You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

160 lines
4.8 KiB

10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-12-31 01:38+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-12-31 01:38+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: da\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: base_location
  21. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  22. msgid "Cites/locations"
  23. msgstr ""
  24. #. module: base_location
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
  26. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
  27. msgid "Cities"
  28. msgstr "Byer"
  29. #. module: base_location
  30. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu
  31. msgid "Cities/Locations"
  32. msgstr ""
  33. #. module: base_location
  34. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_root_menu
  35. msgid "Cities/Locations Management"
  36. msgstr "Byer/Loaktions administration"
  37. #. module: base_location
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
  39. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
  40. msgid "City"
  41. msgstr "By"
  42. #. module: base_location
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
  44. msgid "City Code"
  45. msgstr "Postnummer"
  46. #. module: base_location
  47. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  48. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  49. msgid "City completion"
  50. msgstr "Slå by/postnummer op"
  51. #. module: base_location
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
  53. msgid "City/Location"
  54. msgstr "Postnr/by "
  55. #. module: base_location
  56. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
  57. msgid "City/locations completion object"
  58. msgstr ""
  59. #. module: base_location
  60. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  61. msgid "Companies"
  62. msgstr "Virksomheder"
  63. #. module: base_location
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
  65. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  66. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  67. msgid "Country"
  68. msgstr "Land."
  69. #. module: base_location
  70. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
  71. msgid "Country state"
  72. msgstr "Delstat/region"
  73. #. module: base_location
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
  75. msgid "Created by"
  76. msgstr ""
  77. #. module: base_location
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
  79. msgid "Created on"
  80. msgstr ""
  81. #. module: base_location
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  83. msgid "Group By"
  84. msgstr ""
  85. #. module: base_location
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
  87. msgid "ID"
  88. msgstr "ID"
  89. #. module: base_location
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
  91. msgid "Last Modified on"
  92. msgstr ""
  93. #. module: base_location
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
  95. msgid "Last Updated by"
  96. msgstr ""
  97. #. module: base_location
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
  99. msgid "Last Updated on"
  100. msgstr ""
  101. #. module: base_location
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
  103. msgid "Location"
  104. msgstr "Postnr/by "
  105. #. module: base_location
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
  107. msgid "Name"
  108. msgstr "Navn"
  109. #. module: base_location
  110. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  111. msgid "Partner"
  112. msgstr "Partner"
  113. #. module: base_location
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  115. msgid "Search city"
  116. msgstr "Søg by"
  117. #. module: base_location
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
  119. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  120. msgid "State"
  121. msgstr "Delstat"
  122. #. module: base_location
  123. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
  124. msgid "The official code for the city"
  125. msgstr "Postnummer"
  126. #. module: base_location
  127. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
  128. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  129. msgstr "Søg på bynavn eller postnummer"
  130. #. module: base_location
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
  132. msgid "ZIP"
  133. msgstr "Postnr."