You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

335 lines
13 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_identification
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2020-03-21 14:13+0000\n"
  13. "Last-Translator: Dong <dong@freshoo.cn>\n"
  14. "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
  15. "zh_CN/)\n"
  16. "Language: zh_CN\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  21. "X-Generator: Weblate 3.10\n"
  22. #. module: partner_identification
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
  24. msgid ""
  25. "# Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
  26. "# You can use the following variables :\n"
  27. "# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
  28. "# - id_number: browse_record of ID number to validate\n"
  29. "\n"
  30. "<b><i># Sample 1: ID number only contains digits</i></b>\n"
  31. "if not id_number.name.isdigit():\n"
  32. " failed = True\n"
  33. "else:\n"
  34. " failed = False\n"
  35. "\n"
  36. "<b><i># Sample 2: Length of ID number cannot exceed 10 chars</i></b>\n"
  37. "failed = len(id_number.name) &gt; 10 and True or False\n"
  38. "\n"
  39. "<b><i># Sample 3: ID number must start with the category code</i></b>\n"
  40. "failed = not id_number.name.startswith(self.code) and True or False"
  41. msgstr ""
  42. #. module: partner_identification
  43. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:0
  44. #, python-format
  45. msgid "%s is not a valid %s identifier"
  46. msgstr "%s 不是一个有效的 %s 号码"
  47. #. module: partner_identification
  48. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category__code
  49. msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
  50. msgstr "该证件类型的代码或首字母缩写。例如:'driver_license'"
  51. #. module: partner_identification
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__active
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__active
  54. msgid "Active"
  55. msgstr "有效"
  56. #. module: partner_identification
  57. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__partner_issued_id
  58. msgid ""
  59. "Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
  60. "Institution"
  61. msgstr "签发该证件的业务伙伴。例如:交通管理局"
  62. #. module: partner_identification
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__category_id
  64. msgid "Category"
  65. msgstr "证件类型"
  66. #. module: partner_identification
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__code
  68. msgid "Code"
  69. msgstr "代码"
  70. #. module: partner_identification
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__color
  72. msgid "Color Index"
  73. msgstr ""
  74. #. module: partner_identification
  75. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
  76. msgid "Contact"
  77. msgstr "联系人"
  78. #. module: partner_identification
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__create_uid
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__create_uid
  81. msgid "Created by"
  82. msgstr "创建人"
  83. #. module: partner_identification
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__create_date
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__create_date
  86. msgid "Created on"
  87. msgstr "创建时间"
  88. #. module: partner_identification
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner__display_name
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__display_name
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__display_name
  92. msgid "Display Name"
  93. msgstr "显示名称"
  94. #. module: partner_identification
  95. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:0
  96. #, python-format
  97. msgid ""
  98. "Error when evaluating the id_category validation code::\n"
  99. " %s \n"
  100. "(%s)"
  101. msgstr ""
  102. "该证件类型校验证件号时出错 校验代码::\n"
  103. " %s \n"
  104. "(%s)"
  105. #. module: partner_identification
  106. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__valid_until
  107. msgid ""
  108. "Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
  109. "license, 21/10/2019"
  110. msgstr "过期时间。例如,持证人需要更换驾驶证的日期,2019年10月21日"
  111. #. module: partner_identification
  112. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_identification.selection__res_partner_id_number__status__close
  113. msgid "Expired"
  114. msgstr "已过期"
  115. #. module: partner_identification
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner__id
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__id
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__id
  119. msgid "ID"
  120. msgstr "ID"
  121. #. module: partner_identification
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__name
  123. msgid "ID Number"
  124. msgstr "证件号"
  125. #. module: partner_identification
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
  127. msgid "ID Numbers"
  128. msgstr "相关证件"
  129. #. module: partner_identification
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__name
  131. msgid "ID name"
  132. msgstr "证件名称"
  133. #. module: partner_identification
  134. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__category_id
  135. msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
  136. msgstr "定义证件类型的配置。例如:驾驶证"
  137. #. module: partner_identification
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner__id_numbers
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_users__id_numbers
  140. msgid "Identification Numbers"
  141. msgstr "相关证件"
  142. #. module: partner_identification
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__partner_issued_id
  144. msgid "Issued by"
  145. msgstr "签发单位"
  146. #. module: partner_identification
  147. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__date_issued
  148. msgid ""
  149. "Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
  150. "21/10/2009"
  151. msgstr "签发日期。例如,持证人通过驾驶考试的日期,2009年10月21日"
  152. #. module: partner_identification
