You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

122 lines
4.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_sector
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. # Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
  8. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n"
  15. "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016\n"
  16. "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: de\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: partner_sector
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_child_ids
  24. msgid "Children"
  25. msgstr "Untergeordnete"
  26. #. module: partner_sector
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_create_uid
  28. msgid "Created by"
  29. msgstr "Angelegt durch"
  30. #. module: partner_sector
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_create_date
  32. msgid "Created on"
  33. msgstr "Angelegt am"
  34. #. module: partner_sector
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_display_name
  36. msgid "Display Name"
  37. msgstr "Anzeigename"
  38. #. module: partner_sector
  39. #: code:addons/partner_sector/models/res_partner_sector.py:42
  40. #, python-format
  41. msgid "Error! You cannot create recursive sectors."
  42. msgstr ""
  43. #. module: partner_sector
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_id_1431
  45. msgid "ID"
  46. msgstr "ID"
  47. #. module: partner_sector
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector___last_update
  49. msgid "Last Modified on"
  50. msgstr "Zuletzt geändert am"
  51. #. module: partner_sector
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_write_uid
  53. msgid "Last Updated by"
  54. msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
  55. #. module: partner_sector
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_write_date
  57. msgid "Last Updated on"
  58. msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
  59. #. module: partner_sector
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_id
  61. msgid "Main Sector"
  62. msgstr "Hauptsektor"
  63. #. module: partner_sector
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_name
  65. msgid "Name"
  66. msgstr "Bezeichnung"
  67. #. module: partner_sector
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_left
  69. msgid "Parent Left"
  70. msgstr "Übergeordnet links"
  71. #. module: partner_sector
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_right
  73. msgid "Parent Right"
  74. msgstr "Übergeordnet rechts"
  75. #. module: partner_sector
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_id
  77. msgid "Parent id"
  78. msgstr "ID Übergeordneter"
  79. #. module: partner_sector
  80. #: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner
  81. msgid "Partner"
  82. msgstr "Partner"
  83. #. module: partner_sector
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_secondary_sector_ids
  85. msgid "Secondary Sectors"
  86. msgstr "Nachrangige Sektoren"
  87. #. module: partner_sector
  88. #: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner_sector
  89. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_sector.view_partner_form_sector
  90. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_sector.view_res_partner_filter_sector
  91. msgid "Sector"
  92. msgstr "Sektor"
  93. #. module: partner_sector
  94. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_sector.res_partner_sector_action
  95. #: model:ir.ui.menu,name:partner_sector.menu_res_partner_sector
  96. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_sector.res_partner_sector_tree_view
  97. msgid "Sectors"
  98. msgstr "Sektoren"
  99. #. module: partner_sector
  100. #: code:addons/partner_sector/models/res_partner.py:22
  101. #, python-format
  102. msgid "The main sector must be different from the secondary sectors."
  103. msgstr "Der Hauptsektor muss sich von den Sekundären unterscheiden."