You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

173 lines
5.3 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Tiago Baptista <tiago@baptista.net>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:48+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-11-21 01:48+0000\n"
  14. "Last-Translator: Tiago Baptista <tiago@baptista.net>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
  16. "teams/23907/pt_PT/)\n"
  17. "Language: pt_PT\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: base_location
  23. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  24. msgid "Cites/locations"
  25. msgstr ""
  26. #. module: base_location
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
  29. msgid "Cities"
  30. msgstr "Cidades"
  31. #. module: base_location
  32. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu
  33. msgid "Cities/Locations"
  34. msgstr ""
  35. #. module: base_location
  36. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_root_menu
  37. msgid "Cities/Locations Management"
  38. msgstr ""
  39. #. module: base_location
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
  41. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
  42. msgid "City"
  43. msgstr "Cidade"
  44. #. module: base_location
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
  46. msgid "City Code"
  47. msgstr "Código da Cidade"
  48. #. module: base_location
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  50. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  51. msgid "City completion"
  52. msgstr ""
  53. #. module: base_location
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users_zip_id
  56. msgid "City/Location"
  57. msgstr ""
  58. #. module: base_location
  59. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
  60. msgid "City/locations completion object"
  61. msgstr ""
  62. #. module: base_location
  63. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  64. msgid "Companies"
  65. msgstr "Empresas"
  66. #. module: base_location
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
  68. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  69. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  70. msgid "Country"
  71. msgstr "País"
  72. #. module: base_location
  73. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
  74. msgid "Country state"
  75. msgstr ""
  76. #. module: base_location
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
  78. msgid "Created by"
  79. msgstr "Criado por"
  80. #. module: base_location
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
  82. msgid "Created on"
  83. msgstr "Criado em"
  84. #. module: base_location
  85. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  86. msgid "Group By"
  87. msgstr "Agrupar por"
  88. #. module: base_location
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
  90. msgid "ID"
  91. msgstr "ID"
  92. #. module: base_location
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
  94. msgid "Last Modified on"
  95. msgstr "Última Modificação em"
  96. #. module: base_location
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
  98. msgid "Last Updated by"
  99. msgstr "Atualizado pela última vez por"
  100. #. module: base_location
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
  102. msgid "Last Updated on"
  103. msgstr "Atualizado pela última vez em"
  104. #. module: base_location
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_latitude
  106. msgid "Latitude"
  107. msgstr ""
  108. #. module: base_location
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
  110. msgid "Location"
  111. msgstr "Local"
  112. #. module: base_location
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_longitude
  114. msgid "Longitude"
  115. msgstr ""
  116. #. module: base_location
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
  118. msgid "Name"
  119. msgstr "Nome"
  120. #. module: base_location
  121. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  122. msgid "Partner"
  123. msgstr "Parceiro"
  124. #. module: base_location
  125. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  126. msgid "Search city"
  127. msgstr "Procurar cidade"
  128. #. module: base_location
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
  130. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  131. msgid "State"
  132. msgstr "Estado"
  133. #. module: base_location
  134. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
  135. msgid "The official code for the city"
  136. msgstr "Código oficial da cidade"
  137. #. module: base_location
  138. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
  139. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  140. msgstr "Utilize o nome da cidade ou o código postal para pesquisar o local"
  141. #. module: base_location
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
  143. msgid "ZIP"
  144. msgstr "Código Postal"