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__date_issued
  154. msgid "Issued on"
  155. msgstr "签发日期"
  156. #. module: partner_identification
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner____last_update
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category____last_update
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number____last_update
  160. msgid "Last Modified on"
  161. msgstr "最近修改时间"
  162. #. module: partner_identification
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__write_uid
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__write_uid
  165. msgid "Last Updated by"
  166. msgstr "最近更新人"
  167. #. module: partner_identification
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__write_date
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__write_date
  170. msgid "Last Updated on"
  171. msgstr "最近更新时间"
  172. #. module: partner_identification
  173. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category__name
  174. msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
  175. msgstr "证件类型的名称。例如:驾驶证"
  176. #. module: partner_identification
  177. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_identification.selection__res_partner_id_number__status__draft
  178. msgid "New"
  179. msgstr "新建"
  180. #. module: partner_identification
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__comment
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
  183. msgid "Notes"
  184. msgstr "备注"
  185. #. module: partner_identification
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__partner_id
  187. msgid "Partner"
  188. msgstr "业务伙伴"
  189. #. module: partner_identification
  190. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
  191. #: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
  192. msgid "Partner ID Categories"
  193. msgstr "业务伙伴证件类型"
  194. #. module: partner_identification
  195. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
  196. msgid "Partner ID Category"
  197. msgstr "业务伙伴证件类型"
  198. #. module: partner_identification
  199. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
  200. msgid "Partner ID Number"
  201. msgstr "业务伙伴相关证件"
  202. #. module: partner_identification
  203. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
  204. #: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_numbers
  205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
  207. msgid "Partner ID Numbers"
  208. msgstr "业务伙伴相关证件"
  209. #. module: partner_identification
  210. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
  211. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
  212. msgid "Partner Identification Categories"
  213. msgstr "业务伙伴证件类型"
  214. #. module: partner_identification
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__place_issuance
  216. msgid "Place of Issuance"
  217. msgstr "签发地点"
  218. #. module: partner_identification
  219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
  220. msgid "Python Validation Code:"
  221. msgstr ""
  222. #. module: partner_identification
  223. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category__validation_code
  224. msgid "Python code called to validate an id number."
  225. msgstr "校验证件号的Python代码。"
  226. #. module: partner_identification
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__validation_code
  228. msgid "Python validation code"
  229. msgstr "Python校验代码"
  230. #. module: partner_identification
  231. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_identification.selection__res_partner_id_number__status__open
  232. msgid "Running"
  233. msgstr "生效"
  234. #. module: partner_identification
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__status
  236. msgid "Status"
  237. msgstr "证件状态"
  238. #. module: partner_identification
  239. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__name
  240. msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
  241. msgstr "该证件的证件号。例如:个人驾驶证号"
  242. #. module: partner_identification
  243. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__place_issuance
  244. msgid ""
  245. "The place where the ID has been issued. For example the country for "
  246. "passports and visa"
  247. msgstr "证件签发地点。例如签发护照与签证的国家"
  248. #. module: partner_identification
  249. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner.py:0
  250. #, python-format
  251. msgid ""
  252. "This %s has multiple IDs of this type (%s), so a write via the %s field is "
  253. "not possible. In order to fix this, please use the IDs tab."
  254. msgstr ""
  255. "%s 存在多个相同的证件类型 (%s),因此无法通过 %s 字段进行写入。为了解决这个问"
  256. "题,请在业务伙伴相关证件中录入。"
  257. #. module: partner_identification
  258. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_identification.selection__res_partner_id_number__status__pending
  259. msgid "To Renew"
  260. msgstr "待换证"
  261. #. module: partner_identification
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__valid_from
  263. msgid "Valid from"
  264. msgstr "生效日期"
  265. #. module: partner_identification
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__valid_until
  267. msgid "Valid until"
  268. msgstr "有效期至"
  269. #. module: partner_identification
  270. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__valid_from
  271. msgid "Validation period stating date."
  272. msgstr "有效期开始日期。"
  273. #~ msgid ""
  274. #~ "\n"
  275. #~ "# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not "
  276. #~ "valid.\n"
  277. #~ "# You can use the following variables :\n"
  278. #~ "# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
  279. #~ "# - id_number: browse_record of ID number to validate"
  280. #~ msgstr ""
  281. #~ "\n"
  282. #~ "# Python 代码. 通过 failed = True 来判定证件号码无效。\n"
  283. #~ "# 你可以使用以下变量:\n"
  284. #~ "# - self: 当前证件类型的记录集\n"
  285. #~ "# - id_number: 待验证证件号码记录集"