You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

155 lines
4.7 KiB

10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2015
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-12-17 01:36+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  14. "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/da/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: da\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: base_location
  21. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  22. msgid "Cites/locations Management"
  23. msgstr "By/Postnummer/Lokations administration"
  24. #. module: base_location
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
  26. msgid "Cities"
  27. msgstr "Byer"
  28. #. module: base_location
  29. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
  30. msgid "Cities/Locations Management"
  31. msgstr "Byer/Loaktions administration"
  32. #. module: base_location
  33. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
  34. msgid "City"
  35. msgstr "By"
  36. #. module: base_location
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
  38. msgid "City Code"
  39. msgstr "Postnummer"
  40. #. module: base_location
  41. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  42. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  43. msgid "City completion"
  44. msgstr "Slå by/postnummer op"
  45. #. module: base_location
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
  47. msgid "City/Location"
  48. msgstr "Postnr/by "
  49. #. module: base_location
  50. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
  51. msgid "City/locations completion object"
  52. msgstr ""
  53. #. module: base_location
  54. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  55. msgid "Companies"
  56. msgstr "Virksomheder"
  57. #. module: base_location
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
  59. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  60. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  61. msgid "Country"
  62. msgstr "Land."
  63. #. module: base_location
  64. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
  65. msgid "Country state"
  66. msgstr "Delstat/region"
  67. #. module: base_location
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
  69. msgid "Created by"
  70. msgstr ""
  71. #. module: base_location
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
  73. msgid "Created on"
  74. msgstr ""
  75. #. module: base_location
  76. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  77. msgid "Group By"
  78. msgstr ""
  79. #. module: base_location
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
  81. msgid "ID"
  82. msgstr "ID"
  83. #. module: base_location
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
  85. msgid "Last Modified on"
  86. msgstr ""
  87. #. module: base_location
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
  89. msgid "Last Updated by"
  90. msgstr ""
  91. #. module: base_location
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
  93. msgid "Last Updated on"
  94. msgstr ""
  95. #. module: base_location
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
  97. msgid "Location"
  98. msgstr "Postnr/by "
  99. #. module: base_location
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
  101. msgid "Name"
  102. msgstr "Navn"
  103. #. module: base_location
  104. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  105. msgid "Partner"
  106. msgstr "Partner"
  107. #. module: base_location
  108. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  109. msgid "Search city"
  110. msgstr "Søg by"
  111. #. module: base_location
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
  113. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  114. msgid "State"
  115. msgstr "Delstat"
  116. #. module: base_location
  117. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
  118. msgid "The official code for the city"
  119. msgstr "Postnummer"
  120. #. module: base_location
  121. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
  122. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  123. msgstr "Søg på bynavn eller postnummer"
  124. #. module: base_location
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
  126. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
  127. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
  128. msgid "ZIP"
  129. msgstr "Postnr."