|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * passport # # Translators: # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-22 18:39+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: passport #: field:res.passport,birth_date:0 msgid "Birth Date" msgstr "Data de nascimento"
#. module: passport #: field:res.passport,partner_id:0 msgid "Contact" msgstr "Contato"
#. module: passport #: help:res.passport,country_id:0 msgid "Country of deliverance." msgstr "País de entrega"
#. module: passport #: field:res.passport,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Criado por"
#. module: passport #: field:res.passport,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Criado em"
#. module: passport #: help:res.passport,birth_date:0 msgid "Date of birth on passport." msgstr "Data de nascimento no passaporte"
#. module: passport #: field:res.passport,country_id:0 msgid "Delivery country" msgstr "País de entrega"
#. module: passport #: field:res.passport,expiration_date:0 msgid "Expiration date" msgstr "Data de validade"
#. module: passport #: help:res.passport,expiration_date:0 msgid "Expiration date of passport." msgstr "Data de validade do passaporte"
#. module: passport #: selection:res.passport,gender:0 msgid "Female" msgstr "Feminino"
#. module: passport #: field:res.passport,gender:0 msgid "Gender" msgstr "Sexo"
#. module: passport #: help:res.passport,gender:0 msgid "Gender." msgstr "Sexo."
#. module: passport #: field:res.passport,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: passport #: field:res.passport,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Útima atualização por"
#. module: passport #: field:res.passport,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Útima atualização em"
#. module: passport #: selection:res.passport,gender:0 msgid "Male" msgstr "Masculino"
#. module: passport #: field:res.passport,name:0 msgid "Owner name" msgstr "Nome dono"
#. module: passport #: view:res.passport:passport.passport_form_view msgid "Owner name (As printed into the passport)" msgstr "Nome do proprietário (como impresso no passaporte)"
#. module: passport #: help:res.passport,name:0 msgid "Owner name (As printed into the passport)." msgstr "Nome do proprietário (como impresso no passaporte)"
#. module: passport #: model:ir.model,name:passport.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Parceiro"
#. module: passport #: model:ir.actions.act_window,name:passport.action_passport_tree_list #: model:ir.model,name:passport.model_res_passport #: view:res.partner:passport.view_partner_form #: field:res.partner,passport_ids:0 msgid "Passport" msgstr "Passaporte"
#. module: passport #: field:res.passport,number:0 msgid "Passport No" msgstr "Número passaporte"
#. module: passport #: help:res.passport,number:0 msgid "Passport number." msgstr "Número passaporte"
#. module: passport #: view:res.passport:passport.passport_form_view msgid "PassportForm" msgstr "Formulário de Passaporte"
#. module: passport #: view:res.passport:passport.passport_tree_view msgid "PassportTree" msgstr "Grid de passaportes"
|