You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

319 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_partner_merge
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:54+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-05-22 13:07+0000\n"
  12. "Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/en/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Language: en\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #. module: base_partner_merge
  20. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_contact:0
  21. msgid "A user associated to the contact"
  22. msgstr "A user associated to the contact"
  23. #. module: base_partner_merge
  24. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:350
  25. #, python-format
  26. msgid ""
  27. "All contacts must have the same email. Only the Administrator can merge "
  28. "contacts with different emails."
  29. msgstr "All contacts must have the same email. Only the Administrator can merge contacts with different emails."
  30. #. module: base_partner_merge
  31. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  32. msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
  33. msgstr "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
  34. #. module: base_partner_merge
  35. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  36. msgid ""
  37. "Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
  38. msgstr "Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
  39. #. module: base_partner_merge
  40. #: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
  41. msgid "Automatic Merge"
  42. msgstr "Automatic Merge"
  43. #. module: base_partner_merge
  44. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  45. msgid "Automatic Merge Wizard"
  46. msgstr "Automatic Merge Wizard"
  47. #. module: base_partner_merge
  48. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  49. msgid "Cancel"
  50. msgstr "Cancel"
  51. #. module: base_partner_merge
  52. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  53. msgid "Close"
  54. msgstr "Close"
  55. #. module: base_partner_merge
  56. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,partner_ids:0
  57. msgid "Contacts"
  58. msgstr "Contacts"
  59. #. module: base_partner_merge
  60. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,create_uid:0
  61. #: field:base.partner.merge.line,create_uid:0
  62. msgid "Created by"
  63. msgstr "Created by"
  64. #. module: base_partner_merge
  65. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,create_date:0
  66. #: field:base.partner.merge.line,create_date:0
  67. msgid "Created on"
  68. msgstr "Created on"
  69. #. module: base_partner_merge
  70. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,current_line_id:0
  71. msgid "Current Line"
  72. msgstr "Current Line"
  73. #. module: base_partner_merge
  74. #: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_act
  75. #: model:ir.ui.menu,name:base_partner_merge.partner_merge_automatic_menu
  76. msgid "Deduplicate Contacts"
  77. msgstr "Deduplicate Contacts"
  78. #. module: base_partner_merge
  79. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  80. msgid "Deduplicate the other Contacts"
  81. msgstr "Deduplicate the other Contacts"
  82. #. module: base_partner_merge
  83. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,dst_partner_id:0
  84. msgid "Destination Contact"
  85. msgstr "Destination Contact"
  86. #. module: base_partner_merge
  87. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_email:0
  88. msgid "Email"
  89. msgstr "Email"
  90. #. module: base_partner_merge
  91. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:339
  92. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:349
  93. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:374
  94. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:510
  95. #, python-format
  96. msgid "Error"
  97. msgstr "Error"
  98. #. module: base_partner_merge
  99. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  100. msgid "Exclude contacts having"
  101. msgstr "Exclude contacts having"
  102. #. module: base_partner_merge
  103. #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
  104. msgid "Finished"
  105. msgstr "Finished"
  106. #. module: base_partner_merge
  107. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:340
  108. #, python-format
  109. msgid ""
  110. "For safety reasons, you cannot merge more than 3 contacts together. You can "
  111. "re-open the wizard several times if needed."
  112. msgstr "For safety reasons, you cannot merge more than 3 contacts together. You can re-open the wizard several times if needed."
