You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

93 lines
3.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_firstname
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-07-03 07:56+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-07-04 06:45+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/sl/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: sl\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  20. #. module: partner_firstname
  21. #: code:addons/partner_firstname/models/exceptions.py:25
  22. #, python-format
  23. msgid "Error(s) with partner %d's name."
  24. msgstr "Napaka(e) pri nazivu partnerja %d's ."
  25. #. module: partner_firstname
  26. #: field:res.partner,firstname:0
  27. msgid "First name"
  28. msgstr "Lastno ime"
  29. #. module: partner_firstname
  30. #: view:res.partner:partner_firstname.view_partner_form_firstname
  31. msgid "Is a Company?"
  32. msgstr "Je družba?"
  33. #. module: partner_firstname
  34. #: field:res.partner,lastname:0
  35. msgid "Last name"
  36. msgstr "Priimek"
  37. #. module: partner_firstname
  38. #: code:addons/partner_firstname/models/exceptions.py:22
  39. #, python-format
  40. msgid "No name is set."
  41. msgstr "Ime ni nastavljeno."
  42. #. module: partner_firstname
  43. #: help:base.config.settings,partner_names_order:0
  44. msgid "Order to compose partner fullname"
  45. msgstr "Vrstni red za sestavo polnega naziva partnerja"
  46. #. module: partner_firstname
  47. #: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
  48. msgid "Partner"
  49. msgstr "Partner"
  50. #. module: partner_firstname
  51. #: field:base.config.settings,partner_names_order:0
  52. msgid "Partner names order"
  53. msgstr "Vrstni red nazivov partnerja"
  54. #. module: partner_firstname
  55. #: field:base.config.settings,partner_names_order_changed:0
  56. msgid "Partner names order changed"
  57. msgstr "Vrstni red nazivov partnerja spremenjen"
  58. #. module: partner_firstname
  59. #: view:base.config.settings:partner_firstname.view_general_configuration
  60. msgid "Recalculate names"
  61. msgstr "Preračunaj nazive"
  62. #. module: partner_firstname
  63. #: view:base.config.settings:partner_firstname.view_general_configuration
  64. msgid ""
  65. "Recalculate names for all partners. This process could take so much time if "
  66. "there are more than 10,000 active partners"
  67. msgstr "Preračunaj nazive za vse partnerje. Proces lahko traja zelo dolgo če je več kot 10,000 aktivnih partnerjev"
  68. #. module: partner_firstname
  69. #: view:res.users:partner_firstname.view_users_form
  70. msgid "True"
  71. msgstr "Pravilno"
  72. #. module: partner_firstname
  73. #: view:res.partner:partner_firstname.view_partner_form_firstname
  74. #: view:res.partner:partner_firstname.view_partner_simple_form_firstname
  75. msgid ""
  76. "{\n"
  77. " 'readonly': [('is_company', '=', False)],\n"
  78. " 'required': [('is_company', '=', True)]\n"
  79. " }"
  80. msgstr "{\n 'readonly': [('is_company', '=', False)],\n 'required': [('is_company', '=', True)]\n }"