You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

340 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_partner_merge
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Paolo Valier, 2016
  7. # Paolo Valier, 2016
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-03-13 00:57+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-03-13 17:22+0000\n"
  14. "Last-Translator: Paolo Valier\n"
  15. "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
  16. "language/it/)\n"
  17. "Language: it\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: base_partner_merge
  23. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_contact:0
  24. msgid "A user associated to the contact"
  25. msgstr "Un utente associato al contatto"
  26. #. module: base_partner_merge
  27. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:370
  28. #, python-format
  29. msgid ""
  30. "All contacts must have the same email. Only the Administrator can merge "
  31. "contacts with different emails."
  32. msgstr ""
  33. #. module: base_partner_merge
  34. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  35. msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
  36. msgstr ""
  37. #. module: base_partner_merge
  38. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  39. msgid "Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
  40. msgstr ""
  41. #. module: base_partner_merge
  42. #: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
  43. msgid "Automatic Merge"
  44. msgstr ""
  45. #. module: base_partner_merge
  46. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  47. msgid "Automatic Merge Wizard"
  48. msgstr ""
  49. #. module: base_partner_merge
  50. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  51. msgid "Cancel"
  52. msgstr "Annulla"
  53. #. module: base_partner_merge
  54. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  55. msgid "Close"
  56. msgstr ""
  57. #. module: base_partner_merge
  58. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,partner_ids:0
  59. msgid "Contacts"
  60. msgstr "Contatti"
  61. #. module: base_partner_merge
  62. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,create_uid:0
  63. #: field:base.partner.merge.line,create_uid:0
  64. msgid "Created by"
  65. msgstr "Creato da"
  66. #. module: base_partner_merge
  67. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,create_date:0
  68. #: field:base.partner.merge.line,create_date:0
  69. msgid "Created on"
  70. msgstr "reato il"
  71. #. module: base_partner_merge
  72. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,current_line_id:0
  73. msgid "Current Line"
  74. msgstr ""
  75. #. module: base_partner_merge
  76. #: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_act
  77. #: model:ir.ui.menu,name:base_partner_merge.partner_merge_automatic_menu
  78. msgid "Deduplicate Contacts"
  79. msgstr ""
  80. #. module: base_partner_merge
  81. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  82. msgid "Deduplicate the other Contacts"
  83. msgstr ""
  84. #. module: base_partner_merge
  85. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,dst_partner_id:0
  86. msgid "Destination Contact"
  87. msgstr ""
  88. #. module: base_partner_merge
  89. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,display_name:0
  90. #: field:base.partner.merge.line,display_name:0
  91. msgid "Display Name"
  92. msgstr ""
  93. #. module: base_partner_merge
  94. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_email:0
  95. msgid "Email"
  96. msgstr ""
  97. #. module: base_partner_merge
  98. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:359
  99. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:369
  100. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:394
  101. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:530
  102. #, python-format
  103. msgid "Error"
  104. msgstr ""
  105. #. module: base_partner_merge
  106. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  107. msgid "Exclude contacts having"
  108. msgstr ""
  109. #. module: base_partner_merge
  110. #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
  111. msgid "Finished"
  112. msgstr ""
  113. #. module: base_partner_merge
  114. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:360
  115. #, python-format
  116. msgid ""
  117. "For safety reasons, you cannot merge more than 3 contacts together. You can "
  118. "re-open the wizard several times if needed."
