You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

122 lines
2.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_contact
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bruno JOLIVEAU, 2015
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-07-25 00:33+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2015-08-19 15:15+0000\n"
  13. "Last-Translator: Bruno JOLIVEAU\n"
  14. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
  15. "language/fr/)\n"
  16. "Language: fr\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  21. #. module: base_contact
  22. #: model:ir.model,name:base_contact.model_ir_model
  23. msgid "Models"
  24. msgstr ""
  25. #~ msgid "Address"
  26. #~ msgstr "Adresse"
  27. #~ msgid "All partner positions"
  28. #~ msgstr "Tous les contacts"
  29. #~ msgid "All positions"
  30. #~ msgstr "Tous les contacts"
  31. #~ msgid "Attached to existing Contact"
  32. #~ msgstr "Rattaché à un contact existant"
  33. #~ msgid "Birthdate"
  34. #~ msgstr "Date de naissance"
  35. #~ msgid "City"
  36. #~ msgstr "Ville"
  37. #~ msgid "Company"
  38. #~ msgstr "Organisme"
  39. #~ msgid "Contact"
  40. #~ msgstr "Contact"
  41. #~ msgid "Contact Type"
  42. #~ msgstr "Type de contact"
  43. #~ msgid "Contacts"
  44. #~ msgstr "Contacts"
  45. #~ msgid "Country"
  46. #~ msgstr "Pays"
  47. #~ msgid "Fax:"
  48. #~ msgstr "Télécopie :"
  49. #~ msgid "Main Contact"
  50. #~ msgstr "Contact principal"
  51. #~ msgid "Mobile:"
  52. #~ msgstr "Portable :"
  53. #~ msgid "Nationality"
  54. #~ msgstr "Nationalité"
  55. #~ msgid "Other Positions"
  56. #~ msgstr "Fonctions"
  57. #~ msgid "Others Positions"
  58. #~ msgstr "Fonctions"
  59. #~ msgid "Partner"
  60. #~ msgstr "Partenaire"
  61. #~ msgid "Person"
  62. #~ msgstr "Personne"
  63. #~ msgid "Personal Information"
  64. #~ msgstr "Informations personnelles"
  65. #~ msgid "Phone:"
  66. #~ msgstr "Téléphone :"
  67. #~ msgid "Standalone Contact"
  68. #~ msgstr "Contact autonome"
  69. #~ msgid "State"
  70. #~ msgstr "État"
  71. #~ msgid "Street..."
  72. #~ msgstr "Rue..."
  73. #~ msgid "Tags..."
  74. #~ msgstr "Étiquettes..."
  75. #~ msgid ""
  76. #~ "To see personal information about this contact, please go to to the his "
  77. #~ "person form:"
  78. #~ msgstr ""
  79. #~ "Pour voir des informations personnelles sur ce contact, s'il vous plaît "
  80. #~ "aller au formulaire de la personne:"
  81. #~ msgid "ZIP"
  82. #~ msgstr "Code postal"
  83. #~ msgid "at"
  84. #~ msgstr "à"
  85. #~ msgid "e.g. Sales Director"
  86. #~ msgstr "ex : Directeur des ventes"
  87. #~ msgid "other position"
  88. #~ msgstr "fonction"
  89. #~ msgid "other positions"
  90. #~ msgstr "fonctions"