You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

340 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_changeset
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-07-03 07:56+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-07-03 07:56+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
  15. "Language: sl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  20. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  21. #. module: partner_changeset
  22. #: sql_constraint:changeset.field.rule:0
  23. msgid "A rule already exists for this field."
  24. msgstr "Za to polje že obstaja pravilo."
  25. #. module: partner_changeset
  26. #: selection:res.partner.changeset.change,state:0
  27. msgid "Accepted"
  28. msgstr "Sprejeto"
  29. #. module: partner_changeset
  30. #: field:changeset.field.rule,action:0
  31. msgid "Action"
  32. msgstr "Ukrep"
  33. #. module: partner_changeset
  34. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  35. #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
  36. msgid "Apply"
  37. msgstr "Uveljavi"
  38. #. module: partner_changeset
  39. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  40. msgid "Apply pending changes"
  41. msgstr "Uveljavi čakajoče spremembe"
  42. #. module: partner_changeset
  43. #: help:changeset.field.rule,action:0
  44. msgid ""
  45. "Auto: always apply a change.\n"
  46. "Validate: manually applied by an administrator.\n"
  47. "Never: change never applied."
  48. msgstr ""
  49. "Samodejno: vedno uveljavi spremembo.\n"
  50. "Overi: ročno uveljavi administrator.\n"
  51. "Nikoli: sprememba ni nikoli uveljavljena."
  52. #. module: partner_changeset
  53. #: view:res.partner:partner_changeset.res_partner_view_buttons
  54. #: field:res.partner,count_pending_changesets:0
  55. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  56. #: field:res.partner.changeset,change_ids:0
  57. msgid "Changes"
  58. msgstr "Spremembe"
  59. #. module: partner_changeset
  60. #: field:res.partner.changeset.change,changeset_id:0
  61. msgid "Changeset"
  62. msgstr "Niz sprememb"
  63. #. module: partner_changeset
  64. #: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_manager
  65. msgid "Changeset Configuration"
  66. msgstr "Nastavitve niza sprememb"
  67. #. module: partner_changeset
  68. #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_changeset_field_rule
  69. msgid "Changeset Field Rules"
  70. msgstr "Pravila polja niza sprememb"
  71. #. module: partner_changeset
  72. #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_form
  73. #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_search
  74. #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_tree
  75. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_changeset_field_rule_view
  76. msgid "Changeset Fields Rules"
  77. msgstr "Pravila polj niza sprememb"
  78. #. module: partner_changeset
  79. #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_res_partner_changeset
  80. #: field:res.partner,changeset_ids:0
  81. msgid "Changesets"
  82. msgstr "Nizi sprememb"
  83. #. module: partner_changeset
  84. #: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_user
  85. msgid "Changesets Validations "
  86. msgstr "Overitve nizov sprememb"
  87. #. module: partner_changeset
  88. #: field:changeset.field.rule,create_uid:0
  89. #: field:res.partner.changeset,create_uid:0
  90. #: field:res.partner.changeset.change,create_uid:0
  91. msgid "Created by"
  92. msgstr "Ustvaril"
  93. #. module: partner_changeset
  94. #: field:changeset.field.rule,create_date:0
  95. #: field:res.partner.changeset,create_date:0
  96. #: field:res.partner.changeset.change,create_date:0
  97. msgid "Created on"
  98. msgstr "Ustvarjeno"
  99. #. module: partner_changeset
  100. #: field:res.partner.changeset,date:0
  101. msgid "Date"
  102. msgstr "Datum"
  103. #. module: partner_changeset
  104. #: field:changeset.field.rule,display_name:0
  105. #: field:res.partner.changeset,display_name:0
  106. #: field:res.partner.changeset.change,display_name:0
  107. msgid "Display Name"
  108. msgstr "Prikazni naziv"
  109. #. module: partner_changeset
  110. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  111. #: selection:res.partner.changeset,state:0
  112. msgid "Done"
  113. msgstr "Opravljeno"
  114. #. module: partner_changeset
  115. #: field:changeset.field.rule,field_id:0
  116. #: field:res.partner.changeset.change,field_id:0
  117. msgid "Field"
  118. msgstr "Polje"
  119. #. module: partner_changeset
  120. #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset_field_rule
  121. msgid "Field Rules"
  122. msgstr "Pravila polja"
  123. #. module: partner_changeset
  124. #: field:res.partner.changeset.change,field_type:0
  125. msgid "Field Type"
  126. msgstr "Tip polja"
  127. #. module: partner_changeset
  128. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  129. msgid "Group By"
  130. msgstr "Združi po"
  131. #. module: partner_changeset
  132. #: field:changeset.field.rule,id:0 field:res.partner.changeset,id:0
  133. #: field:res.partner.changeset.change,id:0
  134. msgid "ID"
  135. msgstr "ID"
  136. #. module: partner_changeset
  137. #: help:changeset.field.rule,source_model_id:0
  138. msgid ""
  139. "If a source model is defined, the rule will be applied only when the change "
  140. "is made from this origin. Rules without source model are global and applies "
  141. "to all backends.\n"
  142. "Rules with a source model have precedence over global rules, but if a field "
  143. "has no rule with a source model, the global rule is used."
  144. msgstr ""
  145. "Če je izvorni model določen, se pravilo uveljavi le za spremembe iz tega "
  146. "izvora. Pravila brez izvornega modela so globalna in se uveljavijo na vseh "
  147. "ozadjih.\n"
  148. "Pravila izvornega modela imajo prednost pred globalnimi pravili, a če polje "
  149. "nima pravila z izvornim modelom, se uporabi globalno pravilo."