  113. #. module: base_partner_merge
  114. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,number_group:0
  115. msgid "Group of Contacts"
  116. msgstr "Group of Contacts"
  117. #. module: base_partner_merge
  118. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,id:0
  119. #: field:base.partner.merge.line,id:0
  120. msgid "ID"
  121. msgstr "ID"
  122. #. module: base_partner_merge
  123. #: field:base.partner.merge.line,aggr_ids:0
  124. msgid "Ids"
  125. msgstr "Ids"
  126. #. module: base_partner_merge
  127. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_is_company:0
  128. msgid "Is Company"
  129. msgstr "Is Company"
  130. #. module: base_partner_merge
  131. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_journal_item:0
  132. msgid "Journal Items associated to the contact"
  133. msgstr "Journal Items associated to the contact"
  134. #. module: base_partner_merge
  135. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_uid:0
  136. #: field:base.partner.merge.line,write_uid:0
  137. msgid "Last Updated by"
  138. msgstr "Last Updated by"
  139. #. module: base_partner_merge
  140. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_date:0
  141. #: field:base.partner.merge.line,write_date:0
  142. msgid "Last Updated on"
  143. msgstr "Last Updated on"
  144. #. module: base_partner_merge
  145. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,line_ids:0
  146. msgid "Lines"
  147. msgstr "Lines"
  148. #. module: base_partner_merge
  149. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,maximum_group:0
  150. msgid "Maximum of Group of Contacts"
  151. msgstr "Maximum of Group of Contacts"
  152. #. module: base_partner_merge
  153. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  154. msgid "Merge Automatically"
  155. msgstr "Merge Automatically"
  156. #. module: base_partner_merge
  157. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  158. msgid "Merge Automatically all process"
  159. msgstr "Merge Automatically all process"
  160. #. module: base_partner_merge
  161. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  162. msgid "Merge Selection"
  163. msgstr "Merge Selection"
  164. #. module: base_partner_merge
  165. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  166. msgid "Merge the following contacts"
  167. msgstr "Merge the following contacts"
  168. #. module: base_partner_merge
  169. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  170. msgid "Merge with Manual Check"
  171. msgstr "Merge with Manual Check"
  172. #. module: base_partner_merge
  173. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:391
  174. #, python-format
  175. msgid "Merged with the following partners:"
  176. msgstr "Merged with the following partners:"
  177. #. module: base_partner_merge
  178. #: field:base.partner.merge.line,min_id:0
  179. msgid "MinID"
  180. msgstr "MinID"
  181. #. module: base_partner_merge
  182. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_name:0
  183. msgid "Name"
  184. msgstr "Name"
  185. #. module: base_partner_merge
  186. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:375
  187. #, python-format
  188. msgid ""
  189. "Only the destination contact may be linked to existing Journal Items. Please"
  190. " ask the Administrator if you need to merge several contacts linked to "
  191. "existing Journal Items."
  192. msgstr "Only the destination contact may be linked to existing Journal Items. Please ask the Administrator if you need to merge several contacts linked to existing Journal Items."
  193. #. module: base_partner_merge
  194. #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
  195. msgid "Option"
  196. msgstr "Option"
  197. #. module: base_partner_merge
  198. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  199. msgid "Options"
  200. msgstr "Options"
  201. #. module: base_partner_merge
  202. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_parent_id:0
  203. msgid "Parent Company"
  204. msgstr "Parent Company"
  205. #. module: base_partner_merge
  206. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  207. msgid "Partners"
  208. msgstr "Partners"
  209. #. module: base_partner_merge
  210. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  211. msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
  212. msgstr "Search duplicates based on duplicated data in"
  213. #. module: base_partner_merge
  214. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  215. msgid ""
  216. "Select the list of fields used to search for\n"
  217. " duplicated records. If you select several fields,\n"
  218. " OpenERP will propose you to merge only those having\n"
  219. " all these fields in common. (not one of the fields)."
  220. msgstr "Select the list of fields used to search for\n duplicated records. If you select several fields,\n OpenERP will propose you to merge only those having\n all these fields in common. (not one of the fields)."
  221. #. module: base_partner_merge
  222. #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
  223. msgid "Selection"
  224. msgstr "Selection"
  225. #. module: base_partner_merge
  226. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  227. msgid "Skip these contacts"
  228. msgstr "Skip these contacts"
  229. #. module: base_partner_merge
  230. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
  231. msgid "State"
  232. msgstr "State"
  233. #. module: base_partner_merge
  234. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  235. msgid ""
  236. "The selected contacts will be merged together. All\n"
  237. " documents linking to one of these contacts will be\n"
  238. " redirected to the aggregated contact. You can remove\n"
  239. " contacts from this list to avoid merging them."
  240. msgstr "The selected contacts will be merged together. All\n documents linking to one of these contacts will be\n redirected to the aggregated contact. You can remove\n contacts from this list to avoid merging them."
  241. #. module: base_partner_merge
  242. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  243. msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
  244. msgstr "There is no more contacts to merge for this request..."
  245. #. module: base_partner_merge
  246. #: model:ir.ui.menu,name:base_partner_merge.root_menu
  247. msgid "Tools"
  248. msgstr "Tools"
  249. #. module: base_partner_merge
  250. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_vat:0
  251. msgid "VAT"
  252. msgstr "VAT"
  253. #. module: base_partner_merge
  254. #: field:base.partner.merge.line,wizard_id:0
  255. msgid "Wizard"
  256. msgstr "Wizard"
  257. #. module: base_partner_merge
  258. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:511
  259. #, python-format
  260. msgid "You have to specify a filter for your selection"
  261. msgstr "You have to specify a filter for your selection"
  262. #. module: base_partner_merge
  263. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  264. msgid "or"
  265. msgstr "or"