid "Product Template"
#~ msgstr "产品模版"
Loading…
Cancel
Save