  150. #. module: partner_changeset
  151. #: field:changeset.field.rule,__last_update:0
  152. #: field:res.partner.changeset,__last_update:0
  153. #: field:res.partner.changeset.change,__last_update:0
  154. msgid "Last Modified on"
  155. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  156. #. module: partner_changeset
  157. #: field:changeset.field.rule,write_uid:0
  158. #: field:res.partner.changeset,write_uid:0
  159. #: field:res.partner.changeset.change,write_uid:0
  160. msgid "Last Updated by"
  161. msgstr "Zadnji posodobil"
  162. #. module: partner_changeset
  163. #: field:changeset.field.rule,write_date:0
  164. #: field:res.partner.changeset,write_date:0
  165. #: field:res.partner.changeset.change,write_date:0
  166. msgid "Last Updated on"
  167. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  168. #. module: partner_changeset
  169. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_boolean:0
  170. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_char:0
  171. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_date:0
  172. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_datetime:0
  173. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_display:0
  174. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_float:0
  175. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_integer:0
  176. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_reference:0
  177. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_text:0
  178. msgid "New"
  179. msgstr "Novo"
  180. #. module: partner_changeset
  181. #: field:res.partner.changeset,note:0
  182. msgid "Note"
  183. msgstr "Opomba"
  184. #. module: partner_changeset
  185. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_boolean:0
  186. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_char:0
  187. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_date:0
  188. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_datetime:0
  189. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_float:0
  190. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_integer:0
  191. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_reference:0
  192. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_text:0
  193. msgid "Old"
  194. msgstr "Staro"
  195. #. module: partner_changeset
  196. #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner
  197. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  198. #: field:res.partner.changeset,partner_id:0
  199. msgid "Partner"
  200. msgstr "Partner"
  201. #. module: partner_changeset
  202. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_res_partner_changeset_view
  203. #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset
  204. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  205. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  206. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_tree
  207. msgid "Partner Changeset"
  208. msgstr "Niz sprememb partnerja"
  209. #. module: partner_changeset
  210. #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset_change
  211. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  212. #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
  213. msgid "Partner Changeset Change"
  214. msgstr "Sprememba niza sprememb partnerja"
  215. #. module: partner_changeset
  216. #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset
  217. msgid "Partner Changesets"
  218. msgstr "Nizi sprememb partnerja"
  219. #. module: partner_changeset
  220. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  221. #: selection:res.partner.changeset,state:0
  222. #: selection:res.partner.changeset.change,state:0
  223. msgid "Pending"
  224. msgstr "Čakanje"
  225. #. module: partner_changeset
  226. #: view:res.partner:partner_changeset.view_res_partner_filter
  227. msgid "Pending Changesets"
  228. msgstr "Čakajoči nizi sprememb"
  229. #. module: partner_changeset
  230. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  231. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_boolean:0
  232. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_char:0
  233. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_date:0
  234. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_datetime:0
  235. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_display:0
  236. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_float:0
  237. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_integer:0
  238. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_reference:0
  239. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_text:0
  240. msgid "Previous"
  241. msgstr "Prejšnji"
  242. #. module: partner_changeset
  243. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  244. #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
  245. msgid "Reject"
  246. msgstr "Zavrni"
  247. #. module: partner_changeset
  248. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  249. msgid "Reject pending changes"
  250. msgstr "Zavrni čakajoče spremembe"
  251. #. module: partner_changeset
  252. #: selection:res.partner.changeset.change,state:0
  253. msgid "Rejected"
  254. msgstr "Zavrnjeno"
  255. #. module: partner_changeset
  256. #: field:changeset.field.rule,source_model_id:0
  257. msgid "Source Model"
  258. msgstr "Izvorni model"
  259. #. module: partner_changeset
  260. #: field:res.partner.changeset,source:0
  261. msgid "Source of the change"
  262. msgstr "Izvor spremembe"
  263. #. module: partner_changeset
  264. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  265. #: field:res.partner.changeset,state:0
  266. #: field:res.partner.changeset.change,state:0
  267. msgid "State"
  268. msgstr "Stanje"
  269. #. module: partner_changeset
  270. #: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_user
  271. msgid "The user will be able to apply or reject changesets."
  272. msgstr "Uporabnik bo lahko uveljavljal ali zavračal nize sprememb."
  273. #. module: partner_changeset
  274. #: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_manager
  275. msgid ""
  276. "The user will have an access to the configuration of the changeset rules."
  277. msgstr "Uporabnik bo imel dostop do nastavitev pravil niza sprememb."
  278. #. module: partner_changeset
  279. #: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:401
  280. #, python-format
  281. msgid ""
  282. "This change cannot be applied because a previous changeset for the same "
  283. "partner is pending.\n"
  284. "Apply all the anterior changesets before applying this one."
  285. msgstr ""
  286. "Te spremembe ni mogoče uveljaviti, ker obstaja za istega partnerja prejšnji "
  287. "čakajoč niz sprememb.\n"
  288. "Pred uveljavitvijo tega uveljavite vse predhodne nize sprememb."
  289. #. module: partner_changeset
  290. #: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:416
  291. #, python-format
  292. msgid "This change has already be applied."
  293. msgstr "Ta sprememba je že uveljavljena."