  119. msgstr ""
  120. #. module: base_partner_merge
  121. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,number_group:0
  122. msgid "Group of Contacts"
  123. msgstr ""
  124. #. module: base_partner_merge
  125. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,id:0
  126. #: field:base.partner.merge.line,id:0
  127. msgid "ID"
  128. msgstr "ID"
  129. #. module: base_partner_merge
  130. #: field:base.partner.merge.line,aggr_ids:0
  131. msgid "Ids"
  132. msgstr ""
  133. #. module: base_partner_merge
  134. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_is_company:0
  135. msgid "Is Company"
  136. msgstr ""
  137. #. module: base_partner_merge
  138. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_journal_item:0
  139. msgid "Journal Items associated to the contact"
  140. msgstr ""
  141. #. module: base_partner_merge
  142. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,__last_update:0
  143. #: field:base.partner.merge.line,__last_update:0
  144. #, fuzzy
  145. msgid "Last Modified on"
  146. msgstr "Ultimo aggiornamento il"
  147. #. module: base_partner_merge
  148. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_uid:0
  149. #: field:base.partner.merge.line,write_uid:0
  150. msgid "Last Updated by"
  151. msgstr "Ultimo aggiornamento di"
  152. #. module: base_partner_merge
  153. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_date:0
  154. #: field:base.partner.merge.line,write_date:0
  155. msgid "Last Updated on"
  156. msgstr "Ultimo aggiornamento il"
  157. #. module: base_partner_merge
  158. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,line_ids:0
  159. msgid "Lines"
  160. msgstr ""
  161. #. module: base_partner_merge
  162. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,maximum_group:0
  163. msgid "Maximum of Group of Contacts"
  164. msgstr ""
  165. #. module: base_partner_merge
  166. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  167. msgid "Merge Automatically"
  168. msgstr ""
  169. #. module: base_partner_merge
  170. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  171. msgid "Merge Automatically all process"
  172. msgstr ""
  173. #. module: base_partner_merge
  174. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  175. msgid "Merge Selection"
  176. msgstr ""
  177. #. module: base_partner_merge
  178. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  179. msgid "Merge the following contacts"
  180. msgstr ""
  181. #. module: base_partner_merge
  182. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  183. msgid "Merge with Manual Check"
  184. msgstr ""
  185. #. module: base_partner_merge
  186. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:411
  187. #, python-format
  188. msgid "Merged with the following partners:"
  189. msgstr ""
  190. #. module: base_partner_merge
  191. #: field:base.partner.merge.line,min_id:0
  192. msgid "MinID"
  193. msgstr ""
  194. #. module: base_partner_merge
  195. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_name:0
  196. msgid "Name"
  197. msgstr "Nome"
  198. #. module: base_partner_merge
  199. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:395
  200. #, python-format
  201. msgid ""
  202. "Only the destination contact may be linked to existing Journal Items. Please "
  203. "ask the Administrator if you need to merge several contacts linked to "
  204. "existing Journal Items."
  205. msgstr ""
  206. #. module: base_partner_merge
  207. #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
  208. msgid "Option"
  209. msgstr ""
  210. #. module: base_partner_merge
  211. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  212. msgid "Options"
  213. msgstr ""
  214. #. module: base_partner_merge
  215. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_parent_id:0
  216. msgid "Parent Company"
  217. msgstr ""
  218. #. module: base_partner_merge
  219. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  220. msgid "Partners"
  221. msgstr ""
  222. #. module: base_partner_merge
  223. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  224. msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
  225. msgstr ""
  226. #. module: base_partner_merge
  227. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  228. msgid ""
  229. "Select the list of fields used to search for\n"
  230. " duplicated records. If you select several "
  231. "fields,\n"
  232. " OpenERP will propose you to merge only those "
  233. "having\n"
  234. " all these fields in common. (not one of the "
  235. "fields)."
  236. msgstr ""
  237. #. module: base_partner_merge
  238. #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
  239. msgid "Selection"
  240. msgstr ""
  241. #. module: base_partner_merge
  242. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  243. msgid "Skip these contacts"
  244. msgstr ""
  245. #. module: base_partner_merge
  246. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
  247. msgid "State"
  248. msgstr "Provincia"
  249. #. module: base_partner_merge
  250. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  251. msgid ""
  252. "The selected contacts will be merged together. All\n"
  253. " documents linking to one of these contacts "
  254. "will be\n"
  255. " redirected to the aggregated contact. You "
  256. "can remove\n"
  257. " contacts from this list to avoid merging "
  258. "them."
  259. msgstr ""
  260. #. module: base_partner_merge
  261. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  262. msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
  263. msgstr ""
  264. #. module: base_partner_merge
  265. #: model:ir.ui.menu,name:base_partner_merge.root_menu
  266. msgid "Tools"
  267. msgstr ""
  268. #. module: base_partner_merge
  269. #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_vat:0
  270. msgid "VAT"
  271. msgstr "Partita IVA"
  272. #. module: base_partner_merge
  273. #: field:base.partner.merge.line,wizard_id:0
  274. msgid "Wizard"
  275. msgstr ""
  276. #. module: base_partner_merge
  277. #: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:531
  278. #, python-format
  279. msgid "You have to specify a filter for your selection"
  280. msgstr ""
  281. #. module: base_partner_merge
  282. #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
  283. msgid "or"
  284. msgstr "o"