You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * partner_phonecall_schedule # # Translators: # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-03 14:20+0000\n" "Last-Translator: Sergio Teruel <sergio.teruel@tecnativa.com>\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_attendance_ids #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_attendance_ids msgid "Aggregated phonecall schedule" msgstr "Horarios de llamadas añadidos"
#. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_attendance_ids #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_attendance_ids msgid "Aggregation of all available phonecall schedules." msgstr "Añadir todos los horarios de llamadas disponibles."
#. module: partner_phonecall_schedule #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_phonecall_schedule.view_res_partner_filter msgid "Available for phone calls now" msgstr "Disponible para llamadas telefónicas ahora"
#. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_available #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_available msgid "Available to call" msgstr "Disponible para llamar"
#. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_ids #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_ids msgid "Best schedule when the contact expects to be called." msgstr "El mejor horario para llamar al contacto."
#. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model,name:partner_phonecall_schedule.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contacto"
#. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_available #: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_available msgid "Is it now a good time to call this partner?" msgstr "¿Es buen momento para llamar a esta empresa?"
#. module: partner_phonecall_schedule #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_phonecall_schedule.view_partner_form msgid "Phone calls" msgstr "Llamadas"
#. module: partner_phonecall_schedule #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_ids #: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_ids msgid "Phonecall schedule" msgstr "Planificar llamada"
|